-
1 Comision Federal de Electricidad
Универсальный русско-английский словарь > Comision Federal de Electricidad
-
2 Empresa Nacional de Electricidad, S.A.
Engineering: ENDESAУниверсальный русско-английский словарь > Empresa Nacional de Electricidad, S.A.
-
3 электроэнергетика
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > электроэнергетика
-
4 электричество
-
5 атмосферное электричество
Русско-испанский географический словарь > атмосферное электричество
-
6 грозовое электричество
Русско-испанский географический словарь > грозовое электричество
-
7 теплоэнергетика
-
8 электричество
электри́чествоelektro.* * *с.заже́чь, погаси́ть электри́чество — encender, apagar la electricidad
провести́ электри́чество — instalar (la) electricidad
* * *с.заже́чь, погаси́ть электри́чество — encender, apagar la electricidad
провести́ электри́чество — instalar (la) electricidad
* * *ngener. electricidad -
9 статическое электричество
adjeng. electricidad de frotamiento, electricidad estàtica, electricidad friccionalDiccionario universal ruso-español > статическое электричество
-
10 электричество трения
neng. electricidad de frotamiento, electricidad estàtica, electricidad friccional -
11 производство электроэнергии
( отрасль) electricidad, generación de electricidad, generación de energía eléctricaРусско-испанский финансово-экономическому словарь > производство электроэнергии
-
12 осветить
освети́тьпрям., перен. lum(ig)i;\осветиться lumiĝi.* * *(1 ед. освещу́) сов., вин. п.1) alumbrar vt; iluminar vt (тж. перен.)освети́ть со́лнцем — solear vt
освети́ть у́лицы электри́чеством — alumbrar las calles con electricidad
освети́ть лицо́ улы́бкой — iluminar la cara con una sonrisa
освети́ть вопро́с в печа́ти — aclarar el problema en la prensa
освети́ть положе́ние — informar de la situación
освети́ть суде́бный проце́сс — cubrir la vista de la causa
* * *(1 ед. освещу́) сов., вин. п.1) alumbrar vt; iluminar vt (тж. перен.)освети́ть со́лнцем — solear vt
освети́ть у́лицы электри́чеством — alumbrar las calles con electricidad
освети́ть лицо́ улы́бкой — iluminar la cara con una sonrisa
освети́ть вопро́с в печа́ти — aclarar el problema en la prensa
освети́ть положе́ние — informar de la situación
освети́ть суде́бный проце́сс — cubrir la vista de la causa
* * *v1) gener. alumbrar, iluminar (тж. перен.), enfocar (напр. фонарем)2) liter. (èçëî¿èáü) ilustrar, interpretar (истолковать)3) journ. airear -
13 пережечь
(1 ед. пережгу́) сов., вин. п.1) ( испортить) requemar vt, retostar (непр.) vtпереже́чь про́бки эл. — fundir los fusibles (los plomos)
2) (сжечь всё, многое) quemar vt (todo, mucho)4) спец. ( переработать) quemar vtпереже́чь у́голь — quemar el carbón
переже́чь и́звесть — calcinar la cal
* * *v1) gener. (èñïîðáèáü) requemar, (сжечь всё, многое) quemar (todo, mucho), retostar2) colloq. (ïåðåðàñõîäîâàáü) gastar (consumir) con exceso (combustible, electricidad, etc.)3) special. (переработать) quemar -
14 пережог
м.1) разг. (перерасход электроэнергии, топлива) gasto (consumo) excesivo (de electricidad, de combustible)3) спец. ( при чрезмерном нагреве) recalescencia f, requemado m* * *n1) colloq. (ïåðåðàñõîä éëåêáðîéñåðãèè, áîïëèâà) gasto (consumo) excesivo (de electricidad, de combustible)2) eng. requemado3) special. (ïåðåðàáîáêà) quemadura, (при чрезмерном нагреве) recalescencia, calcinación (извести) -
15 положительный
положи́тельныйpozitiva;\положительный отве́т pozitiva (или jesa) respondo.* * *прил.positivo (в разн. знач.); afirmativo; favorable ( благоприятный)положи́тельный отве́т — respuesta afirmativa
положи́тельное реше́ние — solución favorable
положи́тельный о́браз лит. — figura positiva, personaje positivo
