Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

el+amigo

  • 1 amigo-da-onça

    nome masculino
    coloquial ami de cour

    Dicionário Português-Francês > amigo-da-onça

  • 2 amigo afetuoso

    ami dévoué.

    Dicionário Português-Francês > amigo afetuoso

  • 3 amigo

    a.mi.go
    [am‘igu] sm 1 ami, compagnon. amigo de infância / ami d’enfance. amigo íntimo / ami intime. 2 gír pote.
    * * *
    amigo, ga
    [a`migu, ga]
    Adjetivo ami(e)
    (gesto, palavra) amical(e)
    Substantivo masculino ami masculin, -e féminin
    * * *
    amig|o, -a
    adjectivo e nome masculino, feminino
    ami, -e m., f.
    ele apresentou-me à nova amiga dele
    il m'a présenté sa nouvelle amie
    ele saiu com os amigos
    il est sorti avec ses amis
    ser amigo de alguém
    être ami de quelqu'un
    ami d'enfance
    ami du cœur
    ami intime
    sale gueule

    Dicionário Português-Francês > amigo

  • 4 Amigo

    a'miːgo
    m
    POL copain m

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Amigo

  • 5 um amigo de infância

    un camarade, un ami d’enfance.

    Dicionário Português-Francês > um amigo de infância

  • 6 nosso

    nos.so
    [n‘ɔsu] pron poss m sing 1 nôtre. 2 nossos pl nos.
    * * *
    nosso, a
    [`nosu, a]
    Adjetivo notre
    Pronome o nosso/a nossa le/la nôtre
    isto é nosso c'est à nous
    um amigo nosso un de nos amis
    * * *
    noss|o, -a
    determinante possessivo
    1 (posse) notre
    a nossa casa
    notre maison
    as nossas plantas
    nos plantes
    os nossos casacos
    nos vestes
    a nossa família
    notre famille
    o nosso amigo
    notre ami
    os nossos filhos
    nos enfants
    um amigo nosso
    un ami à nous
    em nossa honra
    en notre honneur
    4 (valor afectivo, ironia) notre
    como vai a nossa doente esta manhã?
    comment va notre malade ce matin?
    o nosso herói decide então avançar
    notre héros décide alors d'avancer
    é preciso salvar o nosso planeta
    il faut sauver notre planète
    6 (tratamento) notre
    o Nosso Senhor
    Notre Seigneur
    a Nossa Senhora
    Notre-Dame
    7 (em discurso, etc.) notre
    a nossa intenção foi de
    notre intention fut de
    na nossa opinião
    à notre avis
    pronome possessivo
    le nôtre m.; la nôtre f.
    cuidar do que é nosso
    s'occuper de ce qui nous appartient

