-
1 enceradora
enceradora sustantivo femenino polisher -
2 polisher
n.• alisador s.m.• bruñidor s.m.• charolista s.m.,f.• máquina pulidora s.f.• pulidor s.m.'pɑːlɪʃər, 'pɒlɪʃə(r)['pɒlɪʃǝ(r)]N (=person) pulidor(a) m / f ; (=machine) enceradora f* * *['pɑːlɪʃər, 'pɒlɪʃə(r)] -
3 floor
flo:
1. noun1) (the surface in a room etc on which one stands or walks.) suelo2) (all the rooms on the same level in a building: My office is on the third floor.) piso, planta
2. verb1) (to make or cover a floor: We've floored the kitchen with plastic tiles.) solar, entarimar2) (to knock down: He floored him with a powerful blow.) derribar, tumbar•- - floored
- floorboard
- flooring
floor n1. suelo2. planta / pisotr[flɔːSMALLr/SMALL]1 (surface) suelo2 SMALLGEOGRAPHY/SMALL fondo3 (storey) piso, planta4 (dance) pista1 (provide with floor) solar, entarimar ( with, de)2 (knock down) derribar, tumbar3 figurative use (confuse, defeat) apabullar, desconcertar, dejar perplejo,-a1 SMALLPOLITICS/SMALL la sala, el hemiciclo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have the floor tener la palabrato hold the floor tener la palabra durante mucho ratoto take the floor (get up to speak) tomar la palabra, hacer uso de la palabra 2 (get up to dance) salir a bailarto wipe the floor with somebody hacer morder polvo a alguienfloor show espectáculo de cabaretfloor ['flor] vt1) : solar, poner suelo a (una casa o una sala)2) knock down: derribar, echar al suelo3) nonplus: desconcertar, confundir, dejar perplejofloor n1) : suelo m, piso mdance floor: pista de baile2) story: piso m, planta fground floor: planta bajasecond floor: primer piso3) : mínimo m (de sueldos, precios, etc.)n.• piso (Arquitectura) s.m.• planta s.f.• suelo s.m.v.• derribar v.• entablar v.• entarimar v.• revolcar v.• solar v.
I flɔːr, flɔː(r)1)a) (of room, vehicle) suelo m, piso m (AmL)to wipe up o (BrE) wipe the floor with somebody — hacer* trizas a alguien
b) ( for dancing) pista f (de baile)to take the floor — salir* a bailar or a la pista
c) (of ocean, valley, forest) fondo m2) ( storey) piso mwe live on the first/second floor — (AmE) vivimos en la planta baja/el primer piso or (Chi) en el primer/segundo piso; (BrE) vivimos en el primer/segundo piso or (Chi) en el segundo/tercer piso
3) the floora) ( of debating chamber) el hemiciclo, la salato gain/have the floor — obtener*/tener* (el uso de) la palabra
b) ( audience at debate)c) ( of stock exchange) el parqué or parquet4) (for wages, prices) ( Econ) mínimo m
II
1) ( Const)the room is floored with parquet — el suelo de la habitación es de or está recubierto de parquet
2)a) ( knock down) derribar, tirar al suelob) ( nonplus) (colloq) \<\<news\>\> dejar helado or de una pieza (fam)[flɔː(r)]1. Nthe Floor — (St Ex) el parqué
•
to cross the floor (of the House) — cambiar de adscripción política•
to hold the floor — hacer uso de la palabra- wipe the floor with sb2) (=storey)a) (Brit) piso m•
the first floor — el primer piso•
the ground floor — la planta baja•
the second floor — el segundo piso•
the top floor — el último pisob) (US) piso m•
the first floor — la planta baja•
the second floor — el primer piso•
the top floor — el último piso2. VT1) [+ room] solar ( with de)2) * (=knock down) [+ opponent] derribar3) * (=baffle, silence) dejar sin respuesta4) (US) (Aut) [+ accelerator] pisar3.CPDfloor area N — superficie f total
floor cloth N — bayeta f
floor covering N — tapiz m para el suelo
floor cushion N — cojín m de suelo
floor exercise N — (Gymnastics) ejercicio m de suelo
floor lamp N — lámpara f de pie
floor manager N — (in department store) jefe(-a) m / f de sección; (Cine, TV) jefe(-a) m / f de plató
floor plan N — plano m, planta f
floor polish N — cera f para suelos
floor polisher N — enceradora f
floor show N — cabaret m
