-
1 effective
-
2 complement
efetivo (Army); dotação (Nav); complementoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > complement
-
3 effective
efetivo, realEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > effective
-
4 end strength
efetivo totalEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > end strength
-
5 manpower
efetivo, combatentes (Mil); número de homens ( general sense)English-Portuguese dictionary of military terminology > manpower
-
6 personnel strength
efetivo de pessoalEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > personnel strength
-
7 skeleton crew
efetivo reduzidoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > skeleton crew
-
8 station complement
efetivo da guarniçãoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > station complement
-
9 strength
efetivo (Mil); poderio, força, resistênciaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > strength
-
10 strength for duty
efetivo disponível para os serviçosEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > strength for duty
-
11 effective
[-tiv]1) (having power to produce, or producing, a desired result: These new teaching methods have proved very effective.) eficaz2) (striking or pleasing: an effective display of flowers.) vistoso3) (in operation; working; active: The new law becomes effective next week.) vigente* * *ef.fec.tive[if'ektiv] n efetivo: soldado ou marujo da ativa. • adj 1 efetivo, eficaz, útil. 2 ativo, forte. 3 real, verdadeiro, efetivo. 4 impressionante. 5 em vigor, em operação. 6 Mil apto para o serviço ativo. -
12 effectif
-
13 establishment
1) (the act of establishing.) estabelecimento2) (an institution or organization: All employees of this establishment get a bonus at New Year.) organização3) (a person's residence or household: a bachelor's establishment.) residência* * *es.tab.lish.ment[ist'æbli8m2nt] n 1 estabelecimento, instituição, fundação. 2 casa ou estabelecimento comercial, negócio. 3 renda, meio de vida. 4 lei, estatuto. 5 efetivo militar. military establishment / exército ativo, permanente. war establishment / efetivo em pé de guerra. 6 casa, morada. they broke up their establishment / eles dissolveram o seu lar. they keep up a large establishment / eles mantêm uma casa grande. the Establishment 1 as autoridades (públicas e privadas) estabelecidas. 2 Pol sistema governante. -
14 effectif
-
15 a full member
a full memberum membro/sócio efetivo. -
16 acting
adjective (temporarily carrying out the duties of: He is acting president of the society.) interino* * *act.ing['æktiŋ] n 1 interinidade, substituição. 2 ação, realização, funcionamento. 3 representação, encenação (teatro). 4 arte dramática. • adj 1 ativo, efetivo. 2 interino, em exercício. 3 representável, encenável. -
17 active
['æktiv]1) (energetic or lively; able to work etc: At seventy, he's no longer very active.) activo2) ((busily) involved: She is an active supporter of women's rights.) activo3) (causing an effect or effects: Yeast is an active ingredient in bread-making.) activo4) (in force: The rule is still active.) em vigor5) ((of volcanoes) still likely to erupt.) activo6) (of the form of a verb in which the subject performs the action of the verb: The dog bit the man.) activo•- actively
- activity* * *ac.tive['æktiv] adj 1 ativo, expedito, diligente. 2 vivo, rápido, ágil. 3 movimentado, atarefado, animado. 4 efetivo, vigoroso, laborioso, assíduo. 5 progressivo, produtivo. 6 Gram ativo. -
18 actual
['æk uəl](real; existing; not imaginary: In actual fact he is not as stupid as you think he is.) real- actually* * *ac.tu.al['æktʃuəl] adj 1 presente, vigente. 2 verdadeiro, real, efetivo. actual horse power n Tech cavalos efetivos. -
19 dull
1) (slow to learn or to understand: The clever children help the dull ones.) estúpido2) (not bright or clear: a dull day.) encoberto3) (not exciting or interesting: a very dull book.) enfadonho•- dully- dullness* * *[d∧l] vt+vi 1 tornar(-se) estúpido. 2 estupeficar, entorpecer, pôr em estado de inércia física e moral, tirar a energia, insensibilizar, mitigar, atenuar, ensurdecer, tornar menos esperto, sutil, efetivo. time dulled the edge of his pain / o tempo atenuou a sua dor. 3 embotar, tirar o fio de uma faca. 4 embaçar, tornar baço, embotar a vista, tirar o brilho de, deslustrar, empanar. 5 amainar (o vento, etc.). • adj 1 estúpido, fátuo, pesado, obtuso, grosseiro. 2 inerte, vagaroso, moroso, lerdo, fraco, frouxo. 3 triste, melancólico, embotado, insípido, insensível, maçante, enfadonho. 4 baço, escuro, empanado, nublado, sombrio, desluzido, pouco transparente. 5 cego (diz-se de um gume), sem corte. 6 morto, surdo, mouco, tedioso, fastidioso, lânguido. 7 weather nublado, carregado. 8 vago, impreciso. dull of hearing duro de ouvido, mouco. to dull away the time matar o tempo, estar ocioso. to feel dull aborrecer-se, enfastiar-se, enfadar-se. -
