Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

ellusuhtumine

  • 1 жизнепонимание

    ellusuhtumine; elukäsitus; maailmavaade

    Русско-эстонский словарь (новый) > жизнепонимание

  • 2 взгляд на вещи

    n

    Русско-эстонский универсальный словарь > взгляд на вещи

  • 3 взгляд на жизнь

    n

    Русско-эстонский универсальный словарь > взгляд на жизнь

  • 4 воззрения на жизнь

    n

    Русско-эстонский универсальный словарь > воззрения на жизнь

  • 5 жизненная позиция

    Русско-эстонский универсальный словарь > жизненная позиция

  • 6 жизнепонимание

    n

    Русско-эстонский универсальный словарь > жизнепонимание

  • 7 отношение к жизни

    n
    gener. (vaade elule, hoiak elunähtuste suhtes, elunähtustest arusaamine) ellusuhtumine

    Русско-эстонский универсальный словарь > отношение к жизни

  • 8 воззрение

    115 С с. неод. liter. vaade, seisukoht; на кого-что suhtumine kellesse-millesse; материалистическое \воззрениее materialistlik vaade, у него изменились \воззрениея на жизнь tema ellusuhtumine muutus, излагать свои \воззрениея oma seisukohti esitama

    Русско-эстонский новый словарь > воззрение

  • 9 легкий

    122 П
    1. kerg-, kerge-; \легкийая постройка kergehitis, \легкийий сплав kergsulam, \легкийая промышленность kergetööstus, \легкийая артиллерия kergesuurtükivägi, \легкийая атлетика sport kergejõustik, \легкийий вес sport kergekaal;
    2. (кр. ф. лёгок, легка, легко, легки; сравн. ст. легче, превосх. ст. легчайший 124) kerge; lihtne, hõlpus; \легкийий чемодан kerge kohver, \легкийий как пёрышко sulgkerge, \легкийое пальто kerge v õhuke mantel, \легкийая ткань õhuke riie, \легкийий завтрак kerge (hommiku)eine, \легкийая походка kerge kõnnak v jalg, \легкийая серна kergejalgne v välejalgne kaljukits, \легкийие роды kerge sünnitus, \легкийая задача kerge v lihtne ülesanne, \легкийий заработок kerge teenistus v leib, \легкийая жизнь kerge v hõlpus elu, hõlbuelu, \легкийое отношение к жизни kerge(meelne) ellusuhtumine, \легкийая комедия kerge komöödia v naljamäng, \легкийая музыка kerge muusika, \легкийая улыбка kerge v põgus naeratus, naeruvine, -virve, \легкийий туман kerge v nõrk udu, \легкийий запах смолы nõrk vaigulõhn, \легкийий характер lahe iseloom; ‚
    \легкийая рука у кого kellel (on) hea v õnnelik käsi;
    \легкийой руки kelle õnnelikust käest v algatusest v näpunäitest;
    лёгок на ногу kergejalgne, kellel on kerge jalg;
    лёгок на помине kõnek. kus hundist räägid, seal hunt on;
    лёгок на подъём alati minekuvalmis;
    с \легкийим сердцем kerge v rahuliku südamega;
    с \легкийим паром kõnek. tere saunast tulemast

    Русско-эстонский новый словарь > легкий

  • 10 позиция

    89 С ж. неод.
    1. positsioon (ka ülek.), asend, asetus, seis, asupaik, (asu)koht; ключевая \позицияя võtmepositsioon, исходная \позицияя (1) sport lähteasend, algseis, (2) lähtepositsioon (ka sõj.), удобная \позицияя mugav asend, \позицияя пальцев sõrmede asetus (pillil), гласные в сильной \позицияи lgv. rõhulised täishäälikud, täishäälikud rõhulises asendis, передовые \позицияи (1) sõj. eelpositsioon, (2) ülek. eesliin, огневая \позицияя sõj. tulepositsioon, сдать \позицияи positsioone käest andma;
    2. ülek. seisukoht, hoiak; занять выжидательную \позицияю äraootavale seisukohale asuma, отстаивать свою \позицияю oma seisukohta kaitsma, активная жизненная \позицияя aktiivne eluhoiak v ellusuhtumine

    Русско-эстонский новый словарь > позиция

  • 11 реальный

    126 П (кр. ф. \реальныйен, \реальныйьна, \реальныйьно, \реальныйьны) reaal-, reaalne, tõeline, tegelik, tõsieluline, tõeliselt olev; teostatav, elluviidav, täidetav, saavutatav; praktiline, tegelikkusega kooskõlas; \реальныйьная заработная плата maj. reaalpalk, \реальныйьный доход maj. reaaltulu, \реальныйьное образование reaalharidus, \реальныйьное училище reaalkool, \реальныйьный газ keem. reaalgaas, reaalne gaas, \реальныйьная действительность tegelikkus, tõsielu, realiteet, \реальныйьная сила reaalne v tõeline jõud, \реальныйьная задача reaalne v teostatav v täidetav ülesanne, \реальныйьный взгляд на вещи praktiline ellusuhtumine

    Русско-эстонский новый словарь > реальный

  • 12 светлый

    126 П (кр. ф. \светлыйел, светла, \светлыйло, \светлыйлы)
    1. valge, ere, valgusküllane, hele; \светлыйлое солнце ere päike, \светлыйлая комната valge v valgusküllane tuba, \светлыйлая ночь (kuu)valge öö, \светлыйлое пальто hele mantel, \светлыйлые глаза heledad silmad, \светлыйлый шрифт trük. harilik kiri;
    2. selge (ka ülek.), läbipaistev; \светлыйлая вода selge vesi, \светлыйлый ручеёк selge ojake, \светлыйлое стекло läbipaistev klaas, \светлый голос selge hääl, \светлый ум selge aru v mõistus;
    3. ülek. helge, kirgas; \светлыйлые воспоминания helged mälestused, \светлыйлая радость puhas v kirgas rõõm, \светлыйлое будущее helge tulevik, \светлыйлая жизнь õnnelik elu, \светлыйлые стороны кого-чего kelle-mille head küljed v omadused, \светлыйлая личность kirgas isiksus, \светлыйлый образ helge kuju, \светлыйлая память о ком helge mälestus, \светлыйлый взгляд на жизнь optimistlik ellusuhtumine;
    4. (без кр. ф.) kirikl. lihavõtte-, ülestõusmis-; \светлыйлый праздник lihavõtted, ülestõusmispühad, lihavõttepühad, \светлыйлое воскресенье esimene lihavõttepüha; ‚
    \светлыйлая голова (1) helge v selge v tark pea, (2) tarkpea

    Русско-эстонский новый словарь > светлый

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»