    Dicionário Português-Francês > nosso

  • 7 seu

    [s‘ew] pron poss 1 son, à lui. 2 seus pl ses, à lui.
    * * *
    seu, sua
    [`sew, `sua]
    Adjetivo
    1. (dele, dela, de coisa, animal) son(sa)
    2. (do senhor, da senhora) leur
    3. (de você) ton(ta)
    Pronome o seu/a sua (dele, dela) le sien(la sienne)
    (de você) le tien(la tienne)
    (do senhor, da senhora) le vôtre(la vôtre)
    (deles, delas) le leur(la leur)
    isto é seu? (dele) c'est à lui?
    (dela) c'est à elle?
    (deles, delas) c'est à eux/à elles?
    (de você) c'est à toi?
    (do senhor, da senhora) c'est à vous?
    um amigo seu (dele, dela) un de ses amis
    (deles, delas) un de leurs amis
    (de você) un de tes amis
    (do senhor, da senhora) un de vos amis
    Substantivo masculino
    seu estúpido! espèce d'imbécile!
    seus irresponsáveis! bande d'irresponsables!
    seu malandrinho! petit vaurien!
    sua danadinha! petite coquine!
    * * *
    s|eu, -ua
    determinante possessivo
    1 (dele, dela) son m.; sa f.
    (tratamento por você) votre
    é a sua opinião
    c'est son avis; c'est votre avis
    este livro é seu
    ce livre est à vous
    o seu futuro
    son avenir; votre avenir
    2 (dele, dela) son m.; sa f.
    (tratamento por você) votre
    a sua irmã
    sa sœur; votre sœur
    a sua família
    sa famille; votre famille
    o seu filho
    son fils; votre fils
    um amigo seu
    un ami à vous; un de vos amis
    3 (relativo a ele, ela) son m.; sa f.
    (relativo a si) votre
    um jantar em sua honra
    un dîner en son honneur; un dîner en votre honneur
    4 (valor afectivo, ironia) son m.; sa f.
    (tratamento por você) votre
    tem os seus defeitos
    il a quelques défauts
    5 (tratamento) son m.; sa f.
    (tratamento por você) votre
    votre ami dévoué
    Sua Alteza Real
    Son Altesse Royale
    Sua Majestade
    Sa Majesté
    Sua Santidade o Dalai-Lama
    Sa Sainteté le dalaï-lama
    tem os seus trinta anos
    il a la trentaine
    pronome possessivo
    le sien m.; la sienne f.
    ter alguma coisa de seu
    avoir quelque chose à soi
    faire des siennes

    Dicionário Português-Francês > seu

  • 8 teu

    [t‘ew] pron poss m sing Gram 1 ton. 2 teus pl tes.
    * * *
    teu, tua
    [`tew, `tua]
    Adjetivo ton(ta)
    Pronome o teu/a tua le tien/la tienne
    isto é teu c'est à toi
    um amigo teu un de tes amis
    * * *
    t|eu, -ua
    determinante possessivo
    1 (posse) ton m.; ta f.
    a tua casa
    ta maison
    é a tua opinião
    c'est ton avis
    o teu trabalho
    ton travail
    2 (exprime relação) ton m.; ta f.
    a tua família
    ta famille
    o teu irmão
    ton frère
    os teus filhos
    tes enfants
    3 (relativo a ti) ton m.; ta f.
    um jantar em tua honra
    un dîner en ton honneur
    4 (valor afectivo, ironia) ton m.; ta f.
    o teu filho chegou outra vez tarde
    ton fils est encore arrivé en retard
    não quero estragar os teus domingos!
    je ne veux pas ruiner tes dimanches!
    5 (tratamento) ton m.; ta f.
    ton ami dévoué
    pronome possessivo
    1 le tien m.; la tienne f.
    (brinde) à tua!
    à la tienne!
    ocupa-te do teu
    occupe-toi du tien
    2 à toi
    este livro é teu
    ce livre est à toi
    um amigo teu
    un ami à toi
    isso é teu
    ceci est à toi

    Dicionário Português-Francês > teu

  • 9 meu

    [m‘ew] pron poss m sing mon.
    * * *
    meu, minha
    [`mew, `miɲa]
    Adjetivo mon(ma)
    Pronome o meu/a minha le mien /la mienne
    isto é meu c'est à moi
    um amigo meu un de mes amis
    * * *
    m|eu, -inha
    determinante possessivo
    1 (posse) mon m.; ma f.
    a minha casa
    ma maison
    a minha proposta é esta
    voici mon offre
    isso é meu
    ceci est à moi
    na minha opinião
    à mon avis
    2 (exprime relação) mon m.; ma f.
    a minha família
    ma famille
    o meu pai
    mon père
    os meus filhos
    mes enfants
    um amigo meu
    un ami à moi
    3 (relativo a mim) mon m.; ma f.
    em minha honra
    en mon honneur
    4 (valor afectivo, ironia) mon m.; ma f.
    és o meu herói
    tu es mon héros
    5 (tratamento) mon m.; ma f.
    meu amor
    mon amour
    ma chère amie
    pronome possessivo
    le mien m.; la mienne f.

