-
1 effronté
effronté, e [efʀɔ̃te]1. adjective2. masculine noun, feminine noun• petit effronté ! you cheeky little thing!* * *
1.
effrontée efʀɔ̃te adjectif [enfant, regard, remarque] cheeky; [adulte] ( éhonté) shameless; ( hardi) cheeky
2.
nom masculin, féminin cheeky boy/girl* * *efʀɔ̃te adj effronté, -einsolent, cheekyCe gamin est vraiment effronté. — That kid's really cheeky.
* * *A adj [enfant] cheeky; [regard, mine, remarque] cheeky; [adulte] ( éhonté) shameless; ( hardi) cheeky.B nm,f cheeky boy/girl.————————, effrontée [efrɔ̃te] nom masculin, nom féminin1. [enfant] impudent ou cheeky child -
2 effronté
brash, brazen, cheeky, impudent -
3 déluré
déluré, e [delyʀe]adjective( = débrouillard) smart ; ( = impertinent) forward* * *délurée delyʀe adjectif1) ( dégourdi) smart2) ( effronté) forward; péj fast (jamais épith)* * *delyʀe adj déluré, -e(= dégourdi) smart, péjoratif (= effronté) forward* * *A pp ⇒ délurer.B pp adj1 ( dégourdi) knowing; il n'est pas très déluré he's not very smart;————————, délurée [delyre] nom masculin, nom féminin -
4 audacieux
audacieux, -ieuse [odasjø, jøz]adjective* * *
1.
2.
nom masculin, féminin daring ou bold person••la fortune sourit aux audacieux — Proverbe fortune favours [BrE] the brave Proverbe
* * *odasjø, jøz (-euse)1. adjdaring, bold2. nm/f* * *B nm,f daring ou bold person.( féminin audacieuse) [odasjø, øz] adjectif————————, audacieuse [odasjø, øz] nom masculin, nom féminin -
5 culotté
culotte [kylɔt]1. feminine noun• petite culotte [de femme] panties2. compounds• avoir une culotte de cheval (aux hanches) to have saddlebags ► culotte court, culottes courtes short trousers* * *kylɔt1) ( sous-vêtement féminin) pants (pl) GB, drawers (pl), panties (pl) USune culotte — ( pour femme) a pair of pants GB ou panties US ou drawers
faire dans sa culotte — (colloq) ( déféquer) to dirty one's pants; ( uriner) to wet one's pants; fig to wet oneself
2) ( pantalon mi-long) breeches (pl); ( pantalon) trousers (pl), pants (pl) USen culotte(s) courte(s) — in short trousers GB ou pants US
•Phrasal Verbs:••c'est elle qui porte la culotte — (colloq) she's the one who wears the trousers GB ou pants US
baisser culotte — (colloq) fig to back down
* * *kylɔt nf1) (= sous-vêtement) [femme, enfant] pants pl Grande-Bretagne knickers pl Grande-Bretagne panties pl USA2) (= vêtement) (anciennement: masculin) breechesen culottes courtes fig (= très jeune) (artiste, athlète) — in short pants
porter la culotte fig — to wear the trousers Grande-Bretagne to wear the pants USA
user ses fonds de culottes fig (= être éduqué) — to be educated
* * *culotte nf1 ( sous-vêtement féminin) pants (pl) GB, knickers (pl) GB, drawers (pl), panties (pl) US; une culotte/deux culottes ( pour femme) a pair/two pairs of pants GB ou panties US ou drawers; culotte en caoutchouc plastic pants GB ou panties US ou drawers; où est la culotte de mon maillot de bain? where are my bikini bottoms?; faire dans sa culotte○ ( déféquer) to dirty one's pants; ( uriner) to wet one's pants; fig to wet oneself;2 ( pantalon mi-long) breeches (pl); ( pantalon) trousers (pl), pants US (pl); en culotte(s) courte(s) in short trousers GB ou pants US.culotte bouffante bloomers (pl); culotte de cheval ( pantalon) riding breeches (pl); ( cellulite) flabby thighs (pl); culotte de golf plus-fours (pl); culotte de peau○ fig pej old soldier, colonel Blimp○.c'est elle qui porte la culotte○ she's the one who wears the trousers GB ou pants US; baisser culotte○ fig to back down; (se) prendre une culotte○ Jeux to lose one's shirt (gambling). -
6 gonflé
gonflé, e [gɔ̃fle]* * *gonflée gɔ̃fle adjectif1) ( plein d'air) [pneu, ballon] inflated; [joue] puffed out2) ( enflé) [bourgeon, veine, bras] swollen (de with); [ventre] ( après un repas) bloated; ( de malade) swollen; [yeux, visage] puffy, swollen; [muscle] bulging, flexed; [sac] bulging (de with)yeux gonflés de sommeil/de larmes — eyes heavy with sleep/swollen with tears
3) (colloq) Automobile [moteur] souped-up (épith)voiture au moteur gonflé — hot rod GB, muscle car US
4) (colloq) ( courageux) gutsy (colloq)être gonflé — to have guts (colloq)
5) (colloq) ( impudent) cheekyêtre gonflé — to have a nerve (colloq)
* * *ɡɔ̃fle gonflé, -e1. adj1) (= enflé) swollenElle a les pieds gonflés. — Her feet are swollen.
