Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

eine

  • 101 jung

    jung (jünger, jüngst) adj 1. млад; 2. пресен, свеж; eine junge Ehe скоро сключен брак; eine junge Firma скоро учредена фирма; die jüngsten Nachrichten последните новини; ich sah ihn jüngst видях го неотдавна; junge Hunde sehen niedlich aus малките кученца са миловидни; meine jüngere Schwester по-младата ми сестра; junger Wein berauscht schnell младото вино опива бързо; junges Gemüse 1) пресен зеленчук; 2) младите (хора); so eine Party ist etwas für junges Gemüse такова събиране е нещо за младите хора; jung gefreit, hat niemand gereut който се жени млад, не съжалява; jung gewohnt, alt getan както си свикнал на младини, така ще правиш и на старини; mein Jüngster най-малкият ми син; Rel der Jüngste Tag второто пришествие; Rel das Jüngste Gericht страшният съд.
    * * *
    a млад; von auf от младини; = und alt стари и млади.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > jung

  • 102 lehre

    Léhre I. f, -n 1. професионално обучение; 2. поука, урок; 3. учение (философско, религиозно), теория, доктрина; eine Lehre als Schreiner machen уча за мебелист; eine Lehre aus etw. (Dat) ziehen извличам поука от нещо; jmdm. eine Lehre erteilen давам някому урок. II. f, -n Tech калибър, шаблон.
    * * *
    die, -n 1. (von) учение (за); поука; обучение; bei e-m in die = gehen уча от нкг; чиракувам при нкг, e-n Jungen in die = geben давам момче да учи занаят; II. тех калибър (измервателен инструмент).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > lehre

  • 103 leitung

    Leitung f, -en 1. o.Pl. ръководене, ръководство; 2. ръководно тяло, ръководство; 3. тръбопровод, инсталация (топло-, електро-); 4. проводник; die Leitung übernehmen поемам ръководството; die Leitung des Betriebs ръководството на предприятието; eine Leitung legen правя инсталация; eine Leitung steht unter Strom проводникът е под налягане; umg eine lange Leitung haben бавно загрявам (трудно схващам).
    * * *
    die, -en 1. водене, ръководство; 2. муз дирижиране; 3. mex превеждане; проводник (жица, кабел и пр); линия (телефонна, телеграфна); инсталация; провод; хум e-e lange = haben бавно загрявам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > leitung

  • 104 lektion

    Lektión f, -en 1. урок; учебна единица; 2. поука, урок; eine Lektion lernen уча урока си; eine Lektion ausarbeiten, halten, geben разработвам, изнасям, давам урок; Jmdm. eine Lektion erteilen Правя някому забележка, мъмря някого.
    * * *
    der, -en F урок; лекция.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > lektion

  • 105 rund

    rund I. adj 1. кръгъл, объл; 2. пълен, закръглен; 3. кръгъл (за сума, цифра); Dick und rund sein Дебел и закръглен съм; ein rundes Gesicht кръгло лице; eine runde Summe кръгла сума; eine runde Zahl закръглено число. II. adv 1. около; 2. приблизително; rund um die Welt около света; rund herum наоколо; eine Sendung rund um den Garten предаване за градинарство; rund 10 000 Zuschauer Приблизително (около) 10 000 зрители.
    * * *
    (-er, -est) a кръгъл, объл.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > rund

  • 106 schau

    Schau f, -en 1. показ; 2. изложба, изложение, преглед, представяне (на модели и др.); ревю; 3. o.Pl. шоу (в театъра, телевизията); 4. umg oft pejor сензация; eine internationale landwirtschaftliche Schau международна селскостопанска изложба (изложение); auf einer Schau ausstellen излагам, представям на изложба; etw. (Akk) zur Schau stellen излагам нещо (за продан); показвам нещо; umg eine große Schau um etw. (Akk) machen правя цяло шоу заради нещо, вдигам голям шум около нещо; umg das Essen war eine Schau! яденето беше сензационно, страхотно!
    * * *
    die, -en 1. гледане, разглеждане; in neuer = от ново гледище, в нова светлина; 2. показ, изложба; 3. оглеждане, обзор; преглед, проверка; 4. боен инспекция;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schau

