-
1 задурить голову кому-л
-
2 запутывать
нсв(нитки, волосы и т. п.) emaranhar vt; ( перевить) entrelaçar vt; прн ( сделать неясным) embrulhar vt, embaraçar vt; ( усложнить) complicar vt; рзг ( вовлечь) envolver vt, implicar vt; enredar vt; рзг ( ввести в заблуждение) embrulhar vt; embromar vt bras -
3 перепутываться
(запутаться, спутаться) emaranhar se, embaraçar-se; ( смешаться) embrulhar se, ficar atrapalhado; ( стать беспорядочным) baralhar-se, embrulhar-se, confundir-se -
4 путать
нсвemaranhar vt, embrulhar vt; enredar vt; ( вносить беспорядок) emaranhar vt; ( расстраивать) baralhar vt; ( сбивать) confundir vt, desnortear vt; ( принимать за другое) embrulhar vt, baralhar vt; ( сбивчиво говорить) baralhar vt, confundir-se; рзг ( вовлекать) enredar vt -
5 путаться
нсв( приходить в беспорядок) emaranhar-se, embrulhar-se, enredar-se; рзг ( сбиваться) embrulhar se, atrapalhar-se, confundir se; ( цепляться за что-л) tropeçar vi (em); рзг ( вмешиваться) meter-se, intrometer-se; ( мешать) meter-se, incomodar vt; прст ( иметь дело) andar (ligado) com -
6 emballer
[ɑ̃bale]Verbe transitif (paquet) embalar(cadeau) embrulhar( familier) (enthousiasmer) entusiasmar* * *[ɑ̃bale]Verbe transitif (paquet) embalar(cadeau) embrulhar( familier) (enthousiasmer) entusiasmar -
7 emballer
-
8 rouler
[ʀule]Verbe transitif enrolarVerbe intransitif circular(balle, caillou) rolarrouler les r enrolar os erresroulez au pas circule devagarVerbe pronominal rebolar-se* * *I.rouler ʀule]verbo1 rolar; rebolar; girarrodar5 (cigarro, tapete) enrolarnão fazer nenhumII.1 rolarse rouler par terrerolar pelo chãose rouler dans une couvertureenrolar-se num cobertor -
9 swathe
[sweiƟ](to wrap or bind: Her head was swathed in a towel.) embrulhar* * *[sweið] n 1 bandagem, faixa. 2 = link=swath swath. • vt 1 embrulhar, envolver. 2 enfaixar, amarrar, envolver em bandagem. -
10 wrap
[ræp] 1. past tense, past participle - wrapped; verb1) (to roll or fold (round something or someone): He wrapped his handkerchief round his bleeding finger.) envolver2) (to cover by folding or winding something round: She wrapped the book (up) in brown paper; She wrapped the baby up in a warm shawl.) embrulhar2. noun(a warm covering to put over one's shoulders.) agasalho- wrapper- wrapping
- wrapped up in
- wrap up* * *[ræp] n 1 agasalho, xale, cachecol, casaco, manta, capa (também wraps), abrigo. 2 cobertor. 3 segredo, ocultamento, encobrimento, censura. the wraps come off / vêm à tona, revelam-se, aparecem. • vt+vi (ps, pp wrapped, wrapt) 1 enrolar, envolver (round, about em, em volta). 2 cobrir, encobrir. the isle is wrapped in mist / a ilha está encoberta de nevoeiro. 3 embrulhar, empacotar. wrap it in paper / embrulhe-o em papel. 4 enredar (in em). 5 agasalhar (up). I wrapped myself up / agasalhei-me bem. 6 ocultar, encobrir, dissimular. 7 cair, assentar (vestido). to be wrapped up in a) estar devotado ou dedicado a. you are completely wrapped up in your wife / você está completamente doido por sua mulher. b) estar com o pensamento concentrado em. c) estar envolvido em, relacionado com. you are completely wrapped up in your work / você está completamente absorto em seu trabalho. to keep something under wraps esconder, ficar em segredo, ficar debaixo dos panos. to wrap up a) agasalhar-se. b) coll completar, resolver, solucionar (um acordo, um trabalho). c) confundir, enrolar (com frases complicadas). d) sl calar-se, ficar quieto. wrapped in silence envolto em silêncio. wrapped up in wool envolvido, embrulhado em lã. -
