-
1 en toute sécurité
прил.общ. благополучно, в полной безопасностиФранцузско-русский универсальный словарь > en toute sécurité
-
2 sécurité
f1. безопа́сность; уве́ренность (état d'esprit confiant); надёжность (sûreté);1) безопа́сность труда́2) те́хника безопа́сности (mesures, installations);la sécurité du lendemain — уве́ренность в за́втрашнем дне; la sécurité collective — коллекти́вная безопа́сность; veiller sur la sécurité de qn. — обеспе́чивать/обеспе́чить чью-л. безопа́сностьla sécurité de l'emploi — уве́ренность в том, что не лиши́шься рабо́ты; обеспе́ченность рабо́той;
║ (de):les normes de sécurité — но́рмы безопа́сности; un dispositif de sécurité — предохрани́тельное устро́йство; placer un pistolet à la sécurité — ста́вить/по= пистоле́т на предохрани́тель; des mesures de sécurité — ме́ры безопа́сности; une soupape de sécurité — предохрани́тельный кла́пан; une marge de sécuritéune impression de sécurité — ощуще́ние уве́ренности (безопа́сности);
1) запа́с про́чности (instrument, machine)2) запасны́е <резе́рвные> де́ньги (проду́кты) (argent, vivres);un stock de sécurité — неприкоснове́нный запа́с (abrév — н. з. [энзе́])
║ (en):jouir de la sécurité — по́льзоваться ipf. безопа́сностью; être en sécurité — быть в безопа́сности; en toute sécurité — в по́лной безопа́сностиmettre en sécurité — обезопа́сить pf. ;
2. (conditions) обеспече́ние, обеспе́ченность (situation); обеспече́ние безопа́сности;la sécurité sociale — социа́льное обеспече́ние <страхова́ние>; слу́жба социа́льного обеспе́чения (service); sécurité routière — безопа́сность доро́жного движе́ния; слу́жба доро́жного движе́ния (service); la sécurité militaire — вое́нная контрразве́дка; l'officier de sécurité — офице́р контрразве́дки; офице́р слу́жбы безопа́сности; le Conseil de sécurité — Сове́т Безопа́сности; les compagnies républicaines de sécurité RF — республика́нские ро́ты безопа́сностиla sécurité matérielle — ма́териальная обеспе́ченность;
-
3 sécurité
f1) безопасностьsécurité publique — общественная безопасность; безопасность граждан; служба общественной безопасностиsécurité du travail, sécurité des travailleurs — техника безопасностиêtre en sécurité — быть в безопасностиveiller à la sécurité de qn — оберегать кого-либо2) обеспеченность, обеспечение, гарантияsécurité de l'emploi — обеспеченность работой, гарантия от безработицыsécurité civile — меры обеспечения населения на случай чрезвычайных обстоятельств3) тех. запас прочности; надёжность; живучесть4) предохранитель; блокировкаceinture de sécurité авто — предохранительный пояс; пояс, ремень безопасности5) воен. охранение• -
4 en sécurité
в полной безопасности, благополучно, совершенно спокойно -
5 personnel de sécurité
Personnel composé de policiers et/ou de stadiers, chargé de prévenir toute manifestation de violence et tout débordement du public et d'assurer la sécurité du public et des participants au match à l'intérieur du stade ainsi que dans ses environs immédiats.Syn. personnel de sécurité mA team of police officers and/or stewards, that has to counter any possible outbreaks of violence or public disorder at a match, and ensures the safety of the general public and the match participants within the stadium and its surroundings.Syn. security staffDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > personnel de sécurité
-
6 barrière de sécurité
защитное ограждение
Ограждение или защитное устройство.
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
защитное ограждение
Ограждение, обеспечивающее защиту от прямого прикосновения со стороны обычного направления доступа.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
(электрически) защитное ограждение
Часть, обеспечивающая защиту от прямого прикосновения с любого обычного направления доступа
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
защитное ограждение
Часть машины, которую используют специально для обеспечения защиты посредством физического барьера. В зависимости от конструкции защитным ограждением можно назвать кожух, крышку, экран, дверцу и т.д.