  • 107 schwer

    schwer I. adj 1. тежък (тегло); 2. труден, мъчен, тежък (задача); 3. сериозен, тежък, с тежки последици (щета); 4. силен, голям (снеговалеж); ein schweres Paket тежък пакет (колет); eine schwere Aufgabe lösen решавам трудна задача; eine schwere Gehirnerschütterung тежко мозъчно сътресение; eine schwere Schuld голяма (тежка) вина. II. adv umg много, силно; umg er muss schwer aufpassen той трябва много да внимава; umg er ist schwer in Ordnung той е страхотен, много го харесвам.
    * * *
    в тежък; труден; мъчен; es liegt mir = im Magen чувствувам тежест a стомаха; още не съм го преглътнал (яд и др); =е See бурно море; es wird mir =, kommt mich = an трудно ми e; =es Gewitter силна буря; =es Geld много пари; само av твърде много, съвсем; = reich много богат.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schwer

  • 108 sprache

    Spráche f, -n 1. език (немски, френски); 2. говор; реч; eine Sprache fließend sprechen говоря свободно даден език; wir unterhielten uns in deutscher Sprache разговаряхме на немски език; alte Sprachen древни езици; in sieben Sprachen schweigen не обелвам зъб, не казвам нито дума; eine andere Sprache führen говоря другояче, държа друг език, запявам друга песен; die Sprache auf etw. (Akk) bringen отварям въпрос за нещо, поставям нещо на разглеждане; etw. verschlägt jmdm. die Sprache някой не може да каже нито дума, онемява (от учудване, изненада и др.); etw. kommt zur Sprache става дума (въпрос) за нещо, нещо се разглежда (обсъжда); umg raus mit der Sprache! говори!, Казвай!
    * * *
    die,-en език; говор; реч; gehobene = изискан литературен език; heraus mit der =! казвай! говори! etw zur = bringen заговарям за нщ, отварям дума за нщ; jetzt fьhrt er eine ganz andere = сеra той държи съвсем друг език.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > sprache

  • 109 spritze

    Sprítze f, -n 1. пръскачка; 2. пожарникарска помпа; 3. спринцовка, шприц; 4. инжекция; jmdm. eine Spritze geben слагам някому инжекция; eine Spritze bekommen слагат ми инжекция.
    * * *
    die, -n пръскачка; помпа; спринцовка; e-m eine = geben слагам нкм инжекция.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > spritze

  • 110 tat

    Tat f, -en 1. дело, действие; 2. подвиг; 3. злодеяние, престъпление; eine böse Tat begehen върша злодеяние; eine gute Tat vollbringen върша добро дело; ein Mann der Tat човек на действията; in der Tat действително; mit Rat und Tat с думи и дела; etw. (Akk) durch die Tat beweisen доказвам нещо на дело; etw. (Akk) in die Tat umsetzen реализирам нещо.
    * * *
    die, -en дело, действие; eine groбe = подвиг; <> in der = действително, наистина; e-n auf frischer = ertappen заварвам нкг на местопрестъплението.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > tat

  • 111 tonart

    Tónart f 1. Mus тоналност; 2. тон; eine Sonate in der Tonart C-Dur соната в тоналност до мажор; eine andere Tonart anschlagen заговарям с друг тон.
    * * *
    die, -en 1. тоналност, гама; in eine andere =art umschreiben транспонирам в друга гама;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > tonart

  • 112 traube

    Traube f, -n 1. Bot грозд; 2. грозд, чепка грозде, грозде; 3. гроздовидно съцветие; eine Traube Bananen грозд банани; kernlose Trauben грозде без семки; eine Traube von Menschen група хора; jmdm. hängen die Trauben zu hoch/jmdm. sind die Trauben zu sauer "гроздето е кисело", казала лисицата.
    * * *
    die, -n 1. грозд (вид съцветие), кичур; eine = Вananen кичур банани; 2. pl грозде.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > traube