11 вязать
нсв -
12 завернуть
сов(в бумагу и т. п.) embrulhar vt, enrolar vt; (подол, рукав и т. п.) arregaçar vt; ( свернуть в сторону) virar vt, dobrar vt; рзг ( зайти мимоходом) entrar de passagem, dar uma chegadinha, dar um pulo; (винт, гайку и т. п.) aparafusar vt, atarraxar vt; рзг ( отказать) rejeitar vt -
13 завернуться
-
14 завраться
сов рзгpassar das medidas no mentir, contar patranhas; embrulhar-se mentindo -
15 закружить
совdeixar tonto; рзг ( сбить с толку) embrulhar vt; ( влюбить в себя) virar a cabeça, fazer perder a cabeça -
16 заморочить
-
17 запутываться
прм прнemaranhar-se, embrulhar-se, enredar-se; meter-se numa entaladela -
18 зарапортоваться
сов рзг( запутаться в речи) confundir-se; ( наговорить чепухи) atrapalhar-se, embrulhar-se; ( завраться) contar patranhas -
19 обвертывать
-
20 обернуть
сов( завернуть) envolver vt, embrulhar vt; ( укутать) agasalhar vt; ( обвить) enrolar vt; прн ( придать иное направление) fazer voltar-se; ( в сказках - превратить) transformar vt, converter vt
См. также в других словарях:
embrulhar — embrulhar( se) em (com) embrulhar( se) na (com a) manta; embrulhou se com ele e rolaram no chão … Dicionario dos verbos portugueses
embrulhar — v. tr. 1. Envolver em papel, pano, etc. 2. Agasalhar, enroupar com. 3. Fazer embrulhada de; misturar. 4. Complicar; tornar confuso ou de difícil solução. 5. Causar náuseas a. • v. pron. 6. Toldar se; perturbar se; cair em contradição … Dicionário da Língua Portuguesa
Portuñol riverense (vocabulario) — Anexo:Portuñol riverense (vocabulario) Saltar a navegación, búsqueda ¡a la maula! [ a.la. maw.la] español: expresión de sorpresa portugués: expressão de surpresa ¡chiche! … Wikipedia Español
amantilhar — v. tr. 1. Embrulhar em mantilha. 2. [Náutica] Endireitar (as vergas) … Dicionário da Língua Portuguesa
deludir — v. tr. 1. Iludir, mistificar, embrulhar. 2. Quebrantar … Dicionário da Língua Portuguesa
embaraçar — v. tr. 1. Causar embaraço a; estorvar; obstruir. 2. Complicar. 3. Perturbar; enlear. 4. [Popular] Tornar grávida (a mulher). • v. pron. 5. Sentir embaraço; embrulhar se; perturbar se … Dicionário da Língua Portuguesa
embrulhamento — s. m. Ato de embrulhar … Dicionário da Língua Portuguesa
emburilhar — v. tr. [Antigo] Embrulhar … Dicionário da Língua Portuguesa
empacar — v. tr. 1. Embrulhar; empacotar. • v. intr. 2. [Brasil] Diz se do cavalo que estaca e não quer andar mais … Dicionário da Língua Portuguesa
empalhar — v. tr. 1. Embrulhar em palha. 2. Meter em capas de palha. 3. Encamar sobre palha. 4. Empalheirar. 5. Cobrir com palha ou colmo. 6. Embalsamar (animais). 7. [Figurado] Empatar, adiar (a resolução de um assunto). 8. Enganar com promessas vãs ou… … Dicionário da Língua Portuguesa
empapelar — v. tr. 1. Embrulhar em papel. 2. [Figurado] Resguardar com desvelo. 3. Agasalhar. 4. Apaparicar … Dicionário da Língua Portuguesa