Примечания
1. Защитное ограждение может функционировать:
- самостоятельно, и оно является эффективным только в закрытом положении;
- совместно с блокирующим устройством с фиксацией или без нее, в этом случае защита обеспечивается независимо от положения защитного ограждения.
2. Неподвижное защитное ограждение считают «закрытым», когда оно закреплено в закрытом положении.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
ограждение защитное
Ограждение, защищающее людей от производственных опасностей и вредностей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
(electrically) protective barrier
part providing protection against direct contact from any usual direction of access
[IEV number 195-06-15]FR
barrière de protection (électrique)
partie assurant la protection contre les contacts directs dans toute direction habituelle d'accès
[IEV number 195-06-15]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > barrière de sécurité
-
7 tout
1. adj m; adj f - touteet tout le bazar — см. et le bazar
tout un chacun — см. tout chacun
de tout cœur — см. de bon cœur
à tous coups — см. à tous les coups
à tout crin — см. à tous crins
en toute hâte — см. en hâte
à toute outrance — см. à outrance
à toutes pompes — см. à toute pompe
à toute rigueur — см. à la rigueur
en toute sécurité — см. en sécurité
somme toute — см. en somme
et tout le tralala — см. et tout le tralala
- tout moi- en somme2. prontout à la fois — см. à la fois
il y a tout à parier que... — см. il y a beaucoup à parier que...
tout se tassera — см. ça se tassera
- et tout3. m- du tout4. advtout d'un bloc — см. d'un bloc
tout de bon — см. pour de bon
tout à coup — см. à coup
tout en gros — см. en gros
à tout jamais — см. à jamais
tout au long — см. au long
tout au mieux — см. au mieux
tout au moins — см. au moins
tout en nage — см. en nage
tout neuf — см. battant neuf
tout de ce pas — см. de ce pas
tout au plus — см. au plus
tout à propos — см. fort à propos
tout d'un trait — см. d'une traite
- du tout- tout net- tout sec -
8 blanchir sous le harnais
(blanchir [или vieillir] sous le harnais [или sous le harnois])поседеть, состариться на (военной) службеDe même Henri ne laissait-il jamais passer l'occasion de rendre hommage à ceux dont le dévouement avait fait la force des Halluin: il s'attendrissait volontiers à évoquer le père Marcadet "un de ces voyageurs blanchis sous le harnois", disait-il. (A. Wurmser, Un Hom-me vient au monde.) — Равным образом, Анри никогда не упускал случая воздать должное тем, чья преданность создала могущество семьи Аллюэн. Он с умилением вспоминал папашу Маркаде, одного из тех торговых агентов, которые "поседели на службе", как он выражался.
Ce n'étaient pas les Lieder qu'il applaudissait... - c'était la chanteuse célèbre et vieillie sous le harnois: il savait qu'il pouvait admirer en toute sécurité. (R. Rolland, La Révolte.) — Публика хлопала, конечно, не его песням... она хлопала знаменитой, состарившейся на своем боевом поприще артистке, зная, что восхищаться ею вполне безопасно.
Dictionnaire français-russe des idiomes > blanchir sous le harnais
-
9 absorber
гл.1) общ. абсорбировать, впитывать, завладевать, поглощать, потреблять (Que faire pour approvisionner le consommateur de votre pays en produits alimentaires qu'il peut absorber en toute sécurité ?), съедать, употреблять, вбирать, впитать, выпивать, всасывать, захватывать2) тех. амортизировать (усилия и т. п.), демпфировать, смягчать -
10 vestiaire
Local situé dans le stade dans lequel les équipes se préparent pour le match, dans lequel elles se trouvent à la pause de la mi-temps, à partir duquel un accès direct, privé et protégé au terrain de jeu doit être garanti pour permettre d'arriver au stade et d'en repartir en toute sécurité.A room in the stadium in which each team prepares for the match, in which they rest at half-time, and in which they wash themselves after the match, that must guarantee direct, private and protected access to the field of play and ensure safe arrival at and departure from the stadium.Syn. changing room -
11 enveloppe protégée contre la poussière
пылезащитная оболочка
Оболочка, доступ пыли в которую предотвращен не полностью, но пыль поступает в количествах, не достаточных для нарушения безопасного режима работы технологического оборудования.
