-
1 encaisser
encaisser [ɑ̃kese]➭ TABLE 1 transitive verb• savoir encaisser [boxeur] to be able to take a lot of punishment ; (dans la vie) to know how to roll with the punches• la population a du mal à encaisser le choc the population is finding it hard to come to terms with the situation* * *ɑ̃kese
1.
1) to cash [somme, chèque]2) (colloq) to take [coup, défaite]
2.
(colloq) verbe intransitif ( résister) to take it••encaisser le coup — (colloq) to take it all in one's stride
* * *ɑ̃kese vt1) [chèque] to cash, [argent] to collect2) fig, [coup, défaite] to take* * *encaisser verb table: aimerA vtr2 ○( endurer) to take [but, coups, défaite, situation]; je ne peux pas encaisser ton frère I can't stand your brother.encaisser le coup to take it all in one's stride.[ɑ̃kese] verbe transitif1. FINANCE [argent] to receive[chèque] to cash2. (familier) [gifle, injure, échec] to takeil n'a pas encaissé que tu lui mentes/ce que tu lui as dit he just can't stomach the fact that you lied to him/what you told himne dis rien, encaisse! take it, don't say anything!3. (familier) [tolérer]5. [planter - arbuste] to plant (out) in a box ou tub -
2 encaisser
[ɑ̃kese]Verbe transitif (argent) receberencaisser un chèque receber um cheque( familier) (critique, insulte) engolirne pas pouvoir encaisser quelqu’un (familier & figuré) não ir com a cara de alguém(mettre en caisse) encaixotar* * *[ɑ̃kese]Verbe transitif (argent) receberencaisser un chèque receber um cheque( familier) (critique, insulte) engolirne pas pouvoir encaisser quelqu’un (familier & figuré) não ir com a cara de alguém(mettre en caisse) encaixotar -
3 encaisser
[ɑ̃kese]Verbe transitif (argent) receberencaisser un chèque receber um cheque( familier) (critique, insulte) engolirne pas pouvoir encaisser quelqu’un (familier & figuré) não ir com a cara de alguém(mettre en caisse) encaixotar* * *encaisser ɑ̃kɛse]verbo2 figurado, coloquial (pessoa, situação) digerirencaisser une gifleapanhar um sopapo; levar uma bofetada3 (caminho, rio) estreitar4 figurado, coloquial suportarne pas encaisser quelqu'unnão suportar alguém -
4 encaisser
encaisser [ãkessee]〈 werkwoord〉1 incasseren ⇒ verzilveren, innen, invorderen, ontvangenv1) incasseren, innen2) slikken, verdragen3) inbedden, indijken [waterbouw] -
5 encaisser
-
6 encaisser
v -
7 encaisser
ɑ̃kɛsev1) einkassieren2) ( percevoir) einnehmen3) ( traite) ECO einziehen4) ( des coups) einstecken, hinnehmen, (fam) kassieren5) ( supporter) einstecken, hinnehmen6)encaisserencaisser [ãkese] <1>1 (toucher de l'argent) kassieren2 ( familier: recevoir, supporter) einstecken; Beispiel: c'est dur [oder difficile] à encaisser das ist schwer zu verkraften►Wendungen: ne pas [pouvoir] encaisser quelqu'un/quelque chose familier jdn/etwas nicht verknusen können -
8 encaisser
vt.1. укла́дывать/уложи́ть ◄-'ит►, пакова́ть, упако́вывать/упакова́ть (emballer) в я́щик[и] ║ (plantes) сажа́ть/посади́ть в я́щик <в ка́дку>;encaisser des orangers — сажа́ть апельси́новые дере́вья в ка́дки
2. (argent, valeurs) принима́ть/приня́ть* в ка́ссу; получа́ть/ получи́ть ◄-'ит► [де́ньги] (recevoir); инкасси́ровать ipf. et pf. spéc. (+ A);voici des factures à encaisser — э́ти счета́ на́до предъяви́ть к опла́теencaisser un chèque — получа́ть по че́ку; инкасси́ровать чек;
3. fam. (des coups) получа́ть; сто́йко перено́сить ◄-'сит►/перенести́* (endurer);4. pop. переноси́ть; выноси́ть/вы́нести; примиря́ться/примири́ться (с +), смиря́ться/смири́ться (с +) (se résigner); терпе́ть ◄-шло, -'пит, ppr. те-►/с=;je ne puis pas encaisser cet individu — я не терплю́ <не выношу́, с трудо́м выношу́> э́того челове́каil n'a pas pu encaisser cet échec — он не мог вы́нести <перенести́, стерпе́ть> э́той неу́дачи; он не мог примири́ться <смири́ться> с э́той неуда́чей;
5. rare. (resserrer) тесни́ть ipf., те́сно обступа́ть/ обступи́ть ◄-'пит►; ∑ находи́ться ◄-'дит-► <лежа́ть ◄-жит►> ipf. ме́жду круты́ми <обры́вистыми> скло́нами;des montagnes encaissent la vallée — го́ры тесня́т <те́сно обступа́ют> доли́ну; ∑ доли́на.лежи́т ме́жду го́рными кру́чами
■ vpr.- s'encaisser
- encaissé -
9 encaisser
vt1) укладывать, упаковывать в ящик2) сажать в кадки ( растения)4) класть, вносить в кассу ценности, деньги, инкассироватьil encaissera tout — он всё стерпит, проглотит7) выносить, терпеть ( кого-либо)8) стр. вынимать грунтil encaisse bien — он хорошо выносит удары ( о боксёре)11) воен. разг. получить, выдержать прямое попадание• -
10 encaisser
v.tr. (de en- et caisse) 1. инкасирам; encaisser un effet de banque инкасирам полица; encaisser un chèque осребрявам чек; 2. слагам в сандък, в каса; 3. разг. търпя, понасям; 4. разг., прен. бият ме, нанасят ми удари; 5. обичам, харесвам, понасям, търпя; il n'encaissait pas les bourgeois той не понасяше буржоата; 6. притискам, обграждам от двете страни; 7. стеснявам река с диги; копая ров за прокарването на път; s'encaisser промъквам се между скали (за река, път). Ќ Ant. décaisser, payer. -
