-
41 fallen
I vi (s) 1. düşmək; dağılmaq; 2. məhv olmaq, tələf olmaq; 3. qırılmaq (malqara); 4. alçalmaq, enmək (qiymət və s.); azalmaq; in Ohnmacht \fallen ürəyi getmək; 5. həlak olmaq, ölmək (döyüşdə); 6. guruldamaq; ein Schuß fällt atəş eşidilir; 7. doğulmaq (heyvanlarda); ◊ er ist nicht auf den Kopf gefallen o, axmaq deyil; aus allen Himmeln \fallen, aus den Wolken \fallen peşman olmaq, həddindən artıq təəccüblənmək; aus der Rolle \fallen çaşmaq, karıxmaq; j-m um den Hals \fallen kiminsə boynuna sarılmaq; ins Auge \fallen gözə çarpmaq; auf einen freien Tag \fallen boş günə düşmək, istirahət gününə düşmək; das Lernen fällt ihm leicht oxumaq ona çətin gəlir; j-m ins Wort \fallen kiminsə sözünü kəsmək; j-m zur Last \fallen kiməsə yük olmaq; mit der Tür ins Haus \fallen qəflətən/gözlənilmədən nə haqdasa danışmaq; \fallen lassen* əldən salmaq; ein Thema \fallen lassen* mövzudan imtina etmək; II sich \fallen: sich lahm \fallen yıxılıb çolaq olmaq -
42 Fleck
m (1) 1. yer; sich nicht vom \Flecke rühren yerindən tərpənməmək; auf dem alten \Flecke köhnə yerində; nicht vom \Flecke kommen* yerindən tərpənməmək; ◊ das Herz auf dem rechten \Fleck haben məc. cəsarətli olmaq, əsil insan olmaq, xeyirxah, düz, ədalətli olmaq; den Mund / das Maul auf dem rechten \Fleck haben dildən pərgar olmaq; 2. ləkə; blauer \Fleck göy, qançır; ein weißer \Fleck im Auge titə, ağ (göz qarasına düşən ağ ləkə); 3. bir parça torpaq; ein \Fleck Erde bir qarış torpaq (yer); 4. yamaq, pinə; ◊ den \Fleck neben das Loch setzen başdansovdu işləmək -
43 flott
I a 1. üzən, üzücü, \flott machen 1) çaydan (lövbərdən) çıxarmaq; 2) üzməyə hazırlaşmaq; 2. şən, diribaş; qayğısız; ein \flottes Leben führen şən (qayğısız) həyat sürmək; ein \flotter Verkäufer diribaş satıcı; II adv igidcəsinə, qoçaqcasına -
44 frei
I 1. a 1. azad, sərbəst; maneəsiz, əngəlsiz; \freier Zutritt açıq yol, azad giriş; Freie Stadt azad şəhər; auf \freien Fuß setzen azad etmək (həbsdən); j-m \freie Hand lassen* kiməsə sərbəst hərəkət imkanı vermək; einer Sache \freien Lauf lassen* işin gedişinə qarışmamaq; seinen Tränen \freien Lauf lassen* doyunca ağlamaq, göz yaşı tökmək; aus \freiem Antrieb könüllü; ich bin so \frei cəsarət edirəm; 2. açıq-aşkar; ein \freies Wort açıq (deyilmiş) söz; ein \freier Blick açıq (düz) baxış; 3. boş, tutulmamış; \freie Stelle 1) vakansiya; 2) tala, çəmən (meşədə), \freie Stunde boş vaxt, istirahət vaxtı; der \freie Tag istirahət günü; 4. pulsuz, havayı; \freie Fahrt pulsuz gediş (qatar), 5. boş (yer); \freie Aussicht açıq görünüş; \freier Platz boş (tutulmamış) yer; unter \freiem Himmel açıq havada; II adv 1. azad; Eintiritt \frei giriş azaddır; wir haben es \frei biz boşuq, dərsimiz yoxdur; 2. açıqcasına, açıqdan-açığa; 3. pulsuz, havayı; \frei ins Haus evə aparmaq (pulsuz); ◊ \frei sprechen* sərbəst danışmaq; improvizasiya etmək, sinədən demək; \frei heraus reden, \frei und offen sagen, \frei von der Leber weg reden nəyisə utanıb-çəkinmədən şıppıltıyla kiminsə üzünə demək -
45 Gefecht
n (2) hərb, döyüş, vuruşma; ein \Gefecht abbrechen döyüşü dayandırmaq; ein \Gefecht einleiten döyüşə başlamaq; außer \Gefecht setzen / legen sıradan çıxartmaq; in der Hitze des \Gefechts döyüşün qızğın çağında; auf / zum letzten \Gefecht! bu axırıncı, həlledici döyüşümüzdür! -
46 Gemüt
