Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

embarrassment

  • 1 embarrassment

    noun embaraço
    * * *
    em.bar.rass.ment
    [imb'ær2sm2nt] n 1 embaraço, embaraçamento. 2 estorvo, obstáculo, impedimento, empecilho. 3 perturbação. 4 dificuldades financeiras.

    English-Portuguese dictionary > embarrassment

  • 2 embarrassment

    noun embaraço

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > embarrassment

  • 3 blush

    1. noun
    (a red glow on the skin caused by shame, embarrassment etc.) rubor
    2. verb
    (to show shame, embarrassment etc by growing red in the face: That girl blushes easily.) corar
    * * *
    [bl∧ʃ] n 1 rubor (provocado por vergonha etc.). 2 vermelhidão, cor rosada. 3 olhar, relance. • vi 1 corar, enrubescer. 2 envergonhar-se. 3 ser ou ficar vermelho ou rosado. • adj corado, rubro. at the first blush à primeira vista. it brought a blush to his cheeks deixou-o envergonhado.

    English-Portuguese dictionary > blush

  • 4 blush

    1. noun
    (a red glow on the skin caused by shame, embarrassment etc.) rubor
    2. verb
    (to show shame, embarrassment etc by growing red in the face: That girl blushes easily.) enrubescer

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > blush

  • 5 at ease

    (free from anxiety or embarrassment: He is completely at ease among strangers.) à vontade
    * * *
    at ease
    a) à vontade, em paz. I feel at my ease here/aqui eu me sinto à vontade, em casa. b) Mil descansar (posição).

    English-Portuguese dictionary > at ease

  • 6 awkward

    ['o:kwəd]
    1) (not graceful or elegant: an awkward movement.) desajeitado
    2) (difficult or causing difficulty, embarrassment etc: an awkward question; an awkward silence; His cut is in an awkward place.) difícil
    - awkwardness
    * * *
    awk.ward
    ['ɔ:kwəd] adj 1 desajeitado, inábil, inepto. 2 desairoso, deselegante. 3 impraticável, inadequado, ineficaz. 4 difícil de manejar, complicado. 5 embaraçoso, desagradável, desairoso.

    English-Portuguese dictionary > awkward

  • 7 crimson

    ['krimzn]
    noun, adjective
    ((of) a deep red colour: He went crimson with embarrassment.) carmesim
    * * *
    crim.son
    [kr'imzən] n carmesim, vermelho. • vt+vi 1 tingir de carmesim. 2 tornar-se carmesim. 3 enrubescer. • adj 1 carmesim, vermelho. 2 sanguinário.

    English-Portuguese dictionary > crimson

  • 8 embarrass

    [im'bærəs]
    1) (to cause to feel uneasy or self-conscious: She was embarrassed by his praise.) embaraçar
    2) (to involve in (especially financial) difficulties: embarrassed by debts.) embaraçar
    - embarrassed
    - embarrassing
    * * *
    em.bar.rass
    [imb'ær2s] vt 1 embaraçar, estorvar, atrapalhar. 2 complicar, dificultar. 3 envolver em dificuldades (financeiras), impedir. 4 enlear, desconcertar, perturbar.

    English-Portuguese dictionary > embarrass

  • 9 flame

    [fleim] 1. noun
    (the bright light of something burning: A small flame burned in the lamp.) chama
    2. verb
    1) (to burn with flames: His eyes flamed with anger.) flamejar
    2) (to become very hot, red etc: Her cheeks flamed with embarrassment.) incendiar-se
    - flammable
    - flame of the forest
    * * *
    [fleim] n 1 chama, fulgor, fogo, brilho, lume. 2 ardor, zelo, paixão. 3 coll namorado, namorada. • vt+vi 1 chamejar, flamejar, lançar chamas. 2 arder, queimar-se, incendiar-se, inflamar-se, brilhar, fulgurar, resplandecer. 3 arder em paixões, inflamar-se, abrasar-se, exaltar-se. 4 encolerizar-se, explodir. 5 ruborizar-se. in flames em chamas. to burst into flames fazer-se em chamas. to fan the flames, add fuel to the flames encorajar, tornar uma situação mais intensa ou extrema. to go up in flames incendiar-se rapidamente.

