Перевод: с болгарского на все языки

со всех языков на болгарский

elephant

  • 1 гъвкава тръба за пълнене

    elephant trunk
    elephant trunks

    Български-Angleščina политехнически речник > гъвкава тръба за пълнене

  • 2 ръкав за подаване на бетон

    elephant-trunk spout
    elephant-trunk spouts

    Български-Angleščina политехнически речник > ръкав за подаване на бетон

  • 3 смукателен маркуч на хидроелеватор

    elephant trunk
    elephant trunks

    Български-Angleščina политехнически речник > смукателен маркуч на хидроелеватор

  • 4 слон м

    elephant

    Български-английски малък речник > слон м

  • 5 слон

    зоол. elephant
    мъжки слон a bull elephant
    женски слон a cow elephant
    рев на слон elephant trumpet
    * * *
    м., -ове, (два) сло̀на зоол. elephant; водач на \слон mahout; женски \слон cow elephant; мъжки \слон bull elephant; рев на \слон elephant trumpet.
    * * *
    elephant
    * * *
    1. женски СЛОН a cow elephant 2. зоол. elephant 3. мъжки СЛОН a bull elephant 4. рев на СЛОН elephant trumpet

    Български-английски речник > слон

  • 6 слонче

    calf elephant, elephant calf, baby elephant
    * * *
    сло̀нче,
    ср., -та calf elephant, elephant calf, baby elephant.
    * * *
    calf elephant, elephant calf, baby elephant

    Български-английски речник > слонче

  • 7 бегония

    бот. begonia, elephant's ear
    * * *
    бего̀ния,
    ж., само ед. бот. begonia, elephant’s ear ( Begonia).
    * * *
    begonia (бот.); elephant's ear
    * * *
    бот. begonia, elephant's ear

    Български-английски речник > бегония

  • 8 баир

    hill, hillock; mound, rising ground
    не ми трябва на баир лозе it's a white elephant; I'm not looking for trouble, I mean to steer clear of this/to keep out of this
    * * *
    баѝр,
    м., -и, (два) баѝра разг. hill, hillock; mound, rising ground; • не ми трябва на \баир лозе it’s a white elephant; I’m not looking for trouble, I mean to steer clear of this/to keep out of this.
    * * *
    м изкачването на баири.
    * * *
    1. hill, hillock;mound, rising ground 2. не ми трябва на БАИР лозе it's a white elephant; I'm not looking for trouble, I mean to steer clear of this/to keep out of this

