-
1 Autobus
-
2 Busfahrer
'busfaːrərm (f - Busfahrerin)conductor(a) Maskulin(Feminin) de autobús( Femininum Busfahrerin) der, die -
3 Omnibus
'ɔmnibusmautobús m<-ses, -se>; (in der Stadt) autobús Maskulin, góndola Feminin Kolumbien, Chile; (Überlandbus) autocar Maskulinder -
4 Schulbus
-
5 Doppeldecker
'dɔpəldɛkərm1) autobús de dos pisos m2) ( Flugzeug) biplano m<-s, ->( Plural Doppeldecker) der -
6 Linienbus
-
7 Überlandbus
der -
8 Bus
-
9 Bushaltestelle
-
10 Gelenkbus
Auto ómnibus Maskulin anveränderlich articuladoder -
11 Nutzfahrzeug
'nutsfaːrtsɔykn1) ( Lastkraftwagen) camión m2) ( Omnibus) autobús de servicio público mvehículo Maskulin de serviciodas -
12 eher
'eːəradv1) ( früher) antes, anteriormente2) ( lieber) más bien, mejoreher ['e:ɐ]1 dig (früher) antes [als que], más temprano; ich komme nicht eher als bis... no vengo antes de que... +Subjonctif2 dig (lieber) antes [als que]; ich würde eher zu Fuß gehen als den Bus zu nehmen preferiría ir andando antes que tomar el autobús3 dig (vielmehr) más bienAdverb1. [vorher] antes2. [lieber]3. [wahrscheinlicher] más bien4. [vielmehr] más... que -
13 gedrängt
gə'drɛŋtadjapretado, densogedrängt [gə'drεŋt](gerafft) conciso; (knapp) breve; ein gedrängter Stil un estilo conciso; der Bus war gedrängt voll el autobús iba a topeAdjektiv————————Adverb -
14 steigen
'ʃtaɪgənvascender, alzarse, subirsteigen ['∫taɪgən] <steigt, stieg, gestiegen>1 dig (hinaufsteigen) subir [auf/in a]; (hinuntersteigen) bajar [von/aus de]; (klettern) trepar [auf a]; in den/aus dem Bus steigen subir al/bajar del autobús; aufs Fahrrad/vom Fahrrad steigen montarse en/bajarse de la bicicleta; aus dem Bett steigen levantarse de la cama; einen Drachen steigen lassen hacer subir una cometa; die Tränen stiegen ihr in die Augen le brotaron las lágrimas; zu Kopf steigen subir a la cabeza2 dig (zunehmen) aumentar [um en] [in de]; (Aktie, Fieber, Flut) subir; im Preis/im Wert steigen subir de precio/de valor3 dig(umgangssprachlich: stattfinden) ser1. [hinaufsteigen]2. [hineinsteigen]3. [aussteigen]aus/von etw steigen bajarse de algo4. [in die Luft] elevarse5. [Preise, Wasser, Währung] subir6. [Spannung, Unruhen] aumentar -
15 weg
veːkm1) camino msich auf den Weg machen — ponerse en camino, ponerse en marcha
2) ( Strecke) trayecto m, recorrido m, itinerario m, viaje m3) (fig: Art und Weise) modo m, manera fWeg [ve:k]<-(e)s, -e>1 dig (allgemein) camino Maskulin; (Pfad) sendero Maskulin; (Durchgang) paso Maskulin; am Wege en el camino; jemandem den Weg ebnen allanar(le) el camino a alguien; jemandem über den Weg laufen tropezar con alguien; jemanden/etwas aus dem Weg räumen (umgangssprachlich) quitar a alguien/algo de en medio; etwas/jemandem aus dem Weg gehen evitar algo/a alguien; jemandem im Weg stehen estorbar a alguien; sich jemandem in den Weg stellen cruzarse [ oder atravesarse] en el camino de alguien; steh hier nicht im Weg rum! ¡quítate de en medio!; dem steht nichts im Wege no hay inconvenientes; jemandem nicht über den Weg trauen no fiarse en absoluto de alguien; die Post liegt auf meinem Weg la oficina de Correos está de camino2 dig (Strecke) trayecto Maskulin; (Reiseweg) ruta Feminin; auf halbem Weg stehen bleiben/umkehren quedarse/volverse en mitad del camino; etwas zu Wege bringen conseguir algo; etwas in die Wege leiten poner algo en marcha; sich auf den Weg machen ponerse en camino; vom rechten Weg abkommen desviarse del buen camino; daran führt kein Weg vorbei no hay más remedio que afrontarlo; auf dem besten Weg sein etwas zu tun estar a punto de hacer algo3 dig (Mittel) vía Feminin; (Art und Weise) modo Maskulin, manera Feminin; (Methode) método Maskulin; auf legalem Weg por vía legal; auf schriftlichem Wege por escritoAdverbFinger weg! ¡no toques eso! -
16 wegfahren
'vɛkfaːrənv irrmarcharse, irseweg| fahrenpartir [nach para]; der Bus fuhr ihr vor der Nase weg perdió el autobús por un pelollevar———————— -
17 Bahnbus
-
18 Busverbindung
enlace Maskulin de autobús; auf dem Land sind die Busverbindungen nicht gut en el campo no hay un buen servicio de autobuses -
19 Omnibushaltestelle
-
20 Omnibuslinie
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Autobús — Autobus articulado de Transantiago en Santiago,Chile … Wikipedia Español
Autobus Scolaire — Un autobus scolaire des États Unis. Un autobus scolaire est un autobus servant à transporter les élèves à l’école. En Amérique du Nord, il s’agit de véhicules spécialement fabriqués dans ce but. Le premier autobus scolaire était tiré par des… … Wikipédia en Français
autobus — [ ɔtɔbys; otobys ] n. m. • 1906; de auto(mobile) et (omni)bus ♦ Véhicule automobile de transport en commun, dans les villes. ⇒ 1. bus, trolleybus. La plateforme, la rotonde d un autobus. Des autobus. Prendre l autobus. Arrêt (⇒ abribus, aubette) … Encyclopédie Universelle
Autobus de ville — Autobus Pour les articles homonymes, voir Bus. Bus standard Irisbus Agora à Lyon … Wikipédia en Français
Autobus urbain — Autobus Pour les articles homonymes, voir Bus. Bus standard Irisbus Agora à Lyon … Wikipédia en Français
Autobus de Bruxelles — Logo du réseau Autobus de Bruxelles Citaro G sur la ligne 12 … Wikipédia en Français
Autobús de tránsito rápido — Saltar a navegación, búsqueda Archivo:Http://img62.imageshack.us/i/ikaruslima.jpg/Curitiba 04 2006 06 RIT.jpg Autobús articulado y estaciones debajo de los puentes que cruzan por la avenida paseo de la republica Via Expresa Lima, Red de… … Wikipedia Español
Autobus de Lyon — Logo des autobus de Lyon … Wikipédia en Français
Autobús blanco (Groom Lake) — Saltar a navegación, búsqueda Archivo:350pxhttp://www.theparadiseranch.com/blog/excursions/images/Area5132109 009.jpg El autobús blanco estacionado en un aparcamiento frente al ayuntamiento de Alamo junto a otro coche del gobierno El Autobús… … Wikipedia Español
Autobús articulado — Saltar a navegación, búsqueda Autobús Articulado del Expresso Tiradentes en São Paulo, Brasil … Wikipedia Español
Autobus GmbH Sachsen — Basisinformationen Unternehmenssitz Chemnitz Webpräsenz … Deutsch Wikipedia