    Dicionário Português-Francês > meu

  • 10 ICNIUHTLI

    icnîuhtli. Cf. aussi icnîtl.
    Ami, compagnon.
    Esp., amigo (M II 33r.).
    * à la forme possédée, " nocnîuh ", mon ami. R.Andrews Introd 440.
    " tocnîuhtzé " (Du) unser Freund d.h. 'alter Freund'. SIS 1950,384.
    " tocnîhuâné quimilhuih in Mexihcah ", Amis, dit-il aux Mexicains. Launey II 206.
    " mochintin iuh mochihchîuhqueh in icnîhuân ", all his friends were thus adorned. Sah3,22.
    " notech icnîuh ", mon véritable, mon mien ami (mi éspecial amigo).
    " têicnîuh, cencah têicnîuh " ou " têcemicnîuh ", l'ami de tous, sociable, très aimable, avenant, familier, d'un commerce facile.
    " ahcân " ou " ahmo têicnîuh ", insociable. Mais est aussi dit du fruit tlaôlcapolin: " ahcân têicnîuh ", nowhere ones friend. Sah11,122.
    " totêucyo îtlaîximach, totêucyo îicnîuh ", il est une connaissance de notre seigneur, il est un ami de notre seigneur - he is acknowledged by our lord, a friend of our lord.
    Est dit du marchand d'esclaves, têcôhuani. Sah10,59.
    " ayac icnîuh quichîhua ", personne ne fait de lui son ami - no one became his friend. Sah4,3.
    " mochi tlâcatl icnîuh yez ", tout le monde sera son ami. Sah4,82.
    " icnîhuân ", ses amis. Sah6,68 (icnjoa).
    " in îicnîhuân tlahtoâni ", les amis du souverain.
    Il s'agit d'ambassadeurs logés au Côhuâcalli. Sah8,44.
    Note: Cf. aussi icnîtl.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > ICNIUHTLI

  • 11 aquele

    celui-là.
    * * *
    aquele, aquela
    [a`keli, a`kɛla]
    Adjetivo ce(celle)
    Pronome celui(celle)
    aquele que celui qui
    peça àquele homem/àquela mulher demande à cet homme-là/cette femme-là
    * * *
    aquel|e, -a
    determinante demonstrativo
    1 [designa o que está mais afastado] ce m.; cette f.
    aquela mesa parece maior do que esta
    cette table-là paraît plus grande que celle-ci
    aquele homem não me diz nada
    cet homme-là ne me dit rien
    conheces aquele jovem?
    tu connais ce jeune homme-là?
    2 [refere algo já mencionado] ce m.; cette f.
    e aquela história, como acabou?
    et cette histoire-là, comment c'est fini?
    3 [designa um momento distante] ce m.; cette f.
    aqueles tempos foram os mais felizes da minha vida
    ces temps-là furent les plus heureux de ma vie
    4 pejorativo ce m.; cette f.
    não falo mais com aquele tipo
    je ne parlerai plus avec ce mec-là
    5 [valor intensivo] ce m.; cette f.
    un m. tel; une f. telle
    não vejo motivo para aquela pressão
    je ne vois pas le motif de toute cette pression
    pronome demonstrativo
    1 [refere o que está mais afastado] celui-là m.; celle-là f.
    aquele que te cumprimentou é o meu pai
    celui qui vient de te saluer est mon père
    este carro é muito moderno, mas aquele é mais prático
    cette voiture-ci est très moderne, mais celle-là est plus pratique
    2 [refere algo já mencionado] celui-là m.; celle-là f.
    aquele é mesmo sortudo!
    il a vraiment de la chance, celui-là!
    3 [pessoa indefinida] celui-là m.; celle-là f.
    o melhor amigo nem sempre é aquele que concorda connosco
    notre meilleur ami n'est toujours pas celui que est d'accord avec nous
    4 [refere um momento distante] celui-là m.; celle-là f.
    bons momentos, aqueles!
    que de bons moments, ceux-là!
    5 pejorativo celui-là m.; celle-là f.
    aquele nunca mais apareceu
    celui-là n'est plus jamais venu
    6 coloquial cela; cette idée; cette histoire
    ouviste aquela da festa?
    as-tu entendu parler de cette histoire de fête?
    sans façons, sans cérémonie