    Български-английски речник > баир

  • 9 положение

    put s.o. in an awkward situation/position/spot, put s.o. in a tight corner
    положение подарък a white elephant
    неудобна квартира unsuitable/inconvenient lodgings
    в неудобно време at the wrong time, at an inopportune time
    (по-за) position, attitude
    (на местност, терен) lay
    изходно положение сп. first position, position of attention
    положение за стрелба firing position
    отвесно положение a vertical position
    положение на изключен ток ел. off-position
    2. (състояние, обстоятелства) condition, state; situation
    (обществено, правно) status, standing, condition
    семейно/социално положение a family/social status
    положение в живота station
    хора със скромно положение people of humble condition, persons in humble circumstances
    хора с положение people of position/of high standing
    с високо обществено положение high-placed, of high social standing
    в добро/лошо материално положение well/badly off
    той е с добро материално положение he is a well-to-do man; he is well-to-do
    в положение на война in a state of war
    обсадно положение a state of seige, curfew
    неловко/неудобно положение an awkward/embarrassing situation
    в затруднено положение съм be in strained/straitened circumstances, be hard up
    в критическо положение съм be in a critical situation, разг. in a tight spot
    ако бях в твоето положение if I were you, if I were in your place
    поставям се в положението на put o.s. in the place/разг. shoes of
    влизам в положението на understand, sympathize with
    подобрявам положението си improve/better/mend o.'s fortunes, better o.'s.
    справям се с положение то get matters/things under control, manage; take the situation in hand
    господар съм на положение то be master of the situation
    положение то е променено (друг вятър вее) things have changed, разг. the shoe is on the other foot
    горе-долу това е положение то that's about the size of it
    в положение (за жена) with child, in the family way
    при това положение as the case stands, as matters stand; things being so; at this juncture; as it is, as things now stand; under the circumstances; in this situation
    при това положение на нещата things being as they are
    положение то на нещата the lie of the land
    при положение, че provided
    в положение съм да be in a position to
    общи положения general principles
    * * *
    положѐние,
    ср., -я 1. ( местоположение) position; ( поза) position, attitude; (на местност, терен) lay; изходно \положениее спорт. first position, position of attention; отвесно \положениее a vertical position; \положениее за стрелба firing position; \положениее на изключен ток ел. off-position;
    2. ( състояние, обстоятелства) condition, state; situation; ( състояние) разг. lay of the land; ( обществено, правно) status, standing, condition; ( обстоятелства) juncture; ако бях в твоето \положениее if I were you, if I were in your place; в добро/лошо материално \положениее well/badly off; в затруднено \положениее съм be in strained/straitened circumstances, be hard up; в критично \положениее съм разг. be in a tight spot; в \положениее на война in a state of war; влизам в \положениеето на understand, sympathize with; военно \положениее martial law; горе-долу това е \положениеето that’s about the size of it; държа се на \положениее stand on o.’s dignity; затруднително \положениее a fix; извънредно \положениее a state of emergency; истинското \положениее ( фактите) the rights of the case; обсадно \положениее a state of siege, curfew; обявявам военно \положениее declare martial law; подобрявам \положениеето си improve/better/mend o.’s fortunes, better o.s.; \положениее в живота station; \положениеето е променено ( друг вятър вее) things have changed, разг. the shoe is on the other foot; поставям се в \положениеето на put o.s. in the place/разг. shoes of; при създалото се \положениее the situation being as it is; с високо обществено \положениее high-placed, of high social standing; семейно/социално \положениее a family/social status; справям се с \положениеето get matters/things under control, manage; take the situation in hand; be equal to the situation; това е \положениеето that’s the way the cookie crumbles; хора с най-различно обществено \положениее all sorts and conditions of men; хора с \положениее people of position/of high standing; хора със скромно \положениее people of humble condition; • в \положениее съм да be in a position to; общи \положениея general principles; при всяко \положениее in any case, anyway; at all events; при \положениее, че provided; при това \положениее as the case stands, as matters stand; things being so; as it is, as things now stand; under the circumstances; in this situation; при това \положениее на нещата things being as they are.
    * * *
    1. (no-за) position, attitude 2. (местоположение) position 3. (на местност, терен) lay 4. (обстоятелства) juncture 5. (обществено, правно) status, standing, condition 6. (състояние, обстоятелства) condition, state;situation 7. put s.o. in an awkward situation/position/spot, put s.o. in a tight corner 8. ПОЛОЖЕНИЕ в живота station 9. ПОЛОЖЕНИЕ за стрелба firing position 10. ПОЛОЖЕНИЕ на изключен ток ел. off-position 11. ПОЛОЖЕНИЕ подарък a white elephant 12. ПОЛОЖЕНИЕ то е променено (друг вятър вее) things have changed, разг. the shoe is on the other foot 13. ПОЛОЖЕНИЕ то на нещата the lie of the land 14. ако бях в твоето ПОЛОЖЕНИЕ if I were you, if I were in your place 15. в ПОЛОЖЕНИЕ (за жена) with child, in the family way 16. в ПОЛОЖЕНИЕ на война in a state of war 17. в ПОЛОЖЕНИЕ съм да be in a position to 18. в добро/лошо материално ПОЛОЖЕНИЕ well/ badly off 19. в затруднено ПОЛОЖЕНИЕ съм be in strained/straitened circumstances, be hard up 20. в критическо ПОЛОЖЕНИЕ съм be in a critical situation,разг. in a tight spot 21. в неудобно време at the wrong time, at an inopportune time. 22. влизам в ПОЛОЖЕНИЕто на understand, sympathize with 23. военно ПОЛОЖЕНИЕ martial law 24. горе-долу това е ПОЛОЖЕНИЕ то that's about the size of it 25. господар съм на ПОЛОЖЕНИЕ то be master of the situation 26. държа се на ПОЛОЖЕНИЕ stand on o.'s dignity 27. затруднително ПОЛОЖЕНИЕ a fix 28. извънредно ПОЛОЖЕНИЕ a state of emergency 29. изходно ПОЛОЖЕНИЕ сn. first position, position of attention 30. истинското ПОЛОЖЕНИЕ (фактите) the rights of the case 31. неловко/неудобно ПОЛОЖЕНИЕ an awkward/embarrassing situation 32. неудобна квартира unsuitable/inconvenient lodgings 33. обсадноПОЛОЖЕНИЕ a state of seige, curfew 34. общи положения general principles 35. обявявам военно ПОЛОЖЕНИЕ declare martial law 36. отвесно ПОЛОЖЕНИЕ a vertical position 37. подобрявам ПОЛОЖЕНИЕто си improve/better/ mend o.'s fortunes, better о s. 38. поставям се в ПОЛОЖЕНИЕто на put o.s. in the рlасе/разг. shoes of 39. при ПОЛОЖЕНИЕ, че provided 40. при създалото се ПОЛОЖЕНИЕ the situation being as it is 41. при това ПОЛОЖЕНИЕ as the case stands, as matters stand;things being so;at this juncture;as it is, as things now stand;under the circumstances;in this situation 42. при това ПОЛОЖЕНИЕ на нещата things being as they are 43. с високо обществено ПОЛОЖЕНИЕ high-placed, of high social standing 44. семейно/ социално ПОЛОЖЕНИЕ a family/social status 45. справям се с ПОЛОЖЕНИЕ то get matters/things under control, manage;take the situation in hand 46. той е с добро материално ПОЛОЖЕНИЕ he is a well-to-do man;he is well-to-do 47. хора с ПОЛОЖЕНИЕpeople of position/of high standing 48. хора с най-различно обществено ПОЛОЖЕНИЕ all sorts and conditions of men 49. хора със скромно ПОЛОЖЕНИЕ people of humble condition, persons in humble circumstances