20 duty
['dju:ti]plural - duties; noun1) (what one ought morally or legally to do: He acted out of duty; I do my duty as a responsible citizen.) dever2) (an action or task requiring to be done, especially one attached to a job: I had a few duties to perform in connection with my job.) obrigação3) ((a) tax on goods: You must pay duty when you bring wine into the country.) taxa•- dutiable- dutiful
- duty-free
- off duty
- on duty* * *du.ty[dj'u:ti] n (pl duties) 1 dever, obrigação. 2 obediência, submissão, respeito. 3 direito aduaneiro, imposto, taxa. 4 rendimento efetivo de uma máquina. 5 serviço, cargo, ofício, trabalho, atribuição, função, ocupação. 6 responsabilidade. export duty taxa de exportação. heavy duty serviço pesado. import duty, customs duty taxa de importação. in duty bound obrigado, compelido pelo dever. in duty to por respeito a. to be off duty estar de folga. to be on duty estar de guarda, estar de serviço. to do duty for substituir, colocar alguém ou alguma coisa em lugar de, pôr ou ser posto em lugar de outra pessoa a título provisório.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
efetivo — |èt| adj. 1. Que existe; que se realiza. = REAL 2. Que funciona de fato. 3. Que produz efeitos. 4. Que é estável ou permanente. ≠ PROVISÓRIO, TEMPORÁRIO, TRANSITÓRIO • adj. s. m. 5. Que ou quem pertence a um quadro profissional que não é… … Dicionário da Língua Portuguesa
Luís Alves de Lima e Silva — Infobox Military Person name=Luís Alves de Lima e Silva, Duke of Caxias lived=August 25, 1803 – May 7, 1880 placeofbirth=Duque de Caxias placeofdeath=Campo de Santana caption= nickname= allegiance=Brazilian serviceyears=1818–1875 rank=Field… … Wikipedia
efectivamente — |èt| adv. 1. De modo efetivo (ex.: a medida ainda não está efetivamente em vigor). 2. Usa se para confirmar ou reforçar uma afirmação (ex.: não é, efetivamente, algo que me interesse muito). = DE FATO, REALMENTE ‣ Etimologia: efetivo + mente… … Dicionário da Língua Portuguesa
efectivar — |èt| v. tr. e pron. 1. Tornar( se) efetivo. 2. Realizar( se). ‣ Etimologia: efetivo + ar ♦ [Portugal] Grafia de efetivar antes do Acordo Ortográfico de 1990. ♦ Grafia no Brasil: efetivar … Dicionário da Língua Portuguesa
efectividade — |èt| s. f. 1. Qualidade de efetivo. 2. Estado ativo de fato. 3. Duração de exercício. ‣ Etimologia: efetivo + idade ♦ [Portugal] Grafia de efetividade antes do Acordo Ortográfico de 1990. ♦ Grafia no Brasil: efetividade … Dicionário da Língua Portuguesa
efectivo — |èt| adj. 1. Que existe; que se realiza. = REAL 2. Que funciona de fato. 3. Que produz efeitos. 4. Que é estável ou permanente. ≠ PROVISÓRIO, TEMPORÁRIO, TRANSITÓRIO • adj. s. m. 5. Que ou quem pertence a um quadro profissional que não é… … Dicionário da Língua Portuguesa
efetivamente — |èt| adv. 1. De modo efetivo (ex.: a medida ainda não está efetivamente em vigor). 2. Usa se para confirmar ou reforçar uma afirmação (ex.: não é, efetivamente, algo que me interesse muito). = DE FATO, REALMENTE ‣ Etimologia: efetivo + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
efetivar — |èt| v. tr. e pron. 1. Tornar( se) efetivo. 2. Realizar( se). ‣ Etimologia: efetivo + ar … Dicionário da Língua Portuguesa
efetividade — |èt| s. f. 1. Qualidade de efetivo. 2. Estado ativo de fato. 3. Duração de exercício. ‣ Etimologia: efetivo + idade … Dicionário da Língua Portuguesa
interino — adj. 1. Que exerce funções durante o impedimento ou falta do funcionário efetivo. 2. Não efetivo, provisório. = PASSAGEIRO, TEMPORÁRIO ‣ Etimologia: italiano interino … Dicionário da Língua Portuguesa
Brazil — Infobox Country native name = República Federativa do Brasil conventional long name = Federative Republic of Brazil common name = Brazil symbol type = Coat of arms national motto = Ordem e Progresso pt icon Order and Progress national anthem =… … Wikipedia