    English-Portuguese dictionary > flame

  • 10 flush

    1. noun
    1) (a flow of blood to the face, making it red: A slow flush covered her face.) rubor
    2) ((the device that works) a rush of water which cleans a toilet: a flush toilet.) descarga
    2. verb
    1) (to become red in the face: She flushed with embarrassment.) corar
    2) (to clean by a rush of water: to flush a toilet.) puxar o autoclismo
    3) ((usually with out) to cause (an animal etc) to leave a hiding place: The police flushed out the criminal.) levantar
    - in the first flush of
    - the first flush of
    * * *
    flush1
    [fl∧ʃ] n 1 rubor, vermelhidão. 2 resplendor, cor ou luz viva, intensa. 3 jato, jorro, esguicho, fluxo de água, descarga de aparelho sanitário. 4 acesso, transporte, emoção repentina, expansão, excitação, animação. 5 brotamento ou crescimento súbito, viço, vigor de vegetação nas plantas, incremento súbito, afluência, abundância. the roses were in full flush / as rosas estavam em pleno viço. 6 força, exuberância da vida, pujança, frescura, flor (da idade), vigor, viço. she is in the flush of her beauty / ela está no esplendor da sua beleza. 7 acesso de febre ou de calor. • vt+vi 1 corar, enrubescer, ruborizar-se, vermelhar, afoguear, incandescer, arder, resplandecer, brilhar subitamente. 2 fazer corar, ruborizar, enrubescer, avermelhar, afoguear. 3 esguichar, correr com ímpeto, jorrar, borbotar, manar, afluir, brotar, rebentar, vergontear. 4 lavar ou limpar com jato de água, enxaguar. 5 inchar, ensoberbecer, entusiasmar, inflamar, excitar, estimular, animar, encorajar. • adj 1 bem suprido, abastado, rico. 2 abundante, copioso, cheio, generoso, pródigo. 3 corado, rosado, rubro. 4 vigoroso, pujante, cheio de vida. blood flushed to her cheeks o sangue afluiu-lhe ao rosto. flushed with anger rubro de cólera. flushed with joy radiante de alegria. to be flush levar boa vida. to be flush of money estar bem de dinheiro. to come flush on someone. coll topar com alguém. to flush from espantar, asssustar, tocar (pássaros das árvores). to flush out expulsar, desentocar, destocar.
    ————————
    flush2
    [fl∧ʃ] vt nivelar, igualar, embutir, rejuntar. • adj liso, raso, emparelhado, em linha, rente a, à flor, nivelado, no mesmo nível, embutido. • adv 1 lisamente, niveladamente. 2 diretamente, em cheio.
    ————————
    flush3
    [fl∧ʃ] n 1 vôo rápido (das aves). 2 bando de aves levantadas duma só vez. • vi 1 voar, levantar-se subitamente (aves). 2 fazer voar, levantar (caça).
    ————————
    flush4
    [fl∧ʃ] n seqüência, série de cinco cartas do mesmo naipe, no jogo de pôquer.

    English-Portuguese dictionary > flush

  • 11 shamefaced

    adjective (showing shame or embarrassment: He was very shamefaced about his mistake.) envergonhado
    * * *
    shame.faced
    [ʃ'eimfeist] adj tímido, acanhado, com vergonha.

    English-Portuguese dictionary > shamefaced

  • 12 unashamedly

    (showing no shame or embarrassment: She was weeping unashamedly.) sem constrangimento
    * * *
    un.as.hamed.ly
    [∧nəʃ'eimdli] adv 1 descaradamente, desavergonhadamente. 2 admitido francamente.

    English-Portuguese dictionary > unashamedly

  • 13 uninhibited

    (expressing feelings etc freely and without embarrassment: uninhibited people/behaviour.) desinibido
    * * *
    un.in.hib.it.ed
    [∧ninh'ibitid] adj desinibido.