    Български-английски речник > положение

  • 10 слон

    м éléphant m а от мухата слон правя faire d'une mouche un éléphant, faire d'un њuf un bњuf.

    Български-френски речник > слон

  • 11 неудобен

    uncomfortable, inconvenient
    неудобни обувки uncomfortable shoes
    в неудобно положение съм be in an awkward situation, be in a predicament, be in a tight comer
    изпадам в неудобно положение get into an awkward situation/position
    * * *
    неудо̀бен,
    прил., -на, -но, -ни uncomfortable, inconvenient; discommodious; (за манипулиране) unhandy, (за носене) unwieldy; ( неподходящ) unsuitable; в \неудобенно време at the wrong time; в \неудобенно положение съм be in an awkward situation, be in a predicament, be in a tight corner; \неудобенен подарък a white elephant; \неудобенно мълчание an awkward/uneasy silence; поставям някого в \неудобенно положение put s.o. in an awkward situation/position/spot, put s.o. in a tight corner.
    * * *
    awkward: an неудобен situation - неудобна ситуация; comfortless; uncomfortable{Xn`kXmfxtxbl}: неудобен clothes - неудобни дрехи; unsuitable
    * * *
    1. (за манипулиране) unhandy 2. (за носене) unwieldy 3. (неподходящ) unsuitable 4. uncomfortable, inconvenient 5. в неудобно положение съм be in an awkward situation, be in a predicament, be in a tight comer 6. изпадам в неудобно положение get into an awkward situation/position 7. неудобни обувки uncomfortable shoes 8. неудобно мълчание an uneasy silence 9. поставям някого в неудобно

    Български-английски речник > неудобен

  • 12 дебелокож

    прил 1. (с дебела кожа) qui a la peau épaisse, le cuir épais; зоол pachyderme m; слонът е дебелокожо животно l'élephant est un animal pachyderme; 2. прен (безчувствен) insensible; éhonté, e.

    Български-френски речник > дебелокож

  • 13 правя

    гл 1. faire, produire, préparer; (за строеж) bâtir, construire; правя сметки faire des comptes (calculs), calculer; правя гримаси faire des grimaces; правя грешки faire (commettre) des fautes; правя добро faire du bien; правя усилия faire des efforts; правя посещение visiter; правя услуга някому rendre service а qn; правя опити faire des experiences (essais); правя анализ faire une analyse, analyser; правя предложение на faire une proposition а; правя комплименти faire (adresser) des compliments; complimenter; правя заключение conclure, dire en concluant; правя преглед на събитията passer en revue les événements; правя сензация faire sensation; правя щателно проучване examiner soigneusement; правя впечатление на някого impressionner qn, produire une impression, faire impression sur; нищо не правя ne rien faire; правя инвентаризация faire l'inventaire de; правя икономии faire des économies, economiser; правя засечка rater; faire long feu; ne pas donner; правя дъмпинг faire du dumping; правя преброяване на населението faire le recensement de la population; dénombrer les habitants; правя чудеса accomplir (faire) des miracles; правя дългове contracter des dettes, s'endetter; правя снимки prendre un instantané de qn, faire de la photo, faire de l'instantané; правя постъпки faire des démarches; 2. (строя) bâtir, construire; 3. (действам, постъпвам) faire, agir, se comporter; 4. (при смятане) faire; 5 по 5 прави 25 cinq fois cinq font vingt cinq; правя поведение manifester une bonne conduite; правя се 1. (se) faire; faire semblant (feindre); правя на глупав faire l'imbécile; 2. (гримирам се) se maquiller, se mettre du fard, se farder; se peindre; faire son visage; а правя си устата faire une allusion voilée, faire suggérer, faire entendre qch а mots couverts (par sous-entendus); правя от мухата слон faire d'une mouche un éléphant, se faire d'un њuf un bњuf; една лястовичка не прави пролет une hirondelle de fait pas le printemps; правя гаф faire une gaffe; правя мили очи faire les yeux doux а qn; правя компания на tenir compagnie а.