    Dicionário Português-Francês > aquele

  • 12 atraiçoar

    a.trai.ço.ar
    [atrajsw‘ar] vt trahir.
    * * *
    [atraj`swa(x)]
    Verbo transitivo trahir
    Verbo Pronominal se trahir
    * * *
    verbo
    1 (pessoa, país, amigo) trahir
    trair a confiança de alguém
    trahir la confiance de quelqu'un
    2 (ideia, emoção) trahir
    révéler
    manifester
    atraiçoar o seu pensamento
    trahir sa pensée
    3 ( largar) trahir
    as forças atraiçoaram-no
    ses forces l'ont trahi

    Dicionário Português-Francês > atraiçoar

  • 13 boleia

    [bo`lɛja]
    Substantivo feminino (do motorista) cabine féminin
    * * *
    nome feminino
    auto-stop m. inv.
    dar boleia a alguém
    prendre quelqu'un en auto-stop
    pedir boleia
    faire de l'auto-stop; faire du stop
    porque não pedes boleia a um amigo?
    pourquoi ne demandes-tu pas à un ami de t'emmener?
    viajar à boleia
    voyager en auto-stop

    Dicionário Português-Francês > boleia

  • 14 chegado

    chegado, da
    [ʃe`gadu, da]
    Adjetivo (amigo, parente) proche
    * * *
    adjectivo
    (parente) proche
    um parente chegado
    un proche parent

    Dicionário Português-Francês > chegado

  • 15 considerar

    con.si.de.rar
    [kõsider‘ar] vt 1 considérer, examiner, estimer, penser. vpr 2 se considérer.
    * * *
    [kõside`ra(x)]
    Verbo transitivo considérer
    considerar que considérer que
    Verbo Pronominal se considérer comme
    * * *
    verbo
    1 ( pesar) considérer
    considerar os prós e os contras
    considérer le pour et le contre
    um amigo que considero muito
    un ami que j'estime beaucoup

    Dicionário Português-Francês > considerar

  • 16 consolar

    con.so.lar
    [kõsol‘ar] vt 1 consoler, soulager, conforter. vpr 2 se consoler.
    * * *
    [kõso`la(x)]
    Verbo transitivo consoler
    Verbo Pronominal se régaler
    * * *
    verbo
    consoler
    consolar um amigo
    consoler un ami

    Dicionário Português-Francês > consolar

  • 17 dedicado

    adjectivo
    1 ( com dedicação) dévoué
    uma pessoa dedicada
    une personne dévouée
    amigo dedicado
    ami dévoué
    2 ( oferecido) dédié
    um livro dedicado à poesia
    un livre dédié à la poésie

    Dicionário Português-Francês > dedicado

  • 18 desabafar

    de.sa.ba.far
    [dezabaf‘ar] vt 1 découvrir. 2 dégager. 3 soulager.
    * * *
    [dʒizaba`fa(x)]
    Verbo intransitivo se confier
    * * *
    verbo
    1 ( destapar) découvrir
    2 s'épancher ( com, sur); se confier ( com, à)
    desabafar com um amigo
    se confier à un ami

    Dicionário Português-Francês > desabafar

  • 19 desaparecer

    de.sa.pa.re.cer
    [dezapares‘er] vi disparaître.
    * * *
    [dʒizapare`se(x)]
    Verbo intransitivo disparaître
    * * *
    verbo
    1 (deixar de ser visto) disparaître (de, de); se dérober; se retirer; s'éclipser coloquial
    desaparecer discretamente
    disparaître discrètement
    desaparecer no horizonte
    disparaître à l'horizon
    2
    (objecto, documento, nódoa) fazer desaparecer
    faire disparaître
    3 ( eliminar) chasser
    este medicamento faz desaparecer a febre
    ce médicament chasse la fièvre
    4 ( ser dado como desaparecido) disparaître
    desapareceu do domicílio
    il a disparu de son domicile
    5 ( morrer) disparaître; mourir; cesser d'exister
    o nosso amigo desapareceu
    notre ami vient de disparaître; notre ami est mort
    6 ( perder-se) se perdre
    essa tradição começa a desaparecer
    cette tradition commence à se perdre