    English-Portuguese dictionary > uninhibited

  • 14 at ease

    (free from anxiety or embarrassment: He is completely at ease among strangers.) à vontade

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > at ease

  • 15 awkward

    ['o:kwəd]
    1) (not graceful or elegant: an awkward movement.) desajeitado
    2) (difficult or causing difficulty, embarrassment etc: an awkward question; an awkward silence; His cut is in an awkward place.) incômodo
    - awkwardness

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > awkward

  • 16 crimson

    ['krimzn]
    noun, adjective
    ((of) a deep red colour: He went crimson with embarrassment.) carmesim

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > crimson

  • 17 embarrass

    [im'bærəs]
    1) (to cause to feel uneasy or self-conscious: She was embarrassed by his praise.) embaraçar
    2) (to involve in (especially financial) difficulties: embarrassed by debts.) envolver em dificuldades financeiras
    - embarrassed - embarrassing

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > embarrass

  • 18 flame

    [fleim] 1. noun
    (the bright light of something burning: A small flame burned in the lamp.) chama
    2. verb
    1) (to burn with flames: His eyes flamed with anger.) flamejar
    2) (to become very hot, red etc: Her cheeks flamed with embarrassment.) inflamar-se
    - flammable - flame of the forest

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > flame

  • 19 flush

    1. noun
    1) (a flow of blood to the face, making it red: A slow flush covered her face.) rubor
    2) ((the device that works) a rush of water which cleans a toilet: a flush toilet.) descarga
    2. verb
    1) (to become red in the face: She flushed with embarrassment.) corar
    2) (to clean by a rush of water: to flush a toilet.) dar descarga
    3) ((usually with out) to cause (an animal etc) to leave a hiding place: The police flushed out the criminal.) levantar
    - in the first flush of - the first flush of

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > flush

  • 20 shamefaced

    adjective (showing shame or embarrassment: He was very shamefaced about his mistake.) envergonhado

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > shamefaced

См. также в других словарях:

  • Embarrassment — Saltar a navegación, búsqueda «Embarrassment» Canción de Madness LP Absolutely Publicación 1980 …   Wikipedia Español

  • Embarrassment — Em*bar rass*ment, n. [F. embarrassement.] 1. A state of being embarrassed; perplexity; impediment to freedom of action; entanglement; hindrance; confusion or discomposure of mind, as from not knowing what to do or to say; disconcertedness. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • embarrassment — 1670s, “impeded, obstructed, entangled” (of affairs, etc.), from EMBARRASS (Cf. embarrass) + MENT (Cf. ment), or from Fr. embarrassement, from embarrasser. As a mental state of unease, from 1774. Meaning thing which embarrasses is from 1729.… …   Etymology dictionary

  • embarrassment — I noun abashment, awkward situation, awkwardness, bafflement, chagrin, confusion, constraint, discomfiture, discomfort, discomposure, disturbance, fluster, humiliation, implicatio, mortification, perturbation, pudency, scrupulus, self… …   Law dictionary

  • embarrassment — [n] humiliation, shame awkwardness, awkward situation, bashfulness, bind, boo boo*, chagrin, clumsiness, complexity, confusion, destitution, difficulty, dilemma, discomfiture, discomposure, disconcertion, distress, egg on face*, faux pas, fix,… …   New thesaurus

  • Embarrassment — For other uses, see Embarrassment (disambiguation). Embarrassment is an emotional state of intense discomfort with oneself, experienced upon having a socially unacceptable act or condition witnessed by or revealed to others. Usually some amount… …   Wikipedia

  • embarrassment — noun 1 feeling of being embarrassed ADJECTIVE ▪ acute, considerable, great ▪ total, utter ▪ slight ▪ She smiled to hide her slight embarr …   Collocations dictionary

  • embarrassment — n. 1) to cause embarrassment 2) to feel embarrassment 3) embarrassment about, at, over (we felt embarrassment about the disclosure) 4) an embarrassment to (his outburst was an embarrassment to his family) 5) to smb. s embarrassment (to my… …   Combinatory dictionary

  • embarrassment — em|bar|rass|ment [ımˈbærəsmənt] n 1.) [U] the feeling you have when you are embarrassed embarrassment at ▪ She suffered extreme embarrassment at not knowing how to read. ▪ He could not hide his embarrassment at his children s rudeness. to sb s… …   Dictionary of contemporary English

  • embarrassment — [[t]ɪmbæ̱rəsmənt[/t]] embarrassments 1) N VAR: oft N prep Embarrassment is the feeling you have when you are embarrassed. It is a source of embarrassment to Londoners that the standard of pubs is so low... I think I would have died of… …   English dictionary

  • embarrassment */ — UK [ɪmˈbærəsmənt] / US [ɪmˈberəsmənt] noun Word forms embarrassment : singular embarrassment plural embarrassments 1) a) [uncountable] a feeling of being nervous or ashamed because of what people know or think about you I felt my face burning… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»