2) (ventre) bloated3) fig4) (ballon, pneu) inflatedLe ballon de foot était mal gonflé. — The football wasn't properly inflated.
5) * (= culotté)2. ppSee:* * *A pp ⇒ gonfler.B pp adj2 ( enflé) [bourgeon, veine, sein] swollen (de with); [ventre] ( après un repas) bloated; ( de malade) swollen, distended; [yeux, visage] puffy, swollen; [muscle] bulging, flexed; [sac] bulging (de with); yeux gonflés de sommeil/de larmes eyes heavy with sleep/swollen with tears; éponge gonflée d'eau sponge saturated with water;C adj2 ○( impudent) cheeky; être gonflé to have a nerve○; (il est) gonflé, le mec○! the guy's got a nerve!2. (familier & locution)a. [effronté] you've got a nerve ou some cheek!b. [courageux] you've got guts!a. [en pleine forme] to be full of beansb. [plein d'ardeur] to be itching ou raring to go
См. также в других словарях:
effronté — effronté, ée [ efrɔ̃te ] adj. et n. • esfrontez v. 1278; de é et front, proprt « qui n a pas de front (pour rougir) » ♦ Qui ne rougit, ni n a honte de rien. ⇒ impudent, insolent; fam. culotté, gonflé. « Dorine, la soubrette effrontée, peut très… … Encyclopédie Universelle
effronté — effronté, ée (è fron té tée) adj. 1° Qui a du front, de l impudence, qui ne rougit de rien. Une femme effrontée. • J approuve bien la modestie ; Je hais les amants effrontés, RÉGNIER Contre un amoureux.. • Au mépris du bon sens, le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
effronté — EFFRONTÉ, ÉE. adj. Qui est impudent, et qui n a honte de rien. Il est bien effronté. Un homme effronté. Une femme effrontée. f♛/b] On dit proverbialement d Un homme fort impudent, qu Il est effronté comme un Page de Cour.[b]Effronté, est aussi… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
effronté — Effronté, [effront]ée. adj. Impudent, Sans honte. Il est bien effronté. un homme effronté, une femme effrontée. On dit prov. d Un homme fort impudent, qu Il est effronté comme un page de Cour. Il est aussi subst. C est un effronté. c est une… … Dictionnaire de l'Académie française
Effronté — (fr., spr. Effrongteh), frech; daher Effronterie, Frechheit … Pierer's Universal-Lexikon
Effronté — (franz., spr. effrongté), unverschämt, frech; Unverschämter; Effronterie, Unverschämtheit … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Effronté — (frz. efrongteh), frech; Effronterie, Frechheit … Herders Conversations-Lexikon
EFFRONTÉ — ÉE. adj. Impudent, qui n a honte de rien. Il est bien effronté. Un homme effronté. Une femme effrontée. Il se dit quelquefois De l air, du regard, etc. Un air effronté. Des regards effrontés. Répondre d un ton effronté. Prov., Effronté comme un … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
EFFRONTÉ, ÉE — adj. Qui n’a honte de rien. Enfant effronté. Par extension, Un air, un regard effronté. Substantivement, C’est un effronté, une effrontée. Fig., Effronté comme un page, Hardi jusqu’à l’impudence … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
effronté — Un Effronté, et eshonté, Os durum, Os impudens, Petulans, Inuerecundae frontis homo. Il est effronté, Perfricuit frontem, Periit illi frons. Grandement effronté, Insigniter impudens … Thresor de la langue françoyse
Effronté comme un page — ● Effronté comme un page se dit d un enfant très effronté … Encyclopédie Universelle