Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

empinar+el+cacho

См. также в других словарях:

  • empinar el cacho — beber, especialmente vino; festejar; cf. carretear, ponerle, darle, emparafinarse, inclinar el codo, empinar el codo; empinemos el cacho y gritemos ¡viva chile mierda! , ese huevón ya no baja el codo del nivel de los hombros: vive empinando el… …   Diccionario de chileno actual

  • cacho — problema; aprieto; compromiso indeseado; obligación complicada; apuro; cf. piedra en el zapato, tete, acachado, acacharse, acachar, atado, un cacho; mi hermano se fue y me dejó con el cacho de limpiar el auto del viejo , estoy en un cacho más o… …   Diccionario de chileno actual

  • empinar el codo — beber; festejar con alcohol; cf. ponerle, inclinar el codo, empinar el cacho; vamos a ese boliche, empinamos el codo un poco y de ahí nos vamos a la casa , estuvimos empinando el codo toda la noche: ellos a la salud de Grau, nosotros a la de Prat …   Diccionario de chileno actual

  • endiciocharse — enchisparse; embriagarse; emborracharse; beber; el término es por el día Nacional de Chile, el Dieciocho de Septiembre, fechas por las que todos el mundo bebe y festeja; cf. empinar el cacho, curarse, entonarse, ponerle, chicha, endieciochado;… …   Diccionario de chileno actual

  • vasija — (Del bajo lat. vasilia.) ► sustantivo femenino 1 Recipiente pequeño y cóncavo, hecho de materiales diversos, usado para contener líquidos o conservar y guardar alimentos. 2 Conjunto de cubas y tinajas de una bodega. * * * vasija (dim. del lat.… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»