Перевод: с арабского на все языки

со всех языков на арабский

en+justice

  • 81 injustice

    [ɪnˈdʒastɪs] noun
    (an instance of) unfairness or the lack of justice:

    They agreed that an injustice had been committed.

    ظُلْم

    Arabic-English dictionary > injustice

  • 82 miscarriage

    [ˈmɪskærɪdʒ]
    1) in pregnancy, the loss of the baby from the womb before it is able to survive.
    إجْهاض عَفَوي
    2) a failure:
    فَشَل، خَطَأ

    Arabic-English dictionary > miscarriage

  • 83 perversion

    [-ʃən] noun
    1) (the) act of perverting:

    a perversion of justice.

    إعْتِداء عَلى العَدالَه أو حَرْفُها
    2) a perverted act:

    He is capable of any perversion.

    عَمَل مُنْحَرِف

    Arabic-English dictionary > perversion

  • 84 pervert

    [pəˈvəːt]
    1. verb
    1) to change (something) from what is normal or right:

    to pervert the course of justice.

    يُحْرِف ، يُضِلُّ يُفْسِد أخْلاق
    2. [ˈpəːvəːt] noun
    a person who does perverted ( especially sexually immoral) acts.
    مُنْحَرِف جِنْسِيّا

    Arabic-English dictionary > pervert

  • 85 temper

    [ˈtempə]
    1. noun
    1) a state of mind; a mood or humour:

    He's in a bad temper.

    مِزاج
    2) a tendency to become (unpleasant when) angry:

    He has a terrible temper.

    حِدَّة إنْفِعال، مِزاج حاد
    3) a state of anger:

    She's in a temper.

    حالَة غَضَب
    2. verb
    1) to bring metal to the right degree of hardness by heating and cooling:

    The steel must be carefully tempered.

    يَسْقي الفولاذ لِتَقْوِيَتِه، يُصَلِّد الفولاذ
    2) to soften or make less severe:

    One must try to temper justice with mercy.

    يُلَطِّف، يُخَفِّف من، يُسَكِّن

    Arabic-English dictionary > temper

  • 86 well

    I [wel]
    1. noun
    1) a lined shaft made in the earth from which to obtain water, oil, natural gas etc.
    بِئْر
    2) the space round which a staircase winds:

    He fell down the stair-well.

    فَراغ حَوْل مَطْلَع الدَّرَج
    2. verb
    (of water from the earth or of tears) to flow freely:

    Tears welled up in her eyes.

    يَتَدَفَّق II [wel] comparative better [ˈbetə]: superlative best [best]
    1. adjective
    1) healthy:

    I don't feel very / at all well

    She's been ill but she's quite well now.

    بصِحَّةٍ جَيِّدَه
    2) in a satisfactory state or condition:

    All is well now.

    جيِّد، في حالَةٍ مُرْضِيَه
    2. adverb
    1) in a good, correct, successful, suitable etc way:

    How well did he do in the exam?

    بصورةٍ جيِّدَه، ناجِحَه
    2) with good reason; with justice:

    You may well look ashamed – that was a cruel thing to do

    You can't very well refuse to go.

    لسَبَبٍ وَجيه، بصورةٍ عادِلَه
    3) with approval or praise:

    He speaks well of you.

    بصورةٍ جَيِّدَه، مادِحا
    4) used ( with eg damn, ~jolly etc) for emphasis:

    You can jolly well do it yourself!

    تُسْتَعْمَل للتَّوْكيد
    5) thoroughly:

    Examine the car well before you buy it.

    تَماما، كُليّا، بِصورَةٍ شامِلَه
    6) to a great or considerable extent:

    He is well over fifty.

    إلى حَدٍّ كبير
    3. interjection

    Well! I'd never have believed it!

    تُسْتَعْمَل للتَّعْبير عن المُفاجأه
    2) used when re-starting a conversation, starting an explanation etc:

    Do you remember John Watson? Well, he's become a teacher.

    حَسَنا: تُسْتَعْمَل عند إسْتِئْناف مُحادَثَه بالتَّفْسير

    Arabic-English dictionary > well

  • 87 إحقاق

    إِحْقاقٌ
    [ʔiħ'qaːq]
    n m
    تنفيذٌ application f, réalisation f

    إحقاق ُ الحَقِّ — faire justice

    Dictionnaire Arabe-Français > إحقاق

  • 88 بغية

    بُغْيَةٌ
    ['buɣja]
    n f
    1) طَلَبٌ souhait m, objet de désir m

    العَدْلُ بُغْيَتُهُ — La justice est l'objet de son désir.

