-
1 einen Kult mit jemandem/etwas iDativ/i treiben
rendir culto a alguien/algoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > einen Kult mit jemandem/etwas iDativ/i treiben
-
2 mit jemandem einen Kult treiben
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > mit jemandem einen Kult treiben
-
3 Kult
-
4 Kult
Kult m <Kult(e)s; Kulte> kult m; -
5 Kult
Kult m <Kults; Kulte> kült, tap(ın)ma;einen Kult treiben ( mit -i) kült haline getirmek -
6 Kult
cult;einen \Kult mit jdm/ etw treiben to make a cult out of sb/sth;der christliche \Kult Christian worship -
7 Kult
Kult <-(e) s, -e> [kʊlt] mkült; -
8 Kult
〈m.; Kult(e)s, Kulte〉♦voorbeelden: -
9 Kult
-
10 Kult
m; -(e)s, -e2. übersteigerte Verehrung: cult; mit jemandem / etw. einen Kult treiben make a cult figure of ( oder idolize) s.o. / make a cult of s.th.; Kult sein umg., Person: be a cult figure, have cult status; Sache: be very fashionable* * *der Kultcult* * *Kụlt [kʊlt]m -(e)s, -ecult; (= Verehrung) worshipeinen Kult mit jdm/etw treiben — to make a cult out of sb/sth, to idolize sb
* * *(a particular system of (religious) belief or worship: a strange new religious cult; Physical fitness has become a cult with him.) cult* * *<-[e]s, -e>[kʊlt]m culteinen \Kult mit jdm/etw treiben to make a cult out of sb/sthder christliche \Kult Christian worship* * *der; Kult[e]s, Kulte (auch fig.) cultmit jemandem/etwas einen Kult treiben — make a cult out of somebody/something
* * *2. übersteigerte Verehrung: cult;mit jemandem/etwas einen Kult treiben make a cult figure of ( oder idolize) sb/make a cult of sth;* * *der; Kult[e]s, Kulte (auch fig.) cultmit jemandem/etwas einen Kult treiben — make a cult out of somebody/something
* * *-e m.cult n. -
11 Kult
m -(e)s, -eeinen Kult mit j-m, mit etw. (D) treiben — боготворить, обожать кого-л.; делать культ из кого-л., из чего-л. -
12 Kult
-
13 der Kult
- {cult} sự thờ cúng, sự cúng bái, sự tôn sùng, sự tôn kính, sự sùng bái, sự sính, giáo phái - {idolization} sự thần tượng hoá, sự chiêm ngưỡng = einen Kult mit etwas treiben {to make an idol of something}+ -
14 cult
nounKult, der; attrib. Kult[film, -figur usw.]* * *(a particular system of (religious) belief or worship: a strange new religious cult; Physical fitness has become a cult with him.) der Kult* * *[kʌlt]nreligious \cult religiöse Sektefitness \cult Fitnesskult mpersonality \cult Personenkult m* * *[kʌlt] Kult mto make a cult of sth — (einen) Kult mit etw treiben
2. attrKult-* * *cult [kʌlt]A sthe Mithras cult, the cult of Mithras der Mithra(s)kult2. fig Kult m3. Kultgemeinschaft f4. REL Sekte fB adj Kult…:* * *nounKult, der; attrib. Kult[film, -figur usw.]* * *n.Kult -e m. -
15 religion
nounReligion, die* * *[rə'li‹ən]1) (a belief in, or the worship of, a god or gods.) die Frömmigkeit2) (a particular system of belief or worship: Christianity and Islam are two different religions.) die Religion•- academic.ru/61357/religious">religious- religiously
- religiousness* * *re·li·gion[rɪˈlɪʤən]nhe practises the Jewish \religion er ist praktizierender Judeto make a \religion of sth einen Kult mit etw dat treibenit's against his \religion to do the gardening es verstößt gegen seine heiligen Prinzipien, die Gartenarbeit zu verrichten hum* * *[rI'lIdZən]nReligion f; (= set of beliefs) Glaube(n) mto get religion (pej inf) — fromm werden
