-
1 empressé
-e стара́тельный, усе́рдный, услу́жливый; гото́вый к услу́гам; предупреди́тельный (prévenant);des admirateurs \empressés — ре́вностные покло́нники: un accueil \empressé — раду́шный приём; veuillez agréer mes salutations \empressées — с уваже́нием: ↑ прими́те увере́ния в моём уваже́нии ║ \empressé à ou de + inf [— всегда́] гото́в + inf; — по́лный гото́вности + inf; il est \empressé à rendre service — он всегда́ гото́в <по́лон гото́вности> услужи́ть║ des domestiques \empressés — усе́рдные слу́ги;
■ m:faire l'\empressé — усе́рдствовать ipf.; обха́живать ipf. fam. (+ G); увива́ться ipf. pop. (за + D) заи́скивать ipf. (пе́ред +)
-
2 empressé
1) услужливый [услужливая], готовый [готовая] к услугам, предупредительный [предупредительная], заискивающий [заискивающая]être empressé auprès de... — быть предупредительным к...2) (à, de уст.) спешащий, торопящийся ( делать что-либо); жаждущий, стремящийся -
3 empressé
m -
4 empressé
прил.общ. готовый, жаждущий, заискивающий, предупредительный, стремящийся, торопящийся (делать что-л.), (я, de уст.) спешащий, услужливый -
5 faire l'empressé
юлить, суетиться, заискивать, лебезитьAinsi certaines gens, faisant les empressés, S'introduisent dans les affaires, Ils font partout les nécessaires, Et, partout, importuns, devraient être chassés. (La Fontaine, Le Coche et la Mouche.) — Так некоторые господа юлят и лебезят, Без них нельзя ничего начать, Незаменимыми таких привыкли называть, А следовало б их метлою в шею гнать.
-
6 faire l'empressé
гл.общ. лебезить, суетиться, юлить -
7 être empressé auprès de
гл.общ. (...) быть предупредительным к (...)Французско-русский универсальный словарь > être empressé auprès de
-
8 empresser
(S') vpr.1. спеши́ть/ по=; торопи́ться ◄-'пит-►/по=; se traduit aussi avec verbe + не теря́я вре́мени <неме́дленно, тут же, то́тчас>;il s'empressa de prendre la parole — он поспеши́л взять сло́во; он неме́дленно <то́тчас же> взял сло́воje m'empresse de répondre à votre lettre — спешу́ отве́тить на ва́ше письмо́;
2. (montrer de l'empressement) угоди́ть; стара́ться/по= <быть* гото́вым> угоди́ть <услужи́ть> (+ D);il s'empresse toujours à rendre service — он всегда́ гото́в услужи́ть
║ (courtiser, soigner) усе́рдно <стара́тельно, ре́вностно> уха́живать ipf. (за +);ils s'empressaient autour du malade — они́ усе́рдно уха́живали за больны́м
■ pp. et adj.- empressé -
9 ретивый
-
10 empressée
-
11 подслуживаться
( к кому-либо) chercher à gagner les bonnes grâces de qn; être empressé auprès de qn -
12 угодливый
officieux, obséquieux, empressé -
13 усердный
zélé; diligent ( прилежный); assidu ( усидчивый); empressé ( услужливый) -
14 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
15 serviabilité
f услу́жливость; любе́зность ● SERVIABLE adj. услу́жливый (empressé;un peu péj.); любе́зный (obligeant); гото́вый к услу́гам, обяза́тельный
См. также в других словарях:
empressé — empressé, ée [ ɑ̃prese ] adj. • 1664; « affairé » 1611; de empresser 1 ♦ Qui s empresse, est plein de zèle et de prévenances. ⇒ attentionné, complaisant, dévoué, prévenant. « Attentive à me plaire, empressée jusqu à l humilité » (F. Mauriac). « L … Encyclopédie Universelle
empressé — empressé, ée (an prè sé, sée) adj. 1° Qui met de l empressement. • Ses femmes, à toute heure, autour d elle empressées, RAC. Alex. IV, 6. • En voyez vous un seul qui sans rien entreprendre.... Aille, esclave empressé, lui demander des fers… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
empresse — EMPRESSE, EE. adj. Qui agit avec ardeur, qui se donne beaucoup de mouvement pour le succès de ce qu il a entrepris. C est un homme fort empressé. Il fait l empressé auprès d une telle personne. Rechercher quelque chose avec une ardeur empressée.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
empressé — Empressé, [empress]ée. part. Il est aussi adjectif verbal, & signifie, Qui agit avec ardeur, qui se donne beaucoup de mouvement pour le succés de ce qu il a entrepris. C est un homme fort empressé. il fait l empressé auprés d une telle personne.… … Dictionnaire de l'Académie française
empressé — / pres ā/ adjective (French) Eager or enthusiastic • • • Main Entry: ↑empressement … Useful english dictionary
empressé — adj., désireux : kwêteû / kwêtow, za, e (Samoëns, Saxel.002 / Thônes), R. => Pain. E. : Empresser, Rapide. A1) se montrer /// être empressé empressé pour (+ inf.), faire empressé volontiers /// facilement : étre empressé pâ / jamé empressé l… … Dictionnaire Français-Savoyard
EMPRESSÉ — ÉE. adj. Qui agit avec ardeur, qui se donne beaucoup de mouvement pour le succès de ce qu il a entrepris. C est un homme fort empressé. Il se dit particulièrement D une personne qui cherche par beaucoup de prévenances à se faire bien venir d… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
EMPRESSÉ, ÉE — adj. Qui s’empresse, qui est zélé. Ils étaient tous empressés autour de lui. Il se dit particulièrement d’une Personne qui cherche par beaucoup de prévenances à se faire bien venir d’une autre. Il paraît fort empressé auprès d’elle.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
empressé — a. (fem. ée pron. same) in haste; eager. ♦ empressement, n. show of affection … Dictionary of difficult words
Faire l'empressé — ● Faire l empressé lui témoigner des prévenances … Encyclopédie Universelle
empressée — ● empressé, empressée adjectif et nom Qui est plein de diligence, de prévenances, de soin, de zèle ; qui manifeste ce zèle : Des soins empressés. ● empressé, empressée (expressions) adjectif et nom Faire l empressé (auprès de quelqu un), lui… … Encyclopédie Universelle