    2) طَلَباً لِـ désireux de, aspirant à

    بُغْيَةَ تَحْسينِ العُلاقاتِ — désireux d'améliorer les relations

    ♦ بَغْيَةَ وَضْعِ حَدٍّ لِـ مِنْ أَجْلِ إِنْهاءِ désireux de mettre fin à

    Dictionnaire Arabe-Français > بغية

  • 89 حاكم

    I حاكَمَ
    ['ħaːkama]
    v
    حَقَّقَ لِإِثْباتِ الذَّنْبِ juger, poursuivre en justice

    حاكَمَ القاضي المُتَّهَمَ — Le juge a jugé l'accusé.

    II حاكِمٌ
    ['ħaːkim]
    n m
    1) قاضي m juge

    حاكِمٌ نَزيهٌ — un juge incorruptible

    2) مَن يَحْكُمُ الناسَ dirigeant m, gouverneur m

    حاكِمٌ ظالِمٌ — dirigeant tyrannique

    ♦ أُسْرَةٌ حاكِمَةٌ dynastie f
    ♦ حاكِمٌ عَسْكَرِيٌّ commandant m militaire
    ♦ حاكِمٌ مُطْلَقٌ commandant général
    ♦ حاكِمٌ مُسْتَبِدٌّ dictateur m

    Dictionnaire Arabe-Français > حاكم

  • 90 خضع

    خَضَعَ
    [xa'dʼaʔʼa]
    v
    انْقادَ se résigner à, obéir à

    خَضَعَ للأَوامِرِ — Il a obéi aux ordres.

    ♦ خَضَعَ للحَقِّ Il s'est soumis à la justice.
    ♦ خَضَعَ للعِلاجِ Il s'est laissé soigner.

    Dictionnaire Arabe-Français > خضع

  • 91 رضخ

    رَضَخَ
    [ra'dʼaxa]
    v
    خضَعَ se soumettre

    رَضَخَ للحَقَّ — Il s'est soumis à la justice.

    ♦ رَضَخَ للأَمْرِ الواقِعِ Il s'est soumis à la réalité.

    Dictionnaire Arabe-Français > رضخ

  • 92 رفع

    رَفَعَ
    [ra'faʔʼa]
    v
    1) عَلّى hausser, élever

    رَفَعَ الجِدارَ — Il a élevé le mur.

    2) زادَ élever, augmenter

    رَفَعَ الأَسْعارَ — Il a élevé les prix.

    3) حَمَلَ brandir, soulever

    رَفَعَ العَلَمَ — Il a brandi le drapeau.

    ♦ رَفَعَ الجَلْسَةَ clore une séance
    ♦ رَفَعَ الحِصارَ lever le siège
    ♦ رَفَعَ قَضِيَّةً poursuivre en justice, dresser un procès
    ♦ رَفَعَ يَدَيْهِ اسْتَسْلَمَ se rendre, se retirer

    Dictionnaire Arabe-Français > رفع

  • 93 سطع

    سَطَعَ
    [sa'tʼaʔʼa]
    v
    1) لَمَعَ briller, luire

    سَطَعَ الضّوءُ — La lumière brillait.

    2) إِنْتَشَرَ diffuser, se répandre

    سَطَعَت الرّائِحَةُ — L'odeur s'est répandue.

    ♦ سَطَعَ الحَقُّ وَضُحَ الحَقُّ La justice a apparu.

    Dictionnaire Arabe-Français > سطع

  • 94 فدى

    I فَدَى
    [fa'daː]
    v
    خَلَّصَ بالمالِ أو بالنَّفْسِ délivrer, payer une rançon

    فَداهُ بِكُلِّ ما يَمْلُكُ — Il a donné tout ce qu'il possédait pour le délivrer.

    ♦ فَدَاهُ بِنَفْسِهِِ Il s'est sacrifié pour lui.
    II فِدًى
    [fi'daː]
    n
    فِدْيَةٌ rançon f, rédemption f

    قَدَّمَ حَياتهُ فِدًى للوَطَنِ — Il a sacrifié sa vie pour la patrie.

    ♦ فِدًى العَدالَةِ la rançon de la justice

    Dictionnaire Arabe-Français > فدى

  • 95 فر

    فَرَّ
    ['farːa]
    v
    1) هَرَبَ fuir, s'enfuir

    فَرَّ مِنَ المَعْرَكَةِ — Il a fui loin du combat.

    2) لَجَأَ se réfugier

    فَرَّ إلى دَوْلَةٍ أَجْنَبِيَّةٍ — Il s'est réfugié à l'étranger.

    ♦ فَرَّ مِنْ وَجْهِ العَدالَةِ Il a fui la justice.

    Dictionnaire Arabe-Français > فر

  • 96 قاعة

    قاعَةٌ
    ['qaːʔʼa]
    n f
    غُرْفَةٌ فَسيحَةٌ f salle

    قاعَةُ المُحاضَراتِ — auditorium m

    ♦ قاعَةُ الاسْتِقْبالِ salle de réception
    ♦ قاعَةُ الأفْراحِ salle de fête
    ♦ قاعَةُ المُؤتَمَراتِ salle de conférence
    ♦ قاعَةُ المَحْكَمَةِ cour f de justice

    Dictionnaire Arabe-Français > قاعة

  • 97 قعد

    قَعَدَ
    [qa'ʔʼada]
    v
    1) جَلَسَ s'asseoir

    قَعَدَ عَلى الكُرْسي — Il s'est assis sur la chaise.