n (5) qəlb, xasiyyət, xarakter; ein fröhliches \Gemüt xoşxasiyyət; edles \Gemüt nəcib ürək, alicənab; ein Mensch ohne \Gemüt vicdansız adam -
47 Haar
n (2) saç; tük; sich (D) die \Haar e (aus)raufen saçlarını yolmaq; an den \Haar en herbeiziehen* məc. güc-bəla ilə qaydaya salmaq; die \Haare stiegen* ihm zu Berge məc. onun tükləri biz-biz oldu; aufs \Haar, bis aufs \Haar nöqtəbənöqtə, lap, tamamilə, eyni ilə; um ein \Haar azacıq, az qala; ◊ \Haare auf den Zähnen haben dilli olmaq; dilotu yemək; sich keine grauen \Haare wachsen lassen* nəyisə ürəyinə salmamaq; mit Haut und \Haar olduğu kimi; sich (D) in den \Haaren liegen* / sich (D) in die \Haare geraten* / sich (D) bei den \Haaren haben /einanfer in die \Haare fahren saçyoldusuna çıxmaq, dalaşmaq, savaşmaq; \Haare lassen* zərər çəkmək; kein gutes \Haar an j-n lassen* kimdəsə sağ yer qoymamaq; \Haare spalten / klauben xırdaçılıq (çürükçülük) etmək; ein \Haar in der Suppe finden* dan. hər xırda şeydən ötrü deyinmək -
48 halb
I a yarı; məc. yarımçıq, natamam; ein \halbes Jahr yarım il; auf \halbem Wege yarı yolda; eine \halbe Note mus. yarım nota; ein \halbes Glas yarım stəkan; mit \halbem Ohre zuhören məc. qulağına dəymək; mit \halbem Herzen bei der Sache sein bir işlə könülsüz məşğul olmaq; II adv yarısı, yarıyadək; \halb im Ernst yarıciddi; es ist \halb eins (saat) birin yarısıdır; \halb und \halb yarısı, … qədər; nicht \halb so gut heç də deyilən qədər yaxşı deyil; Frisch gewagt, ist \halb gewonnen ata. söz. ≅ Cürətli şəhər alar, cürətsiz küncdə qalar; Yaxşı başlanğıc işin yarısıdır -
49 Halbe
n -n, -n yarım, yarı (nəzərdə tutulan söz buraxılaraq və onun cinsini qəbul edərək); geben Sie mir einen \Halben (einen halben Schoppen) / eine \Halbe (eine halbe Flasche) / ein \Halbes (ein halbes Seidel) mənə yarım parç (pivə) verin. =halben prp (G) nəyinsə, kiminsə xatirinə, nədənsə, kimdənsə ötrü, kim üçün (nə üçün); meinethalben mənim xatirimə, mənə görə -
50 Handpflege
f oh. pl manikür; \Handpflegereichung f 1. kömək; 2. əlavə iş; \Handpflegeschellen pl əl qanadlı, əl buxovu; \Handpflegeschlag m 1. əl zərbəsi; 2. əl sıxma, əl vermə: durch \Handpflege berkäftigen sövdəni kəsmək (əl tutaraq sövdələşmək); \Handpflegeschreiben n şəxsən (öz) əli ilə yazılmış məktub; \Handpflegeschrift f 1. xətt; 2. əlyazma; \Handpflegeschuh m əlcək: ◊ j-n mit \Handpflegeen anfassen kimləsə, nə iləsə ehtiyatla davranmaq (dolanmaq); j-m den \Handpflege hinwerfen* kimisə duelə çağırmaq; den \Handpflege aufnehmen* dueli qəbul etmək; \Handpflegeschuhmacher m, \Handpflegein f əlcəkçi, əlcək ustası (kişi, qadın); \Handpflegestreich m 1. basqın; 2. qiyam; 3. hərb. qəfil hücum; \Handpflegetasche f çanta; \Handpflegetuch n (pl \Handpflegetücher) dəsmal; \Handpflegeumdrehen n oh. pl: im \Handpflege bir anda, göz qırpımında; \Handpflegevoll f inv ovuc, bir ovuc; \Handpflegewagen m əl arabası; \Handpflegewerk n sənət, peşə, ixtisas; ein \Handpflege treiben* sənətkarlıq etmək; aus etw. ein \Handpflege machen nəyisə özünə sənət etmək: ◊ j-m das \Handpflege legen kiminsə hiyləsinə son qoymaq; j-m ins \Handpflege pfuschen kiminsə işinə qarışmaq (işini korlamaq); \Handpflegewerker m peşəkar, sənətkar; fəhlə (fabrik, zavod fəhləsi) \Handpflegewerkerei f (10) kustarçılıq -
51 hart