  • 113 treffen

    tréffen (traf, getroffen) unr.V. hb tr.V. 1. улучвам, уцелвам; 2. правя (нещо) сполучливо; 3. засягам (някого); 4. срещам; сварвам; itr.V. 1. попадам, натъквам се (auf etw. (Akk) на нещо); 2. срещам се, виждам се (auf jmdn. с някого); sich treffen 1. срещам се (mit jmdm. с някого); 2. става, сбъдва се; jmdn. zufällig treffen срещам някого случайно; wir trafen uns im Park срещнахме се в парка; die Beleidigung hat ihn tief getroffen обидата дълбоко го засегна; der Maler traf ihn sehr gut художникът го е предал много сполучливо; eine gute Wahl treffen правя сполучлив избор; eine Entscheidung über etw. (Akk) treffen вземам решение за нещо; Vorbereitungen für etw. (Akk) treffen правя приготовления за нещо; eine Verabredung treffen уговарям среща; auf Spuren treffen натъквам се на следи; die englische Fußballmannschaft traf im Finale auf die italienische на финала английският футболен отбор се срещна с италианския; es trifft sich gut, dass... добре става, че....
    * * *
    das, - 1. улучване; 2. уговорена среща; das = der Weltjugend международна среща на младежите; 3. битка, сражение. * (af, off) tr, r 1. улучвам, засягам; die Kugel traf ihn куршумът го улучи; den Nagel auf den Kopf = прен улучвам целта; правя, казвам точно каквото трябва; die Bemerkung trifft ihn забележката се отнася до него; 2. сполучвам; намирам търсеното; der Kopf ist gut getroffen главата е нарисувана сполучливо; das trifft така е, вярно е; 3. срещам, случайно намирам; ich traf ihn auf der StraЯe срещнах го на улицата; <> MaЯregeln вземам мерки; ein Abkommen = сключвам споразумение; e-e Entscheidung = вземам решение; itr s (auf А) натъквам се; попадам; r, unp случва се; das trifft sich gut нарежда се добре; es traf sich, daЯ случи се, че;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > treffen

  • 114 trennen

    trénnen sw.V. hb tr.V. 1. деля, разделям; 2. отделям (von jmdm./etw. (Dat) от някого, нещо); 3. разплитам (плетка); разпарям (дреха); sich trennen 1. разделям се; 2. отделям се (von jmdm./etw. (Dat) от някого, нещо); напускам, изоставям; eine Woche trennt mich vom Urlaub една седмица ме дели от отпуската; ein Wort in Silben trennen разделям дума на срички; eine telefonische Verbindung trennen прекъсвам телефонна връзка; eine Naht trennen разпарям шев; hier trennen sich unsere Wege тук пътищата ни се разделят; die Mannschaften trennten sich unentschieden отборите се разделиха с равен резултат.
    * * *
    tr отделям, разделям, разлъчвам; ein Wort in Silben = разделям дума на срички; e-e Naht = разпарям шев; e-e Ehe = разтрогвам брак.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > trennen

  • 115 wette

    Wétte f, -n 1. обзалагане; 2. бас; облог; eine Wette um eine Flasche Wein обзалагане на бутилка вино; eine Wette eingehen ( schließen) хващам се на бас, обзалагам се; um die Wette laufen надбягвам се.
    * * *
    die, -n бас, обзалагане; um die = laufen, singen надбягвам се, надпявам се; e-e = eingehen хващам се на бас; was gilt die = ? на какво, на колко се хващаме?

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wette

  • 116 wohltat

    Wóhltat f 1. благодеяние; 2. o.Pl. благодат, удоволствие; jmdm. eine Wohltat erweisen правя някому благодеяние (добро); eine Tasse Tee wäre jetzt eine Wohltat чаша чай би била сега истинска благодат.
    * * *
    die, -en благодеяние; благодат;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wohltat

  • 117 zahl

    Zahl f, -en 1. число, цифра; 2. o.Pl. брой, количество; eine ganze Zahl цяло число; eine gebrochene Zahl дробно число; eine gerade/ungerade Zahl четно/нечетно число; die arabischen/römischen Zahlen арабските/римските числа; in den roten Zahlen sein на червено съм (финансово); ohne Zahl безброй.
    * * *
    die, -en 1. число; цифра; gebrochene = дробно число; gerade = четно число; 2. брой wenig an (der) = малко по брой.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zahl