    Български-френски речник > правя

  • 14 руно

    ср toison f а златното руно la toison d'or; от влакното прави руно faire d'une mouche un éléphant.

    Български-френски речник > руно

  • 15 слонов

    прил 1. d'éléphant; слонова кост ivoire m; 2. (направен от слонова кост) ivoirin, e, éburné, e, éburnéen, enne.

    Български-френски речник > слонов

  • 16 хобот

    м trompe f; хобот на слон trompe d'éléphant.

    Български-френски речник > хобот

См. также в других словарях:

  • Eléphant — Éléphant Pour les articles homonymes, voir Éléphant (homonymie). Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme « Éléphant » s applique, en français, à plusieurs taxons distincts …   Wikipédia en Français

  • Élephant — Éléphant Pour les articles homonymes, voir Éléphant (homonymie). Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme « Éléphant » s applique, en français, à plusieurs taxons distincts …   Wikipédia en Français

  • éléphant — [ elefɑ̃ ] n. m. • elefant XII e; surtout olifant jusqu au XVe; lat. elephantus 1 ♦ Grand mammifère ongulé (proboscidiens), herbivore vivant par bandes dans les forêts humides et chaudes ou dans la savane, remarquable par sa masse pesante, sa… …   Encyclopédie Universelle

  • Elephant — Éléphant (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • Elephant.co.uk — was launched by the Admiral Group in August 2000 as the UK’s first online only car insurance provider. Since then the company has expanded its customer base to in excess of 350,000 drivers as of April 2007. elephant.co.uk, along with sister… …   Wikipedia

  • Elephant — El e*phant ([e^]l [ e]*fant), n. [OE. elefaunt, olifant, OF. olifant, F. [ e]l[ e]phant, L. elephantus, elephas, antis, fr. Gr. ele fas, ele fantos; of unknown origin; perh. fr. Skr. ibha, with the Semitic article al, el, prefixed, or fr. Semitic …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Elephant — steht für: Hotel Elephant, ein Hotel in Weimar Elephant (Film), ein Film von Gus Van Sant Elephant (Kurzfilm), ein Film von Alan Clarke KFNB – Koloss und Elephant, eine österreichische Lokomotive Elephant (Album), ein Album der Band The White… …   Deutsch Wikipedia

  • elephant — [el′ə fənt] n. pl. elephants or elephant [ME elefaunt < L elephantus < Gr elephas (gen. elephantos), elephant, ivory < ? Berber elu, elephant + Egypt Ȝ bw, elephant, ivory] any of an order (Proboscidea) of huge, thick skinned, almost… …   English World dictionary

  • elephant — This noble animal has given rise to a number of phrases and idioms, such as white elephant and see the elephant (mainly AmE, meaning ‘to gain experience of the world’). More recently, the presence of an elephant in the room signals ‘a big problem …   Modern English usage

  • Elephant 6 — Elephant Six Of Montreal, l un des groupes composant le collectif Elephant Six, à Göteborg en 2005 Elephant Six est un collectif musical américain, fondé à Denver en 1991, par les amis d enfance Bill Doss, Will Cullen Hart, Jeff Mangum, et Robert …   Wikipédia en Français

  • éléphant — ÉLÉPHANT. s. m. Le plus grand des quadrupèdes, qui a une trompe, et dont les dents principales, quand elles sont détachées de la gueule de l animal, s appellent Ivoire. Monter un éléphant. Gouverner un éléphant. On se servoit autrefois des… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»