(comp härter, superl härtest) 1. a bərk; möhkəm; ein \hartes Ei bərk bişmiş yumurta; \harter Stuhlgang tib. qəbizlik; \hartes Geld sikkə, metal pul; 2. bərk, sərt, cod; kəskin (səs); \hartes Wasser cod su; 3. məc. qəddar, amansız; acıqlı (gegen A), ciddi; \harter Winter sərt qış; j-n \hart behandeln, j-m \hart begegnen bir kəslə çox sərt rəftar etmək; \harter Schlag ağır zərbə; \harter Kampf amansız mübarizə; 4. çətin, ağır; \harte Arbeit ağır iş; das ist eine \harte Nuß məc. çox çətin işdir; mit \harter Mühe çox çətinliklə; ein \hartes Muß ağır ehtiyac; einen \harten Stand haben ağır vəziyyətdə olmaq; 5. tərs, inadcıl; er hat einen \harten Kopf / Nacken məc. o çox tərsdir; II adv: \hart dabei …lap yaxın, …kip; \hart am Fluße çayın lap yaxınında; es fällt mir \hart mənə çətindir; etw. \hart büßen ağır cəzalanmaq; es wird \hart halten* çətin olacaq; ◊ \hart auf \hart gehen* daş qayaya rast gəldi -
52 häßlich
a çirkin; kifir; eybəcər; iyrənc; er ist reichlich \häßlich o, yetərincə murdardır; sie ist \häßlich wie die Nacht / Sünde qadın suçun özü qədər mənfurdur; ein \häßlicher Geruch murdar iy (qoxu); ein \häßliches Wetter murdar hava; j-m seine \häßliche Seite zeigen / gegen j-n \häßlich sein kiməsə özünün pis üzünü göstərmək (kimə qarşısa özünü murdar, pis aparmaq) -
53 Herz
n -ens, -en 1. ürək; qəlb; ums \Herz qəlbdə, ürəkdə; sich etw. zu \Herzen nehmen* məc. nəyisə ürəyinə salmaq; am \Herzen liegen*: das liegt ihm am \Herzen məc. onun ürəyi bu işin yanındadır; an gebrochenem \Herzen sterben qüssədən ölmək; ans \Herz legen (D) nəyisə kimdənsə təkidlə istəmək; ans \Herz gewachsen məc. sevimli, istəkli, əziz; j-n in sein \Herz schließen* məc. kiməsə məhəbbət bağlamaq; ein Kind unter dem \Herzen tragen* hamilə olmaq; von (ganzem) \Herzen, von \Herzen gern həvəslə, qəlbən; vom \Herzen haben məc. qayğını öz üzərindən atmaq; zu \Herzen gehen* ürəyinə toxunmaq; ich kann zu diesem Menschen kein \Herzfassen bu adamdan gözüm su içmir; sein \Herz ausschütten ürəyini boşaltmaq; kein \Herz haben daşürəkli olmaq; sein \Herz auf der Zunge haben ürəyindəkiləri açıq demək; ihm fiel das \Herz in die Schuhe / Hosen onun ürəyi düşdü (ağzına gəldi); 2. məc. cəsarət; j-m \Herz machen kiməsə ürək-dirək vermək; sich ein \Herz fassen ürəklənmək, cürətlənmək; übers \Herz bringen* həll etmək, qərara gəlmək; 3. mərkəz, əsas; 4. qırmızıtoxmaq (qumar kağızı) -
54 Huhn
n (5) 1. toyuq; junges \Huhn kul. tabaka; das \Huhn legt toyuq yumurtalayır (yumurta) verir; mit den Hühnern austehen xoruzlarla yuxudan durmaq, erkən oyanmaq; mit den Hühnern zu Bett(e) gehen / schlafen gehen toyuqlarla yatağa girmək, tez yatmaq; 2. ağıldankəm (məhdud) adam ein blindes / dummes \Huhn səfeh, gicbəsər; ein ulkiges / komisches \Huhn qəribəliyi olan adam; ◊ da lachen jabdie / alle Hühner bişmiş toyuğun gülməyi gəlir; Hühner, die viel gackeln / gackern, legen wenig Eier ata söz. Adam yumurtasına görə qaqqıldayar -
55 Inserat
n (2) elan, bildiriş (qəzetdə, jurnalda); ein \Inserat in die Zeitung setzen / einrücken, ein \Inserat in der Zeitung machen qəzetdə elan vermək -
56 jeder
pron indef m (həmç. m ein jeder, f (eine) jede, n (ein) jedes) hər kəs, hər kim, hər bir; jeden Tag hər gün; \jeder einzelne hər biri ayrılıqda; \jeder beliebige hər yetən; auf jede Art und Weise hər vasitə ilə, cürbəcür yollarla; zu \jeder Zelt / Stunde hər vaxt; auf jeden Fall hər ehtimala qarşı, ehtiyat üçün; in jedem Fall hər halda; alle und jede, all(es) und jedes istisnasız olaraq hamı, hamı bir nəfər kimi -
57 jeglicher