11 encaisser
vt.1. yashikka, qutiga joylamoq2. inkasso ishlarini olib bormoq, ishonch qog‘ozi bilan pul olmoq; encaisser un chèque chek bo‘yicha olmoq, chek bo‘yicha inkasso ishlarini olib bormoq3. fam. sabotmatonat bilan chidamoq, bardosh bermoq; il encaisse bien u zarblarga sabot-matonat bilan chidamoqda (boksda)4. fam. chidamoq, toqat qilmoq; il n'a pas pu encaisser cet échec u bu muvaffaqiyatsizlikka ko‘nika olmadi; je ne puis pas encaisser cet individu men bu kishiga toqat qilolmayman, mening bu kishiga toqatim yo‘q5. siqmoq, qismoq, siqib, qisib qo‘ymoq; zich qurshamoq, zich o‘ramoq. -
12 encaisser
v. trans.1. To 'take punishment', to receive blows. Il a drôlement encaissé dans les cinq premiers rounds: He soaked up a hell of a lot of punishment in the first five rounds.2. To swallow insults. Il a tout encaissé sans rien dire: He took this flood of abuse without a murmur.4. Encaisser des salades: To 'fall for something hook, line and sinker', to show oneself to be extremely gullible. -
13 encaisser
v tقبض [qa׳badʼa]◊encaisser un chèque — قبض/صرف شيكا
* * *v tقبض [qa׳badʼa]◊encaisser un chèque — قبض/صرف شيكا
-
14 encaisser
-
15 encaisser
2) получать деньги, получать ценные бумаги3) предъявлять к оплате, выставлять на инкассо -
16 encaisser
вмещать, окружать, заключать ( породу)Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > encaisser
-
17 encaisser
-
18 encaisser
box in, toDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > encaisser
-
19 encaisser
гл.1) общ. деньги в кассу деньги, зажимать, инкассировать, прикарманивать, упаковывать в ящик, прокапывать (дорогу), терпеть (кого-л.), заполучать, тесно обступать, выносить, класть в карман, суживать русло реки, укладывать, ценности в кассу ценности, получать (деньги), сажать в кадки (растения)2) разг. сносить, наносить удары, получить удар, терпеть3) воен. выдержать прямое попадание, получить4) стр. вынимать грунт5) юр. выставлять на инкассо6) бухг. (un chèque) обналичивать (чек) -
20 encaisser
حصلقبض
См. также в других словарях:
encaisser — [ ɑ̃kese ] v. tr. <conjug. : 1> • 1510; de en et caisse 1 ♦ Rare Mettre dans une caisse. ⇒ emballer. ♢ Vx Mettre dans sa caisse, dans sa cassette. 2 ♦ Mod. Recevoir, toucher (de l argent, le montant d une facture). Encaisser une grosse… … Encyclopédie Universelle
encaisser — ENCAISSER. v. act. Mettre dans une caisse. Encaisser des raisins. f♛/b] On dit aussi, Encaisser des orangers, des grénadiers, pour dire, Les mettre dans une caisse remplie de terre préparée. [b]Encaissé, ée. participe. [b]f♛/b] On dit, qu Une… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
encaisser — (an kê sé) v. a. 1° Mettre dans une caisse. Encaisser des marchandises. Terme de jardinage. Encaisser des orangers. Terme de banque et de commerce. Encaisser des fonds, les recevoir et les porter en avoir. Encaisser un effet, un billet,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ENCAISSER — v. tr. Mettre dans une caisse. Encaisser des marchandises. Encaisser des orangers, des grenadiers, Les mettre dans une caisse remplie de terre. En termes de Commerce et de Finance, Encaisser de l’argent, des fonds signifie Mettre dans sa caisse… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ENCAISSER — v. a. Mettre dans une caisse. Encaisser des marchandises. En termes de Commerce et de Finances, Encaisser de l argent, des fonds, Mettre dans sa caisse de l argent, des fonds qu on a reçus. Encaisser des orangers, des grenadiers, Les mettre… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
encaisser — I. Encaisser. v. a. Mettre dans une caisse. Encaisser des raisins. II. ENCAISSER. Voy CAISSE … Dictionnaire de l'Académie française
encaisser — v.t. Recevoir des coups : Qu est ce qu il a encaissé ! / Supporter : Ils ne peuvent pas s encaisser … Dictionnaire du Français argotique et populaire
encaisser — vt. êkéssî (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
Ne pas pouvoir encaisser quelqu'un, quelque chose — ● Ne pas pouvoir encaisser quelqu un, quelque chose les détester, ne pas pouvoir les supporter … Encyclopédie Universelle
s'encaisser — ● s encaisser verbe pronominal être encaissé verbe passif Être resserré entre des bords, des versants, des talus élevés et escarpés : Une rivière profondément encaissée … Encyclopédie Universelle
encaissement — [ ɑ̃kɛsmɑ̃ ] n. m. • 1701; de encaisser 1 ♦ Rare Emballage, mise en caisse. ⇒ encaissage. 2 ♦ Action d encaisser (de l argent, des valeurs). ⇒ perception, 1. recouvrement. Remettre un chèque à l encaissement. Sauf encaissement : clause par… … Encyclopédie Universelle