    2) تَأَخَّرَ tergiverser

    قَعَدَ عَنْ نُصْرَةِ الحَقِّ — Il tergiversait à faire appel à la justice.

    Dictionnaire Arabe-Français > قعد

  • 98 قوام

    I قَوامٌ
    [qa'waːm]
    n m
    قامَةٌ f taille

    قَوامٌ رَشيقٌ — une taille élégante

    II قِوامٌ
    [qi'waːm]
    n m
    1) أَساسٌ f base

    العَدْلُ قِوامُ المُساواةِ — La justice est la base de l'égalité.

    2) ما يَكْفي الانسانَ منَ القوتِ de quoi subsister

    يَكْسَبُ ما يَكْفي قِوامَهُ — Il gagne de quoi subsister.

    Dictionnaire Arabe-Français > قوام

  • 99 لجوء

    لُجوءٌ
    [lu'ʒuːʔ]
    n m
    1) إِحْتِماءٌ trouver refuge

    لُجوءُ السُّكانِ إلى دُوَلٍ مُجاورَةٍ — les habitants qui trouvent refuge dans les pays voisins

    2) إِسْتِنادٌ avoir recours à

    اللجوءُ إلى القَضاءِ — avoir recours à la justice

    ♦ حَقُّ اللجوءِ السِّياسِيِّ droit d'asile politique

    Dictionnaire Arabe-Français > لجوء

  • 100 مأمور

    مَأْمورٌ
    [maʔ'muːr]
    n m
    مُوَظَّفٌ agent m, employé m, commis m

    مَأْمورُ الأحْراجِ — l'ingénieur des eaux et forêts

    ♦ مَأْمورُ الإِجْراءِ huissier m de justice
    ♦ مَأْمورُ البَريدِ préposé m à la poste
    ♦ مَأْمورُ السجْنِ l'administrateur m de la prison

    Dictionnaire Arabe-Français > مأمور

См. также в других словарях:

  • JUSTICE — Pour les articles homonymes, voir Justice (homonymie). Avertissement : cet article traite principalement de la conception occidentale de la justice qui a tendance à se généraliser au XXIe siècle …   Wikipédia en Français

  • justice — [ ʒystis ] n. f. • 1080; lat. justitia 1 ♦ Juste appréciation, reconnaissance et respect des droits et du mérite de chacun. ⇒ droiture, équité, impartialité, intégrité, probité. Agir avec justice. « La justice est le respect de la dignité humaine …   Encyclopédie Universelle

  • Justice — is the concept of moral rightness based on ethics, rationality, law, natural law, fairness and equity. A conception of justice is one of the key features of society. Theories of justice vary greatly, but there is evidence that everyday views of… …   Wikipedia

  • Justice League Unlimited — Genre Superhero Science fiction Action/Adventure Format …   Wikipedia

  • Justice League: Crisis on Two Earths — Two Disc Special Edition DVD cover art Directed by Lauren Montgomery Sam Liu …   Wikipedia

  • Justice League: Cry for Justice — Cover of Justice League: Cry for Justice 1 (September 2009). Art by Mauro Cascioli. Publication information Publisher …   Wikipedia

  • JUSTICE POLITIQUE — Les différentes «justices» (civile, commerciale, pénale, etc.) sont fondées sur un concept unique propre à la communauté qui est considérée. Les principes directeurs qui les sous tendent sont identiques; seul, l’objet différent qu’elles… …   Encyclopédie Universelle

  • JUSTICE SOCIALE — L’égalité, les inégalités, la justice sociale sont à l’origine d’interrogations, de constats et d’exigences qui s’inscrivent dans une longue tradition de pensée. Le débat sur le juste a eu pour cadre premier la cité antique. Il a pris une… …   Encyclopédie Universelle

  • justice — Justice, Iustitia. Aspre, et fort estroicte, ou rigoureuse justice, Abscissior iustitia. Justice est logée en l entendement, Consedit in mente iustitia. S il n estoit ainsi, justice ne bonté n auroit aucun lieu entre les hommes, Quod ni ita se… …   Thresor de la langue françoyse

  • Justice (musique) — Justice (groupe) Pour les articles homonymes, voir Justice (homonymie). Justice …   Wikipédia en Français

  • justice — jus·tice / jəs təs/ n [Old French, from Latin justitia, from justus just] 1 a: the quality of being just, impartial, or fair it is not the province of the court to decide upon the justice or injustice...of these laws Scott v. Sanford, 60 U.S. 393 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»