426-04-35
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]EN
dust-protected enclosure
enclosure in which the ingress of dust is not totally prevented but does not enter in sufficient quantity to interfere with the safe operation of the equipment
[IEV number 426-04-35]FR
enveloppe protégée contre la poussière
enveloppe dans laquelle la pénétration de poussière n’est pas totalement empêchée mais limitée à une quantité insuffisante pour avoir un effet sur le fonctionnement en toute sécurité du matériel
[IEV number 426-04-35]
Тематики
EN
DE
- staubgeschütztes Gehäuse, n
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > enveloppe protégée contre la poussière
-
12 personnel de maintien de l'ordre
Personnel composé de policiers et/ou de stadiers, chargé de prévenir toute manifestation de violence et tout débordement du public et d'assurer la sécurité du public et des participants au match à l'intérieur du stade ainsi que dans ses environs immédiats.Syn. personnel de sécurité mA team of police officers and/or stewards, that has to counter any possible outbreaks of violence or public disorder at a match, and ensures the safety of the general public and the match participants within the stadium and its surroundings.Syn. security staffDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > personnel de maintien de l'ordre
-
13 raison d'être
Mais l'histoire, qui n'est pas la servante des partis ni des hommes, n'a pas à entrer dans les mesquines considérations de ce genre. Sous peine de perdre son crédit et sa raison d'être, elle est débitrice de la vérité, de toute la vérité. (A. Mathiez, Danton et la paix.) — Но история, которая не является служанкой партий и отдельных деятелей, не может входить в мелочные соображения подобного рода. Под страхом потери престижа и права на существование она должна говорить правду, всю правду.
2) (тж. raison de vivre) разумное основание; смысл жизни, существованияLa vie de mon père, sa sécurité, qui était mon ouvrage, c'était la raison d'être de mon sacrifice. (G. Sand, Le Beau Laurence.) — Жизнь моего отца, его безопасность, которой он был обязан мне, вот что придавало смысл моей жертве.
-
14 Article 98
1 Les membres du Conseil de la Fédération et les députés à la Douma d'Etat bénéficient de l'inviolabilité pendant la toute durée de leur mandat. Ils ne peuvent être détenus, arrêtés, soumis à une perquisition sauf cas de flagrant délit, soumis à la fouille, à l'exception des cas prévus par la loi fédérale pour assurer la sécurité d'autrui.2. L'immunité est levée par la chambre compétente de l'Assemblée fédérale sur proposition du Procureur général de la Fédération de Russie. __________ <На английском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (English)"]Article 98[/ref]> <На немецком языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (German)"]Artikel 98[/ref]> <На русском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (Russian)"]Статья 98[/ref]> -
15 barrière de protection
защитное ограждение
Ограждение или защитное устройство.
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
защитное ограждение
Ограждение, обеспечивающее защиту от прямого прикосновения со стороны обычного направления доступа.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
(электрически) защитное ограждение
Часть, обеспечивающая защиту от прямого прикосновения с любого обычного направления доступа
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
защитное ограждение
Часть машины, которую используют специально для обеспечения защиты посредством физического барьера. В зависимости от конструкции защитным ограждением можно назвать кожух, крышку, экран, дверцу и т.д.
Примечания
1. Защитное ограждение может функционировать:
- самостоятельно, и оно является эффективным только в закрытом положении;
- совместно с блокирующим устройством с фиксацией или без нее, в этом случае защита обеспечивается независимо от положения защитного ограждения.
2. Неподвижное защитное ограждение считают «закрытым», когда оно закреплено в закрытом положении.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
ограждение защитное
Ограждение, защищающее людей от производственных опасностей и вредностей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
(electrically) protective barrier
part providing protection against direct contact from any usual direction of access
[IEV number 195-06-15]FR
barrière de protection (électrique)
partie assurant la protection contre les contacts directs dans toute direction habituelle d'accès
[IEV number 195-06-15]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > barrière de protection
-
16 barrière de protection (électrique)
защитное ограждение
Ограждение или защитное устройство.