* * *religion [rıˈlıdʒən] s1. Religion f, Glaube m:get religion umg fromm werden2. Religiosität f, Frömmigkeit f3. figa) Ehrensache f, Herzenspflicht f, heiliger Grundsatzb) iron Fetisch m, Religion f:be a religion with sb jemandem heilig sein;make a religion of sth etwas zur Religion erheben4. monastisches Leben:be in religion einem Orden angehören;enter religion in einen Orden eintreten;her name in religion ihr Klosternamerelig. abk1. religion2. religious (religiously) relig.* * *nounReligion, diefreedom of religion — Glaubensfreiheit, die
* * *n.Glaubensbekenntnis n.Religion -en f. -
16 religion
-
17 fetish
nounFetisch, der* * *['fetiʃ]1) (an object worshipped, especially because a spirit is supposed to lodge in it.) der Fetisch2) (something which is regarded with too much reverence or given too much attention: It is good to dress well, but there is no need to make a fetish of it.) der Fetisch* * *fet·ish[ˈfetɪʃ, AM -t̬-]nto have a shoe \fetish [or a \fetish for shoes] ein Schuhfetischist/eine Schuhfetischistin seinto make a \fetish of sth etw zum Fetisch erheben* * *['fetɪʃ]nFetisch mto have a fetish for leather/cleanliness — einen Leder-/Sauberkeitstick haben (inf), ein Leder-/Sauberkeitsfetischist m sein
to make a fetish of sth — einen Kult mit etw treiben, etw zum Fetisch machen or erheben
* * *make a fetish of sth etwas zum Fetisch erheben, aus etwas einen Fetisch machen;she makes a fetish of tidiness, she has a fetish about tidiness sie hat einen Sauberkeitsfimmel umg pej* * *nounFetisch, der* * *n.Fetisch -e m. -
18 Personenkult
m personality cult* * *der Personenkultpersonality cult* * *Per|so|nen|kultmpersonality cultmit Che Guevara wird viel Persónenkult getrieben — a great personality cult has been built up around Che Guevara
* * *Per·so·nen·kultm personality culteinen \Personenkult mit jdm treiben to build up a personality cult around sb* * ** * *Personenkult m personality cult* * *der (abwertend) personality cult* * *m.personality cult n. -
19 worship
1. transitive verb,(Brit.) - pp-1) verehren, anbeten [Gott, Götter]2) (idolize) abgöttisch verehren2. intransitive verb,(Brit.) - pp- am Gottesdienst teilnehmen3. noun1) Anbetung, die; (service) Gottesdienst, der2)Your/His Worship — Anrede für Richter, Bürgermeister; ≈ Euer/seine Ehren
* * *['wə:ʃip] 1. past tense, past participle - worshipped; verb1) (to pay great honour to: to worship God.) anbeten2) (to love or admire very greatly: She worships her older brother.) anbeten2. noun(the act of worshipping: A church is a place of worship; the worship of God / of money.) die Anbetung- academic.ru/83121/worshipper">worshipper* * *wor·ship[ˈwɜ:ʃɪp, AM ˈwɜ:r-]act of \worship Anbetung fancestor \worship Ahnenverehrung fpublic \worship [öffentlicher] Gottesdienstfitness and health \worship Fitness- und Gesundheitskult m pejmoney \worship Geldgier f pejYour W\worship (to judge) Euer Ehren form; (to mayor) sehr geehrter Herr Bürgermeister/sehr geehrte Frau Bürgermeisterin formII. vt1. (revere)to \worship a deity einer Gottheit huldigen geh, eine Gottheit anbeten2. (adore)▪ to \worship sb/sth jdn/etw anbeten [o vergöttern] [o verehren]to hero-\worship sb jdn wie einen Helden verehren3. (be obsessed with)to \worship money geldgierig seinto \worship sex sexbesessen sein4.III. vibeten; (pray as Christian) am Gottesdienst teilnehmento \worship on a weekly basis jede Woche zur Kirche gehento \worship in [or at] a church/mosque/synagogue/temple in einer Kirche/einer Moschee/einer Synagoge/einem Tempel zu Gott beten▶ to \worship at the altar of sth etw hochloben* * *['wɜːʃɪp]1. n1) (of God, person etc) Verehrung fplace of worship — Andachtsstätte f; (non-Christian) Kultstätte f