положи́тельное электри́чество физ. — electricidad positiva
положи́тельная сте́пень сравне́ния грам. — grado positivo
де́лать положи́тельным — positivar vt, positivizar vt
* * *прил.positivo (в разн. знач.); afirmativo; favorable ( благоприятный)положи́тельный отве́т — respuesta afirmativa
положи́тельное реше́ние — solución favorable
положи́тельный о́браз лит. — figura positiva, personaje positivo
положи́тельное электри́чество физ. — electricidad positiva
положи́тельная сте́пень сравне́ния грам. — grado positivo
де́лать положи́тельным — positivar vt, positivizar vt
* * *adj1) gener. afirmativo, favorable (в разн. знач.), positivo (благоприятный), sentado, positivo2) eng. vitreo (о статическом электричестве)3) law. confirmativo -
16 провести
провести́1. (проложить) konstrui, instali;\провести желе́зную доро́гу konstrui fervojon;\провести электри́чество instali elektron;2. (осуществить) efektivigi;aranĝi (собрание, конференцию);\провести в жизнь praktike efektivigi;3. (время) pasigi;хорошо́ \провести вре́мя agrable pasigi la tempon;4. (кого-л. куда-л.) akompani;5. (обмануть) разг. trompi;6. (черту и т. п.) desegni.* * *(1 ед. проведу́) сов., (вин. п.)1) conducir (непр.) vt, llevar vt; acompañar vt ( сопровождая)2) (чем-либо по чему́-либо) pasar vt ( alguna cosa por otra)провести́ руко́й по чему́-либо — pasar la mano por algo
3) ( обозначить) trazar vtпровести́ ли́нию (черту́) — trazar una línea
провести́ грани́цу — delimitar vt, trazar el límite
провести́ грань — trazar una línea de demarcación
провести́ электри́чество — instalar la electricidad
провести́ желе́зную доро́гу — tender una línea férrea
провести́ водопрово́д — instalar la cañería del agua
5) ( осуществить) realizar vt, ejecutar vt, efectuar vt; hacer (непр.) vt (опыт и т.п.)провести́ кампа́нию — organizar una campaña
провести́ собра́ние — celebrar una reunión
провести́ бесе́ду — tener una conversación
провести́ в жизнь — realizar vt, llevar a la práctica
провести́ мысль — desarrollar un pensamiento
6) (добиться принятия, утверждения) hacer pasar, hacer aceptar (aprobar); promover (непр.) vt (кандидатуру и т.п.)провести́ резолю́цию — hacer aprobar la moción
провести́ предложе́ние — hacer aceptar la propuesta
7) ( записать) inscribir (непр.) vtпровести́ по кни́гам — anotar en los libros
8) (время и т.п.) pasar vtменя́ не проведёшь! — ¡a mí no me la pegas!
ста́рого воробья́ на мяки́не не проведёшь посл. — soy perro viejo y morder no me dejo
* * *(1 ед. проведу́) сов., (вин. п.)1) conducir (непр.) vt, llevar vt; acompañar vt ( сопровождая)2) (чем-либо по чему́-либо) pasar vt ( alguna cosa por otra)провести́ руко́й по чему́-либо — pasar la mano por algo
3) ( обозначить) trazar vtпровести́ ли́нию (черту́) — trazar una línea
провести́ грани́цу — delimitar vt, trazar el límite
провести́ грань — trazar una línea de demarcación
провести́ электри́чество — instalar la electricidad
провести́ желе́зную доро́гу — tender una línea férrea
провести́ водопрово́д — instalar la cañería del agua
5) ( осуществить) realizar vt, ejecutar vt, efectuar vt; hacer (непр.) vt (опыт и т.п.)провести́ кампа́нию — organizar una campaña
провести́ собра́ние — celebrar una reunión
провести́ бесе́ду — tener una conversación
провести́ в жизнь — realizar vt, llevar a la práctica
провести́ мысль — desarrollar un pensamiento
6) (добиться принятия, утверждения) hacer pasar, hacer aceptar (aprobar); promover (непр.) vt (кандидатуру и т.п.)провести́ резолю́цию — hacer aprobar la moción
провести́ предложе́ние — hacer aceptar la propuesta
7) ( записать) inscribir (непр.) vtпровести́ по кни́гам — anotar en los libros
8) (время и т.п.) pasar vtменя́ не проведёшь! — ¡a mí no me la pegas!