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
защитное ограждение
Ограждение, обеспечивающее защиту от прямого прикосновения со стороны обычного направления доступа.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
(электрически) защитное ограждение
Часть, обеспечивающая защиту от прямого прикосновения с любого обычного направления доступа
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
защитное ограждение
Часть машины, которую используют специально для обеспечения защиты посредством физического барьера. В зависимости от конструкции защитным ограждением можно назвать кожух, крышку, экран, дверцу и т.д.
Примечания
1. Защитное ограждение может функционировать:
- самостоятельно, и оно является эффективным только в закрытом положении;
- совместно с блокирующим устройством с фиксацией или без нее, в этом случае защита обеспечивается независимо от положения защитного ограждения.
2. Неподвижное защитное ограждение считают «закрытым», когда оно закреплено в закрытом положении.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
ограждение защитное
Ограждение, защищающее людей от производственных опасностей и вредностей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
(electrically) protective barrier
part providing protection against direct contact from any usual direction of access
[IEV number 195-06-15]FR
barrière de protection (électrique)
partie assurant la protection contre les contacts directs dans toute direction habituelle d'accès
[IEV number 195-06-15]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > barrière de protection (électrique)
-
17 protecteur
защитное ограждение
Ограждение или защитное устройство.
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
защитное ограждение
Ограждение, обеспечивающее защиту от прямого прикосновения со стороны обычного направления доступа.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
(электрически) защитное ограждение
Часть, обеспечивающая защиту от прямого прикосновения с любого обычного направления доступа
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
защитное ограждение
Часть машины, которую используют специально для обеспечения защиты посредством физического барьера. В зависимости от конструкции защитным ограждением можно назвать кожух, крышку, экран, дверцу и т.д.
Примечания
1. Защитное ограждение может функционировать:
- самостоятельно, и оно является эффективным только в закрытом положении;
- совместно с блокирующим устройством с фиксацией или без нее, в этом случае защита обеспечивается независимо от положения защитного ограждения.
2. Неподвижное защитное ограждение считают «закрытым», когда оно закреплено в закрытом положении.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
ограждение защитное
Ограждение, защищающее людей от производственных опасностей и вредностей
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
(electrically) protective barrier
part providing protection against direct contact from any usual direction of access
[IEV number 195-06-15]FR
barrière de protection (électrique)
partie assurant la protection contre les contacts directs dans toute direction habituelle d'accès
[IEV number 195-06-15]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > protecteur
-
18 sectionnement, m
разъединение (функция)
Действие, направленное на отключение питания всей установки или ее отдельной части путем отделения этой установки или части ее от любого источника электрической энергии по соображениям безопасности.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
разъединение
Действие, предназначенное для отключения в целях безопасности питания всей электрической установки или ее части при помощи отделения ее от всех источников электрической энергии.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
Функция разъединения состоит в том, чтобы обеспечить безопасность персонала перед выполнением работы, ремонта, определения места повреждения или замены оборудования
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]EN
isolation
function intended to make dead for reasons of safety all or a discrete section of the electrical installation by separating the electrical installation or section from every source of electric energy
[IEV number 826-17-01]FR
sectionnement, m
Параллельные тексты EN-RU
fonction destinée à assurer la mise hors tension de tout ou partie d'une installation électrique en séparant l'installation électrique ou une partie de l'installation électrique, de toute source d'énergie électrique, pour des raisons de sécurité
[IEV number 826-17-01]Compact CVS circuit breakers are suitable for Isolation as defined in EC standards 60947-2. The aim of isolation is to separate a circuit or apparatus from the remainder of a system which is energized in order the personnel may carry out work on the isolated part with complete safety.
[Schneider Electric]Автоматический выключатель CVS пригоден к разъединению - функции, определенной в европейском стандарте 60947-2. Целью разъединения является отделение цепей или аппаратов от части системы, остающейся под напряжением для обеспечения полной безопасности персонала, работающего на отделенной части системы.