2) (BritYour Worship (to judge) — Euer Ehren/Gnaden; (to mayor) (verehrter or sehr geehrter) Herr BürgermeisterHis Worship the Mayor of... —
if your Worship wishes — wenn Euer Ehren or Gnaden wünschen
2. vtanbetenhe worshipped the ground she walked on — er betete den Boden unter ihren Füßen an
3. vi (REL)den Gottesdienst abhalten; (RC) die Messe feiernthe church where we used to worship — die Kirche, die wir besuchten
* * *A s1. RELhours of worship Gottesdienstzeiten;the worship of wealth die Anbetung des Reichtums3. obs Ansehen n, guter Rufgood morning, Your Worship;B v/t prät und pperf -shiped, besonders Br -shipped1. anbeten, verehren, huldigen (dat)2. fig jemanden (glühend) verehren, anbeten, vergötternC v/i beten, seine Andacht verrichten* * *1. transitive verb,(Brit.) - pp-1) verehren, anbeten [Gott, Götter]2) (idolize) abgöttisch verehren2. intransitive verb,(Brit.) - pp- am Gottesdienst teilnehmen3. noun1) Anbetung, die; (service) Gottesdienst, der2)Your/His Worship — Anrede für Richter, Bürgermeister; ≈ Euer/seine Ehren
* * *n.Verehrung f. -
20 CHICAHUAZTLI
chicâhuaztli:Bâton à sonnailles.Bâton-hochet décrit dans Durán I 96 et dans CF I liv. I 16v. Anne Marie Wohrer I 128.Angl., rattle board.Esp., sonaja en general. Cf. Sah HG II 27,51. Garibay Sah IV 333." chicâhuaztli in îmac ihcac ", son bâton à sonnailles est dans sa main - his rattle stick was in his hand. Sah1,40." îxpan quihuâltilquetza in chicahuaztli quicacalatza ", devant elle il vient frapper le sol avec son bâton à sonnailles, il le fait résonner. Sah2,105." quitilquetztinemi in îchicâhuaz ", il va frappant le sol avec sont bâton à sonnailles. Sah9,70." quicacalatztiuh îchicâhuaz ", il va en faisant résonner son bâton à sonnailles. Sah2,59." îchicahuaz cacalacaya îmayauhcampa quitzitziquiaya in ihcuâc tlâlpan quitilquetza cacalaca ", his rattle stick rattled as he grasped it in his right hand, when he thrust it in the ground it rattled. Sah11,69." îchîmal ihuân îchicahuâz chîchîltic ", son bouclier et son bâton à sonnailles sont rouges.Décrit Xilonen. Sah2,103." chicâhuaztli concacalachiliâyah ", ils faisaient résonner le bâton à sonnailles en son honneur (they shook the rattle boards for him). Sah1,37.Note: peut-être s'agit-il de l'instrument appelé rasea ou guiro dans certains orchestres latino-américains et qui est fait d'une planche, d'une calebasse ou d'une carapace de tatou que l'on gratte avec un baton. Launey II 172.Pourtant les textes indiquent que l'on en frappait le sol comme pour l'enfoncer en terre. (" tilquetza ")Seler SGA II 675 donne de cet instrument la description suivante: 'Lange Stäbe die einen mit Steinchen gefüllten, hohlen rasselnden Kopf, nach Art eines Mohnkopfes, und darüber gewöhnlich noch eine gezackte Holzspitze trugen, die aber, wie es scheint, gar nicht in profanem Gebrauch waren, sondern nur als Attributen gewisser Götter und an den Festen dieser Götter eine Rolle spielten'.Seler et Schultze Iena donne une interprétation magico religieuse du nom de cet instrument.'chicahuaztli' ist eine Art Instrumentalnomen mit der Bedeutung 'wodurch etwas stark und kräftig gemacht wird', rad. 