pron indef m (həmç. m ein jeglicher, f (eine) jegliche, n (ein) jegliches) hər kəs, hər kim -
58 Joch
n (2) 1. zülm, əsarət; 2. boyunduruq; ein schweres \Joch tragen məc. ağır yük daşımaq; 3. köhn. iox (torpaq ölçüsü); 4. aşırım, körpü dayağı; qapayıcı haşiyə; 5. dağ çökəyi; dağ keçidi; 6. ein \Joch Ochsen bir cüt kəl -
59 Kalb
n (5) 1. dana, buzov; 2. özünü uşaq kimi aparan yaşlı insan; Augen machen wie ein (ab)gestochenes \Kalb gözlərini bərəltmək; mutwillig sein wie ein \Kalb, das \Kalb austreiben dəli dana kimi atlanıbdüşmək; das \Kalb ins Auge schlagen kiminsə xətrinə dəymək, kimisə pərt etmək; mit fremdem \Kalb pflügen ilanı seyid Əhməd əliylə tutmaq; Das \Kalb will klüger sein als die Kuh Bugünkü sərçə dünənkinə civciv öyrədir -
60 Kapitel
n (6) fəsil (kitabda); das ist ein \Kapitel für sich bu ayrı məsələdir; das ist ein trauriges \Kapitel! bu, kədərli bir hadisədir!
См. также в других словарях:
Ein — is German for one. It can also stand for:* Eindhoven Airport, an airport with IATA code EIN * Endometrial intraepithelial neoplasia, a precancerous condition in women * Employer Identification Number, a number assigned by the United States… … Wikipedia
EIN — steht für: Eigentümer Identifizierungs Nummer, ein System zur Codierung von Wertsachen. Siehe FEIN Kodierung den IATA Code des Flughafens von Eindhoven, siehe Eindhoven Airport den ICAO Code der Fluggesellschaft Aer Lingus … Deutsch Wikipedia
EIN — may refer to: *Eindhoven Airport *Endometrial intraepithelial neoplasia, a precancerous condition in women *Employer Identification Number *Energy Independence Now, a non profit organization … Wikipedia
Ein Hod — Hebrew … Wikipedia
Ein fliehendes Pferd — ist eine Novelle des deutschen Schriftstellers Martin Walser. Sie entstand im Sommer 1977 als Nebenarbeit innerhalb weniger Wochen, wurde aber nach ihrer Veröffentlichung Anfang 1978 zu Walsers bis dahin größtem Erfolg und stieß gleichermaßen auf … Deutsch Wikipedia
Ein-China-Politik — (chinesisch 一個中國政策 / 一个中国政策 yī gè Zhōngguó zhèngcè) bezeichnet heute meist die von der Volksrepublik China verstandene politische Prämisse, dass es nur ein „China“ gibt, das neben dem von der Volksrepublik kontrollierten… … Deutsch Wikipedia
Ein-China-Prinzip — Ein China Politik (chin. 一個中國政策 / 一个中国政策, yī gè Zhōngguó zhèngcè) bezeichnet heute meist die von der Volksrepublik China verstandene politische Prämisse, dass es nur ein „China“ gibt, das neben dem von der Volksrepublik kontrollierten Festland… … Deutsch Wikipedia
Ein-China-These — Ein China Politik (chin. 一個中國政策 / 一个中国政策, yī gè Zhōngguó zhèngcè) bezeichnet heute meist die von der Volksrepublik China verstandene politische Prämisse, dass es nur ein „China“ gibt, das neben dem von der Volksrepublik kontrollierten Festland… … Deutsch Wikipedia
Ein Bericht für eine Akademie — Ein Bericht für eine Akademie, gelesen von Hans Jörg Große Berlin, 2010. Ein Bericht für eine Akademi … Deutsch Wikipedia
Ein Hungerkünstler — ist eine Erzählung von Franz Kafka, die erstmals 1922 in der Zeitung Die neue Rundschau erschien.[1] Gleichzeitig ist es der Titel für den 1924 erschienenen Sammelband des Autors, der noch drei weitere Prosatexte enthielt. Drei der vier… … Deutsch Wikipedia
Ein neuer Tag — Studioalbum von Juli Veröffentlichung 13. Oktober 2006 Label Universal/Polydor Island Format … Deutsch Wikipedia