    Dicionário Português-Francês > desaparecer

  • 20 falsear

    verbo
    1 ( falsificar) falsifier; fausser
    falsear dados importantes
    fausser des données importantes
    2 ( enganar) tromper; trahir
    falsear um amigo
    tromper un ami
    3 MÚSICA détonner; dissoner; désaccorder
    4 ( resvalar) se dérober
    suas pernas falsearam
    ses jambes se sont dérobées

    Dicionário Português-Francês > falsear

См. также в других словарях:

  • Amigo invisible — Saltar a navegación, búsqueda El amigo invisible o amigo secreto, es un juego muy popular en el que participan varias personas que se hacen regalos entre sí sin que se sepa quién ha sido. El juego se puede desarrollar con cualquier excusa siempre …   Wikipedia Español

  • Amigo — (female form: Amiga ) is a Spanish and Portuguese word for friend. It has been in use in American English since 1837 (as in Adiós, amigo , meaning Goodbye, friend ). Amigo or amiga may refer to:* Amigo (restaurant), the name of a French restaura …   Wikipedia

  • Amigo — Spiel + Freizeit GmbH Rechtsform GmbH Gründung 1980 Sitz …   Deutsch Wikipedia

  • amigo — amigo, ga (Del lat. amīcus). 1. adj. Que tiene amistad. U. t. c. s. U. como tratamiento afectuoso, aunque no haya verdadera amistad. 2. amistoso (ǁ perteneciente a la amistad). 3. Que gusta mucho de algo. 4. poét. Dicho de un objeto material:… …   Diccionario de la lengua española

  • Amigo do meu amigo é meu amigo, amigo do meu inimigo é meu inimigo e inimigo do meu inimigo é meu amigo — Amigo do meu amigo é meu amigo, amigo do meu inimigo é meu inimigo e inimigo do meu inimigo é meu amigo. (Bras net, RJ) …   Provérbios Brasileiras

  • AMIGO — AMIGO, Sephardi family prominent in Temesvár, Hungary (now Timiṣoara, Romania). Its founder, MEIR AMIGO, who was born in Constantinople, settled there together with four other Sephardi Jews in 1736, by a special authorization obtained for them by …   Encyclopedia of Judaism

  • Amigo Hotel Brussels (Brussels) — Amigo Hotel Brussels country: Belgium, city: Brussels (Grand Place) Amigo Hotel Brussels Situated close to Brussels s financial district and within easy walking distance of the antiques district of Le Sablon, the Amigo Hotel provides a stylish… …   International hotels

  • Amigo Mobility International Inc — Amigo Mobility International Inc, founded by Allan R. Thieme in 1968, changed the mobility industry by inventing the first power operated vehicle/scooter (POV). Located in Bridgeport, Mich., the company manufactures multiple lines of products for …   Wikipedia

  • Amigo por correspondencia — Saltar a navegación, búsqueda Un amigo por correspondencia (amigo por carta o pen pal por como se dice en inglés ) son personas que se escriben regularmente por correspondencia, en particular por correo aéreo. Estas personas generalmente se… …   Wikipedia Español

  • Amigo, la fin d'un voyage — est un téléfilm allemand réalisé par Lars Becker, diffusé le 11 mars 2011 sur Arte. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution …   Wikipédia en Français

  • amigo del alma — amigo entrañable; amigo verdadero; amigo de toda la vida; cf. compadre, comadre, cumpa, compinche, media naranja, uña y carne, poto y calzón; a tu amigo del alma lo cuidas como oro santo , Pablo es mi amigo del alma; somos amigos desde la… …   Diccionario de chileno actual

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»