-
21 произвести
произвести́1. (выполнить) fari, plenumi, efektivigi;2. (породить) generi;\произвести на свет doni al la mondo;♦ \произвести впечатле́ние impresi, fari impreson.* * *(1 ед. произведу́) сов., вин. п.1) (выполнить, сделать) hacer (непр.) vt; ejecutar vt (работу и т.п.); efectuar vt ( платежи); realizar vt (преобразования и т.п.)произвести́ ремо́нт — arreglar vt, reparar vt
произвести́ по́иски — realizar prospecciones, prospeccionar vt
произвести́ техни́ческий осмо́тр — hacer una inspección técnica
произвести́ смотр — pasar revista
произвести́ вы́стрел — hacer fuego
произвести́ го́рные рабо́ты — ejecutar labores mineras, laborear vt
произвести́ вы́плату — efectuar el pago; dar la paga, pagar vt ( о зарплате)
произвести́ подсчёт — hacer un cálculo
произвести́ сле́дствие — instruir una causa
2) ( выработать) producir (непр.) vt3) (вызвать, создать) hacer (непр.) vt, producir (непр.) vt; causar vt ( быть причиной)произвести́ впечатле́ние ( на кого-либо) — causar impresión (a), impresionar vt
произвести́ шум — hacer (causar) ruido
произвести́ сенса́цию — causar sensación, dar el golpe
произвести́ револю́цию — revolucionar vt
произвести́ на свет — dar a luz (al mundo); parir vi (тж. о животных)
5) (в чин, звание) promover (непр.) vt (a), ascender (непр.) vt (a), nombrar vt* * *(1 ед. произведу́) сов., вин. п.1) (выполнить, сделать) hacer (непр.) vt; ejecutar vt (работу и т.п.); efectuar vt ( платежи); realizar vt (преобразования и т.п.)произвести́ ремо́нт — arreglar vt, reparar vt
произвести́ по́иски — realizar prospecciones, prospeccionar vt
произвести́ техни́ческий осмо́тр — hacer una inspección técnica
произвести́ смотр — pasar revista
произвести́ вы́стрел — hacer fuego
произвести́ го́рные рабо́ты — ejecutar labores mineras, laborear vt
произвести́ вы́плату — efectuar el pago; dar la paga, pagar vt ( о зарплате)
произвести́ подсчёт — hacer un cálculo
произвести́ сле́дствие — instruir una causa
2) ( выработать) producir (непр.) vt3) (вызвать, создать) hacer (непр.) vt, producir (непр.) vt; causar vt ( быть причиной)произвести́ впечатле́ние ( на кого-либо) — causar impresión (a), impresionar vt
произвести́ шум — hacer (causar) ruido
произвести́ сенса́цию — causar sensación, dar el golpe
произвести́ револю́цию — revolucionar vt
произвести́ на свет — dar a luz (al mundo); parir vi (тж. о животных)
5) (в чин, звание) promover (непр.) vt (a), ascender (непр.) vt (a), nombrar vt* * *v1) gener. (â ÷èñ, çâàñèå) promover (a), (выполнить, сделать) hacer, (âúðàáîáàáü) producir, ascender (a), causar (быть причиной), efectuar (платежи), ejecutar (работу и т. п.), nombrar, realizar (преобразования и т. п.)2) book. (äàáü ¿èçñü, ðîäèáü) engendrar, producir (обычно о земле) -
22 рекламировать
сов., несов., вин. п.hacer reclamo, efectuar propaganda, publicitar vtреклами́ровать свои́ това́ры — efectuar propaganda de (publicitar) sus mercancías
* * *сов., несов., вин. п.hacer reclamo, efectuar propaganda, publicitar vtреклами́ровать свои́ това́ры — efectuar propaganda de (publicitar) sus mercancías
* * *v1) gener. efectuar propaganda, hacer reclamo, publicitar, pregonar, promocionar2) busin. dar publicidad -
23 обставить
обста́в||ить, \обставитьля́ть1. (меблировать) mebli;2. (обмануть) разг. trompi.* * *сов.1) ( поставить вокруг) rodear vt2) перен. ( сопроводить чем-либо) acompañar vt (con, de)3) (меблировать - комнату и т.п.) amueblar vt, poner la casaобста́вить кварти́ру — amueblar el apartamento
4) театр. decorar vt5) ( организовать) arreglar vt, efectuar vt, realizar vtобста́вить торже́ственно — celebrar solemnemente
6) прост. ( обогнать в чём-либо) coger (tomar, ganar) la delantera7) прост. ( обмануть) truhanear vt, pegar una tostada, dársela con queso* * *сов.1) ( поставить вокруг) rodear vt2) перен. ( сопроводить чем-либо) acompañar vt (con, de)3) (меблировать - комнату и т.п.) amueblar vt, poner la casaобста́вить кварти́ру — amueblar el apartamento
4) театр. decorar vt5) ( организовать) arreglar vt, efectuar vt, realizar vtобста́вить торже́ственно — celebrar solemnemente
6) прост. ( обогнать в чём-либо) coger (tomar, ganar) la delantera7) прост. ( обмануть) truhanear vt, pegar una tostada, dársela con queso* * *v1) gener. (меблировать - комнату и т. п.) amueblar, (îáçàâåñáèñü ìåáåëüó) poner la casa, (îðãàñèçîâàáü) arreglar, (поставить вокруг) rodear, efectuar, realizar, rodearse2) colloq. llantar, plantar3) liter. (сопроводить чем-л.) acompaнar (con, de)4) theatre. decorar5) simpl. (îáìàñóáü) truhanear, (îáîãñàáü â ÷¸ì-ë.) coger (tomar, ganar) la delantera, dársela con queso, pegar una tostada -
