-
1 Lacher
-
2 Lacher
<-s, ->; (Gelächter) risa Feminin -
3 Lacher
Lacher m <Lachers; Lacher>: er hat die Lacher auf seiner Seite (tartışmada) dinleyenleri güldürerek kendi tarafına çekiyor; fam (Lachen) gülüş, kahkaha -
4 Lacher
-
5 Lacher
Lacherdie Lacher auf seiner Seite haben avoir les rieurs de son côté -
6 Lacher
Lacher, ridens. risor. – irrisor. derisor (s. »lachen« den Untersch. von irrid. u. derid.). – der L. (d.i. der verlachen, verspotten will) verstummt, derisurus silet.
-
7 Lacher
-
8 Lacher
m; -s, -2. (Lachen) laugh* * *der Lacherlaugher* * *Lạ|cher ['laxɐ]m -s, -1) laugherdie Lacher auf seiner Seite haben — to have the last laugh
2) (inf = Lache) laugh* * *La·cher(in)<-s, ->[ˈlaxɐ]m(f) laugherdie \Lacher auf seiner Seite haben to score by getting the laughs* * *der; Lachers, Lacher1) laugherdie Lacher — those who are/were laughing
2) (ugs.): (kurzes Lachen) laugh* * *1. (Lachender) laugher;er hatte die Lacher auf seiner Seite he got everybody to laugh with him2. (Lachen) laugh* * *der; Lachers, Lacher1) laugherdie Lacher — those who are/were laughing
2) (ugs.): (kurzes Lachen) laugh* * *- m.laugher n. -
9 Lacher
т -s, — l. взрыв смехасмешок. Was sie für einen ulkigen Lacher vor sich gegeben hat!Für soviel Eingebildetheit hat man nur noch einen Lacher übrig.Sein Witz konnte ihr nur einen mühsamen Lacher abgewinnen.2.: die Lacher auf seiner Seite haben завоевать симпатии (слушателей).Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Lacher
-
10 Lacher
1) Pers смею́щийся. die Lacher auf seiner Seite haben шу́ткой завоёвывать /-воева́ть симпа́тию всех. er hatte die Lacher auf seiner Seite симпа́тия была́ на его́ стороне́ / он завоева́л симпа́тию (у слу́шателей). Lacher finden вызыва́ть смех. nicht zu den Lachern gehören не смея́ться -
11 Lacher
die Lacher auf seiner Seite haben mieć śmieszków po swojej stronie -
12 Lacher
m -s, =die Lacher auf seiner Seite haben — перен. выиграть спор благодаря своему остроумию2) взрыв смеха; смешок -
13 Lacher
laugher;die \Lacher auf seiner Seite haben to score by getting the laughs -
14 Lacher
Lácher m, - 1. човек, който се смее; 2. umg кратък смях, изсмиване; die Lacher auf seiner Seite haben спечелвам хора на своя страна с духовитостта си (при дискусия). -
15 Lacher
Lacher m leende; én, der ler -
16 Lacher
сущ.1) общ. зубоскал, насмешник, смешливый человек, хохотун2) разг. смешок, взрыв смеха -
17 Lacher
m -s, - smijač -
18 Lacher
-
19 Lacher
Lácher m -s, =1. хохоту́н; насме́шник2. разг. взрыв сме́ха; смешо́к -
20 Lacher
mlaugher
См. также в других словарях:
Lacher — ist der Familienname folgender Personen: Ambrosius Lacher (um 1470–1540), deutscher Polyhistor und Mathematiker Blaine Lacher (* 1970), kanadischer Eishockeyspieler Hans Lacher (1912–2003), Schweizer Diplomat Johann Lacher, deutscher Architekt… … Deutsch Wikipedia
Lacher de ballons — Lâcher de ballons Un lâcher de ballons bleus, blancs et rouges … Wikipédia en Français
Lâcher De Ballons — Un lâcher de ballons bleus, blancs et rouges … Wikipédia en Français
Lâcher de ballon — Lâcher de ballons Un lâcher de ballons bleus, blancs et rouges … Wikipédia en Français
Lâcher la bride — ● Lâcher la bride donner toute liberté d action à quelqu un … Encyclopédie Universelle
Lâcher la main — ● Lâcher la main desserrer les doigts sur les rênes … Encyclopédie Universelle
Lâcher la proie pour l'ombre — ● Lâcher la proie pour l ombre abandonner un avantage, dans l espoir, qui risque de se révéler vain, d autre chose … Encyclopédie Universelle
Lâcher la rampe — ● Lâcher la rampe mourir … Encyclopédie Universelle
Lâcher le morceau, le paquet — ● Lâcher le morceau, le paquet avouer … Encyclopédie Universelle
Lâcher le ventre — ● Lâcher le ventre faire cesser la constipation, en parlant de certains aliments … Encyclopédie Universelle
Lâcher les pédales — ● Lâcher les pédales renoncer, abandonner … Encyclopédie Universelle