floor space N — espacio m
* * *
I [flɔːr, flɔː(r)]1)a) (of room, vehicle) suelo m, piso m (AmL)to wipe up o (BrE) wipe the floor with somebody — hacer* trizas a alguien
b) ( for dancing) pista f (de baile)to take the floor — salir* a bailar or a la pista
c) (of ocean, valley, forest) fondo m2) ( storey) piso mwe live on the first/second floor — (AmE) vivimos en la planta baja/el primer piso or (Chi) en el primer/segundo piso; (BrE) vivimos en el primer/segundo piso or (Chi) en el segundo/tercer piso
3) the floora) ( of debating chamber) el hemiciclo, la salato gain/have the floor — obtener*/tener* (el uso de) la palabra
b) ( audience at debate)c) ( of stock exchange) el parqué or parquet4) (for wages, prices) ( Econ) mínimo m
II
1) ( Const)the room is floored with parquet — el suelo de la habitación es de or está recubierto de parquet
2)a) ( knock down) derribar, tirar al suelob) ( nonplus) (colloq) \<\<news\>\> dejar helado or de una pieza (fam) -
4 polishing machine
['pɒlɪʃɪŋmǝˌʃiːn]N pulidor m ; (for floors) enceradora f -
5 floor polisher
-
6 waxing machine
nCINEMAT enceradora f -
7 floor-polishing machine
s.máquina para pulir pisos, enceradora, pulidora de pisos. -
8 polisher
s.1 pulidor, bruñidor (persona o instrumento).2 pulidora, bruñidor, enceradora, lustradora.3 abrillantador, pulidor, cera pulidora.4 abrillantadora, abrillantador.
См. также в других словарях:
enceradora — |ô| s. f. Aparelho eletrodoméstico para encerar. • Confrontar: enceradura … Dicionário da Língua Portuguesa
enceradora — {{#}}{{LM E45639}}{{〓}} {{SynE15251}} {{[}}enceradora{{]}} ‹en·ce·ra·do·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{E14877}}{{上}}encerador, enceradora{{下}}. {{#}}{{LM SynE15251}}{{〓}} {{CLAVE E45639}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
enceradora — ► sustantivo femenino MECÁNICA Máquina eléctrica provista de cepillos giratorios para encerar y abrillantar suelos. * * * enceradora f. Máquina de encerar pisos … Enciclopedia Universal
encerador — {{#}}{{LM E14877}}{{〓}} {{[}}encerador{{]}}, {{[}}enceradora{{]}} ‹en·ce·ra·dor, do·ra› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}1{{>}} Que encera. {{《}}▍ s.{{》}} {{<}}2{{>}} Persona que se dedica profesionalmente a encerar pavimentos o suelos. {{《}}▍ s.f.{{》}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Energía eléctrica — Saltar a navegación, búsqueda Consumo de energía eléctrica por país, en millones de kWh. Se denomina energía eléctrica a la forma de energía que resulta de la existencia de una diferencia de potencial entre dos puntos, lo que permite establecer… … Wikipedia Español
Bioparc Fuengirola — Entrada al parque Fecha de inauguración 2008 Localización … Wikipedia Español
limpiar — (Del lat. limpidare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Quitar la suciedad de una cosa: ■ se limpió los zapatos antes de salir; le limpió la herida con alcohol. SINÓNIMO asear lavar ► verbo transitivo 2 Quitar lo perjudicial o lo que estorba o… … Enciclopedia Universal
pasada — ► sustantivo femenino 1 Cada capa de una sustancia que se aplica a una superficie: ■ con una pasada más de pintura, la pared quedará impecable. SINÓNIMO mano 2 Limpieza ligera: ■ barreré y daré una pasada al suelo con la fregona. 3 Repaso o… … Enciclopedia Universal
chancho — ► sustantivo 1 América ZOOLOGÍA Cerdo, mamífero doméstico. ► adjetivo/ sustantivo 2 América Desaseado, sucio. FRASEOLOGÍA chancho eléctrico Chile Enceradora, aparato electrodoméstico con que se encera el suelo. * * * chancho, a (d … Enciclopedia Universal
chancho eléctrico — ► locución Chile Enceradora, aparato electrodoméstico con que se encera el suelo … Enciclopedia Universal
enceradeira — s. f. 1. Mulher que encera. 2. Enceradora … Dicionário da Língua Portuguesa