-
101 einen Patrouillengang machen
estar de patrulla -
102 einen Plan fassen
concebir un plan -
103 einen Platten haben
tener un pinchazo -
104 einen Platz frei machen
hacer sitio -
105 einen Plausch halten
estar de cháchara -
106 einen Preisvergleich machen
comparar precios -
107 einen Prozess betreiben
seguir una causa -
108 einen Präzedenzfall schaffen
sentar precedente -
109 einen Pullover stricken
hacer un jersey de punto -
110 einen Purzelbaum schlagen
dar una voltereta -
111 einen Rappel kriegen
darle la vena -
112 einen Raubüberfall auf jemanden begehen
asaltar a alguienDeutsch-Spanisch Wörterbuch > einen Raubüberfall auf jemanden begehen
-
113 einen Rechtsbruch begehen
infringir la ley -
114 einen Rechtsstreit beilegen
dirimir un pleito -
115 einen Reinfall erleben
sufrir un chasco -
116 einen Reiz auf jemanden ausüben
fascinar a alguienDeutsch-Spanisch Wörterbuch > einen Reiz auf jemanden ausüben
-
117 einen Rekord einstellen/aufstellen/brechen
igualar/establecer/batir un récordDeutsch-Spanisch Wörterbuch > einen Rekord einstellen/aufstellen/brechen
-
118 einen Rekord schwimmen
establecer un récord en natación -
119 einen Rundgang machen
dar una vuelta -
120 einen Rückfall erleiden
tener una recaída
См. также в других словарях:
einen — einen … Deutsch Wörterbuch
Einen — Einen, verb. reg. act. Einung, S. Vereinen, Vereinigung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
einen — V. (Mittelstufe) geh.: eine Personengruppe zu einer Einheit verbinden Synonyme: einigen, vereinigen, vereinen (geh.) Beispiele: Der Freiheitskampf hat die Stämme geeint. Die Opposition hat sich geeint … Extremes Deutsch
einen — 1ein: Das germ. Zahlwort mhd., ahd. ein, got. ains, aengl. ān, schwed. en geht mit gleichbed. lat. unus, griech. oínē »Eins auf dem Würfel« und entsprechenden Wörtern anderer idg. Sprachen auf idg. *oi no s »eins« zurück, eine Bildung zum… … Das Herkunftswörterbuch
einen — verdongeln (umgangssprachlich); zusammensetzen; verknüpfen; vereinen; zusammenführen; kombinieren; vereinigen; verschmelzen * * * ei|nen 〈V. tr. u. V. refl.; hat; geh.〉 einigen [→ ein2 … Universal-Lexikon
einen — einigen, einig machen, sammeln, verbinden, vereinen, vereinigen, verschmelzen, versöhnen, zusammenfassen, zusammenführen, zusammenschließen; (bildungsspr.): aggregieren, integrieren, solidarisieren, unieren; (veraltet): konzilieren; (bildungsspr … Das Wörterbuch der Synonyme
einen — ei·nen1; einte, hat geeint; [Vt] jemanden / etwas einen geschr; einzelne Personen oder Gruppen von Personen zu einer Einheit verbinden: ein Volk einen ei·nen2 ↑ein || auch NB: unter man1 … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Einen Zacken zulegen — Einen Zahn zulegen oder drauflegen (auch: einen Zacken zulegen) ist eine Redewendung der deutschen Umgangssprache und bedeutet die Geschwindigkeit steigern . Inhaltsverzeichnis 1 Verwandte Redewendungen 2 Herkunft 3 Entstehungszeit 4 Sonstiges … Deutsch Wikipedia
Einen Zahn zulegen — oder drauflegen (auch: einen Zacken zulegen) ist eine Redewendung der deutschen Umgangssprache und bedeutet die Geschwindigkeit steigern . Inhaltsverzeichnis 1 Verwandte Redewendungen 2 Herkunft 3 Entstehungszeit 4 Sonstiges … Deutsch Wikipedia
einen im Tee haben — einen weg haben (umgangssprachlich); einen sitzen haben (umgangssprachlich); einen in der Krone haben (umgangssprachlich); einen in der Mütze haben (umgangssprachlich); betrunken sein * * * Einen im Tee haben Wer einen im Tee hat, ist [leicht]… … Universal-Lexikon
einen sitzen haben — einen im Tee haben (umgangssprachlich); einen weg haben (umgangssprachlich); einen in der Krone haben (umgangssprachlich); einen in der Mütze haben (umgangssprachlich); betrunken sein * * * Einen sitzen haben Diese umgangssprachliche Fügung ist … Universal-Lexikon