'chicâhuac'. SGA II 675 note 1.Wörtlich Kraftgebendes d.h. der beim Xipe Totec Kult getragene mit tönenden Inhalt gefüllter Rasselstab, von dem eine Kraftwirkung auf die keimenden Nahrungspflanzn ausging. SIS 1950,261.Xipe trug ein 'chicahuaztli' ein Rasselstab (Sah1,17 Sah9,69 Sah 1958,128). Sowohl die Abbildungen dieses Instruments (Sah 1958,128) wie die spanische Version Sah 1956 I 66, III 57 unterscheiden ihn deutlich von der von Tezozomoc 1878,434 erwähnten Knochenschrape 'omichicâhuaztli'). Dyckerhoff 1970,222.Cf. ayauhchicahuaztli, ayochicahuaztli, ayacachchicâhuaztli, omichicahuaztli.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Kult — [kʊlt], der; [e]s, e: 1. an feste Formen, Riten, Orte, Zeiten gebundene religiöse Verehrung einer Gottheit durch eine Gemeinschaft: der christliche Kult; der Kult des Dionysos; jmdn. in einen Kult einweihen. Zus.: Ahnenkult, Marienkult,… … Universal-Lexikon
Kult — Kụlt 〈m.; Gen.: (e)s, Pl.: e〉 1. öffentl., geregelter Gottesdienst; oV 2. 〈fig.〉 übertriebene Verehrung, übertrieben sorgfältige Behandlung; einen Kult um jmdn., mit etwas treiben [Etym.: <lat. cultus »Pflege, Bildung, Verehrung (einer… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Kult (Status) — Der seinerzeit avantgardistische Citroën DS genießt Kultstatus; das Automodell wurde von Roland Barthes 1957 als beinahe übernatürliches Objekt besprochen. Der Ausdruck Kult bezeichnet in der Umgangssprache (dem Englischen parallel gebildet)… … Deutsch Wikipedia
Kult — Kụlt der; (e)s, e; 1 eine Art einfache Religion <ein heidnischer, indianischer, uralter Kult> || K : Kulthandlung, Kultstätte 2 das Verhalten, bei dem man bestimmte Dinge oder Personen viel zu wichtig nimmt oder sie (wie etwas Heiliges)… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Kult (Rollenspiel) — Kult Dark Fantasy Splatterpunk (Kult Döden är bara början) Veröffentlichung Designer Gunilla Jonsson, Michael Petersén Originalverlag Target Games / Paradox Entertainment, 7th Circle Originalveröffentlichung 1991 (1. Edition) / 2001 2004 (3.… … Deutsch Wikipedia
Kult und Propaganda: Die Tempel des Neuen Reiches — Aufgrund ihres einzigartigen Motivs galten bislang einige Reliefs, die vor Jahrzehnten in den Tempelanlagen bei der Pyramide des Königs Unas in Sakkara (um 2300 v. Chr.) ausgegraben wurden, als authentische Darstellungen einer konkreten… … Universal-Lexikon
Kult — der; [e]s, e u. Kultus der; , Kulte <aus lat. cultus »Pflege; Bildung; Verehrung (einer Gottheit)« zu cultus, Part. Perf. von colere »bebauen, pflegen«>: 1. an feste Vollzugsformen gebundene Religionsausübung einer Gemeinschaft. 2. a)… … Das große Fremdwörterbuch
Kult des höchsten Wesens — Das Fest des Höchsten Wesens in den Tuilerien, 8. Juni 1794 Der Kult des höchsten Wesens (franz. Culte de l Être suprême) gehörte wie andere Revolutionskulte zu einem Ensemble zivilreligiöser Feste und Glaubensformen während der Französischen… … Deutsch Wikipedia
Kult der Vernunft — Revolutionsfeindliche Darstellung der Umwandlung des Straßburger Münsters in einen „Tempel der Vernunft“. Der Kult der Vernunft (französisch Culte de la Raison) gehörte wie andere Revolutionskulte zu einem Ensemble zivilreligiöser Feste und… … Deutsch Wikipedia
der Kult — (lat.) * feste Form, Ritual Totenkult * übertriebene Verehrung für eine Person oder Sache einen Kult um einen Star machen * etwas, das „in“ ist Die Marke ist längst Kult geworden … Das Grundschulwörterbuch Fremde Wörter
Cargo-Kult — Der Ausdruck Cargo Kult (auch Cargokult oder Cargo Cult) bezeichnet eine Vielfalt stark millenaristischer (d. h. dem Glauben an das nahe Ende der gegenwärtigen Welt anhängender) religiös politischer Bewegungen Melanesiens. Die Gläubigen… … Deutsch Wikipedia