ста́рого воробья́ на мяки́не не проведёшь посл. — soy perro viejo y morder no me dejo
* * *v1) gener. (добиться принятия, утверждения) hacer pasar, (çàïèñàáü) inscribir, (îáîçñà÷èáü) trazar, (îñó¡åñáâèáü) realizar, (ïðîëî¿èáü) tender, (÷åì-ë. ïî ÷åìó-ë.) pasar (alguna cosa por otra), acompañar (сопровождая), conducir, construir (построить), dar chasco (кого-л.), dar por la de rengo, efectuar, ejecutar, enclavar, hacer (опыт и т. п.), hacer aceptar (aprobar), instalar, llevar, promover (кандидатуру и т. п.)2) colloq. (îáìàñóáü) dársela con queso, atrapar, pillar (поймать)3) amer. estirar4) simpl. tangar -
17 провести электричество
vgener. instalar (la) electricidad, instalar la electricidad -
18 производство электроэнергии
n1) gener. generación de fluìdo eléctrico2) econ. electricidad (отрасль), generación de electricidad, generación de energìa eléctricaDiccionario universal ruso-español > производство электроэнергии
-
19 электролечение
электролече́ниеelektrokuracado.* * *с.electroterapia f, tratamiento por (la) electricidad* * *n1) gener. tratamiento por (la) electricidad2) med. electroterapia -
20 Национальное электрогенерирующее предприятие
Engineering: Empresa Nacional de Electricidad, S.A.Универсальный русско-английский словарь > Национальное электрогенерирующее предприятие
См. также в других словарях:
electricidad — (De eléctrico). 1. f. Fís. Propiedad fundamental de la materia que se manifiesta por la atracción o repulsión entre sus partes, originada por la existencia de electrones, con carga negativa, o protones, con carga positiva. 2. Fís. Forma de… … Diccionario de la lengua española
electricidad — Forma de energía expresada por la actividad de los electrones y otras partículas subatómicas en movimiento, tanto en la electricidad dinámica como en la electricidad estática. La electricidad puede producirse por el calor, generarse por una… … Diccionario médico
electricidad — sustantivo femenino 1. (no contable) Energía que resulta de la existencia en la materia de cargas eléctricas positivas y negativas. electricidad estática (no contable) Electricidad que aparece en un cuerpo cuando existen en él cargas eléctricas… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Electricidad — Este artículo o sección puede ser demasiado extenso(a). Algunos navegadores pueden tener dificultades al mostrar este artículo. Por favor, considera separar cada sección por artículos independientes, y luego resumir las secciones presentes en… … Wikipedia Español
Electricidad — ► sustantivo femenino 1 ELECTRICIDAD Forma de energía, producida por frotamiento, calor, acción química u otros agentes, que se manifiesta por atracciones y repulsiones, por chispa y otros fenómenos luminosos y por las descomposiciones químicas… … Enciclopedia Universal
electricidad — {{#}}{{LM E14320}}{{〓}} {{SynE14660}} {{[}}electricidad{{]}} ‹e·lec·tri·ci·dad› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Forma de energía presente en la materia y derivada del movimiento de los electrones y de los protones que forman los átomos. {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
electricidad — (f) (Básico) corriente eléctrica, fenómeno físico producido por las interacciones de las cargas eléctricas positivas y negativas Ejemplos: Gracias al invento de la electricidad podemos ver la tele. El consumo de electricidad se dispara durante la … Español Extremo Basic and Intermediate
electricidad — s f 1 Fenómeno físico producido por el movimiento de electrones de los átomos; se manifiesta en la atracción o repulsión que aparece entre ellos, como en los relámpagos y las centellas; se suele utilizar como energía para mover máquinas, producir … Español en México
Electricidad de Caracas — Saltar a navegación, búsqueda La Electricidad de Caracas S.A. Eslogan Iluminando el camino al Socialismo Tipo Estatal Fundación 1895 Sede … Wikipedia Español
Electricidad en España — Saltar a navegación, búsqueda La energía eléctrica en España engloba a los elementos que componen el sistema de suministro eléctrico, fundamentalmente en sus fuentes de generación y demás desarrollos generales. La energía eléctrica media generada … Wikipedia Español
Electricidad doméstica — Saltar a navegación, búsqueda Un par de enchufes de artefactos eléctricos El término doméstico usualmente en electricidad, se refiere a la corriente alterna (CA) de propósito general para suministro de energía eléctrica. Otro término acorde es… … Wikipedia Español