[Перевод Интент]When the supply disconnecting device is one of the types specified in 5.3.2 a) to d) it shall fulfil all of the following requirements:
– have a visible contact gap or a position indicator which cannot indicate OFF (isolated) until all contacts are actually open and the requirements for the isolating function have been satisfied;
...
[IEC 60204-1-2006]Аппараты отключения электропитания, указанные в п. 5.3.2, в перечислениях а)...d), должны удовлетворять всем перечисленным ниже требованиям:
- иметь видимый изоляционный промежуток между разомкнутыми контактами или указатель коммутационного положения, который указывает на положение ОТКЛЮЧЕНО (отделено) только в том случае, если все контакты аппарата разомкнуты и все остальные требования, относящиеся к функции разъединения, выполнены;
...
[Перевод Интент]Тематики
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
- электробезопасность
- электроустановки
Близкие понятия
Синонимы
EN
DE
- Trennen, n
FR
- sectionnement, m
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > sectionnement, m
См. также в других словарях:
sécurité — [ sekyrite ] n. f. • 1190, rare av. XVIIe; lat. securitas, de securus « sûr »; doublet sav. de sûreté 1 ♦ État d esprit confiant et tranquille d une personne qui se croit à l abri du danger. ⇒ assurance, 1. calme, confiance, tranquillité.… … Encyclopédie Universelle
Sécurité routière — Prévention et sécurité routières Silhouette indiquant le lieu d un accident de piéton à des fins de sensibilisation à Stuttgart en Allemagne La prévention routière, ou sécurité routière, est l ensemble des mesures visant à éviter les accidents de … Wikipédia en Français
sécurité — (sé ku ri té) s. f. 1° Tranquillité d esprit bien ou mal fondée dans une occasion où il pourrait y avoir sujet de craindre. • M. Coeffeteau n a jamais usé de ce mot ; mais M. de Malherbe et ses imitateurs s en servent souvent : N avez vous… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SÉCURITÉ SOCIALE — Après la reconnaissance progressive, au XIXe siècle et au début du XXe siècle, des droits politiques (liberté d’association, liberté d’expression, élection des représentants de la nation), les sociétés ont été marquées, au XXe siècle – outre… … Encyclopédie Universelle
Securite sociale en France — Sécurité sociale en France Pour les autres articles nationaux, voir Sécurité sociale. La sécurité sociale est un ensemble d institutions qui ont pour fonction de protéger les individus des conséquences de divers événements ou situations,… … Wikipédia en Français
Sécurité sociale (France) — Sécurité sociale en France Pour les autres articles nationaux, voir Sécurité sociale. La sécurité sociale est un ensemble d institutions qui ont pour fonction de protéger les individus des conséquences de divers événements ou situations,… … Wikipédia en Français
Sécurité sociale en france — Pour les autres articles nationaux, voir Sécurité sociale. La sécurité sociale est un ensemble d institutions qui ont pour fonction de protéger les individus des conséquences de divers événements ou situations, généralement qualifiés de… … Wikipédia en Français
Securite — Sécurité La sécurité est l état d esprit d une personne qui se sent tranquille et confiante. C est le sentiment, bien ou mal fondé, d être à l abri de tout danger et risque; il associe calme, confiance, quiétude, sérénité, tranquillité, assurance … Wikipédia en Français
Sécurité psychologique — Sécurité La sécurité est l état d esprit d une personne qui se sent tranquille et confiante. C est le sentiment, bien ou mal fondé, d être à l abri de tout danger et risque; il associe calme, confiance, quiétude, sérénité, tranquillité, assurance … Wikipédia en Français
Securite juridique — Sécurité juridique La sécurité juridique est un principe du droit qui a pour objectif de protéger les citoyens contre les effets secondaires négatifs du droit, en particulier les incohérences ou la complexité des lois et règlements, ou leurs… … Wikipédia en Français
Securite sociale — Sécurité sociale Le terme sécurité sociale, sous groupe de la protection sociale assurée par l État providence (la protection sociale regroupe la sécurité sociale (système d assurance), l action sociale et l aide sociale (système d assistance)),… … Wikipédia en Français