  • 118 zeichnung

    Zeichnung f, -en 1. рисунка; чертеж; фигура; 2. рисунък; шарка (на животно, пеперуда и др.); 3. изобразяване, описание; обрисуване; 4. Wirtsch подписка; eine künstlerische Zeichnung художествена рисунка; eine technische Zeichnung технически чертеж; die Zeichnung des Tigers шарките на тигровата кожа; eine lebensechte Zeichnung der Figuren живо, близко до живота обрисуване на фигурите; die Anleihen liegen zur Zeichnung auf открита е подписка за заемите.
    * * *
    die, -en 1. рисунка, чертеж; тех скица; нашареност, шарки; 2. обрисовка; 3. подписка (на заем).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zeichnung

  • 119 zigarre

    Zigárre f, -n пура; eine leichte/ starke Zigarre лека/силна пура; umg jmdm. eine Zigarre verpassen кастря някого здравата; umg eine ( dicke) Zigarre bekommen наругават ме, кастрят ме, ям калая.
    * * *
    die, -n пура.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zigarre

  • 120 Strömung

    Strö́mung f, -en течение; in eine Strömung geraten попадам в течение (на река, море); eine warme/kalte Strömung топло/студено течение; eine literarische Strömung литературно течение.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Strömung

См. также в других словарях:

  • Eine — Die Eine in WelbslebenVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt DatenVorlage:Infobox Flus …   Deutsch Wikipedia

  • EINE — can also be a misspelled reference to the word ein. EINE (a recursive acronym standing for EINE Is Not Emacs ) was the Emacs text editor for Lisp machines. It was developed by Daniel Weinreb and Mike McMahon in the late 1970s, with a command set… …   Wikipedia

  • Eine — can refer to:* EINE, (a recursive acronym standing for EINE Is Not Emacs ) an early Emacs text editor for lisp machines * Ben Eine, a street artist from London* a misspelling of the word Ein …   Wikipedia

  • Eine Frau, eine Wohnung, ein Roman — ist ein Roman, den der deutsche Schriftsteller Wilhelm Genazino 2003 veröffentlichte. Er erzählt aus der Ich Perspektive die Entwicklung eines jungen Mannes vom Schulversager zum Schriftsteller. Der Roman spielt um 1960[1] in einer ungenannten… …   Deutsch Wikipedia

  • Eine Verteidigung des Anarchismus — ist ein politisch philosophisches Hauptwerk von Robert Paul Wolff. Es wurde 1970 publiziert, liegt inzwischen in 5. Auflage der englischen Ausgabe und in deutscher Übersetzung vor, wurde vielfach kommentiert und zählt zu den wichtigsten Werken… …   Deutsch Wikipedia

  • Eine Reihe betrüblicher Ereignisse — (Originaltitel: A Series of Unfortunate Events) ist eine US amerikanische Kinderbuchserie von Lemony Snicket, die insgesamt 13 Bände umfasst. Teile der Reihe erschienen auch unter den Titeln „Die schaurige Geschichte von Violet, Sunny und Klaus“… …   Deutsch Wikipedia

  • Eine Untersuchung über den menschlichen Verstand — ist der Titel, unter dem das Buch An Enquiry Concerning Human Understanding von David Hume im deutschsprachigen Raum bekannt geworden ist. Bei der Erstveröffentlichung in London 1748 war der Titel der erkenntnistheoretischen Schrift noch… …   Deutsch Wikipedia

  • Eine kleine Frau — ist eine von vier Erzählungen Franz Kafkas aus dem 1924 erschienenen Sammelband Ein Hungerkünstler. Es war das letzte Buch, an dem er vor seinem Tod arbeitete und es erschien zwei Monate nach seinem Tod. Inhaltsverzeichnis 1 Zusammenfassung 2… …   Deutsch Wikipedia

  • Eine alltägliche Verwirrung — ist eine kurze parabelartige Geschichte von Franz Kafka, die 1917 entstand und die postum veröffentlicht wurde. Es ist eine Darstellung der täglichen Tücken und Irrungen, die in einem Scheitern enden. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Textanalyse und …   Deutsch Wikipedia

  • Eine-Welt-Kirche — in Schneverdingen …   Deutsch Wikipedia

  • Eine Alpensinfonie — op. 64 ist eine Sinfonische Dichtung des Komponisten Richard Strauss. Dem Werk liegt das Konzept des Komponisten zugrunde, mit musikalischen Mitteln die Besteigung eines Alpengipfels und die Rückkehr ins Tal während eines Tages zu gestalten. Eine …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»