24 обставлять
обста́в||ить, \обставлятьля́ть1. (меблировать) mebli;2. (обмануть) разг. trompi.* * *несов., вин. п.1) ( поставить вокруг) rodear vt2) перен. ( сопроводить чем-либо) acompañar vt (con, de)3) (меблировать - комнату и т.п.) amueblar vt, poner la casaобставля́ть кварти́ру — amueblar el apartamento
4) театр. decorar vt5) ( организовать) arreglar vt, efectuar vt, realizar vtобставля́ть торже́ственно — celebrar solemnemente
6) прост. ( обогнать в чём-либо) coger (tomar, ganar) la delantera7) прост. ( обмануть) truhanear vt, pegar una tostada, dársela con queso* * *несов., вин. п.1) ( поставить вокруг) rodear vt2) перен. ( сопроводить чем-либо) acompañar vt (con, de)3) (меблировать - комнату и т.п.) amueblar vt, poner la casaобставля́ть кварти́ру — amueblar el apartamento
4) театр. decorar vt5) ( организовать) arreglar vt, efectuar vt, realizar vtобставля́ть торже́ственно — celebrar solemnemente
6) прост. ( обогнать в чём-либо) coger (tomar, ganar) la delantera7) прост. ( обмануть) truhanear vt, pegar una tostada, dársela con queso* * *v1) gener. (îáçàâåñáèñü ìåáåëüó) poner la casa, (îðãàñèçîâàáü) arreglar, (поставить вокруг) rodear, amoblar, amueblar, efectuar, realizar, rodearse2) liter. (сопроводить чем-л.) acompaнar (con, de)3) theatre. decorar4) simpl. (îáìàñóáü) truhanear, (îáîãñàáü â ÷¸ì-ë.) coger (tomar, ganar) la delantera, dársela con queso, pegar una tostada -
25 прибывать
прибыва́тьсм. прибы́ть.* * *несов.см. прибытьпо́езд прибыва́тет на пе́рвый путь — el tren va a efectuar su entrada por la vía uno
* * *несов.см. прибытьпо́езд прибыва́тет на пе́рвый путь — el tren va a efectuar su entrada por la vía uno
* * *v1) gener. aportar, crecer (о воде), venir, (о поезде) efectuar la entrada, arribar, llegar, ponerse (куда-л.)2) amer. repuntar (о воде в реке) -
26 провести
провести́1. (проложить) konstrui, instali;\провести желе́зную доро́гу konstrui fervojon;\провести электри́чество instali elektron;2. (осуществить) efektivigi;aranĝi (собрание, конференцию);\провести в жизнь praktike efektivigi;3. (время) pasigi;хорошо́ \провести вре́мя agrable pasigi la tempon;4. (кого-л. куда-л.) akompani;5. (обмануть) разг. trompi;6. (черту и т. п.) desegni.* * *(1 ед. проведу́) сов., (вин. п.)1) conducir (непр.) vt, llevar vt; acompañar vt ( сопровождая)2) (чем-либо по чему́-либо) pasar vt ( alguna cosa por otra)провести́ руко́й по чему́-либо — pasar la mano por algo
3) ( обозначить) trazar vtпровести́ ли́нию (черту́) — trazar una línea
провести́ грани́цу — delimitar vt, trazar el límite
провести́ грань — trazar una línea de demarcación
провести́ электри́чество — instalar la electricidad
провести́ желе́зную доро́гу — tender una línea férrea
провести́ водопрово́д — instalar la cañería del agua
5) ( осуществить) realizar vt, ejecutar vt, efectuar vt; hacer (непр.) vt (опыт и т.п.)провести́ кампа́нию — organizar una campaña
провести́ собра́ние — celebrar una reunión
провести́ бесе́ду — tener una conversación
провести́ в жизнь — realizar vt, llevar a la práctica
провести́ мысль — desarrollar un pensamiento
6) (добиться принятия, утверждения) hacer pasar, hacer aceptar (aprobar); promover (непр.) vt (кандидатуру и т.п.)провести́ резолю́цию — hacer aprobar la moción
провести́ предложе́ние — hacer aceptar la propuesta
7) ( записать) inscribir (непр.) vtпровести́ по кни́гам — anotar en los libros
8) (время и т.п.) pasar vtменя́ не проведёшь! — ¡a mí no me la pegas!
ста́рого воробья́ на мяки́не не проведёшь посл. — soy perro viejo y morder no me dejo
* * *(1 ед. проведу́) сов., (вин. п.)1) conducir (непр.) vt, llevar vt; acompañar vt ( сопровождая)2) (чем-либо по чему́-либо) pasar vt ( alguna cosa por otra)провести́ руко́й по чему́-либо — pasar la mano por algo
3) ( обозначить) trazar vtпровести́ ли́нию (черту́) — trazar una línea
провести́ грани́цу — delimitar vt, trazar el límite
провести́ грань — trazar una línea de demarcación
провести́ электри́чество — instalar la electricidad
провести́ желе́зную доро́гу — tender una línea férrea
провести́ водопрово́д — instalar la cañería del agua
5) ( осуществить) realizar vt, ejecutar vt, efectuar vt; hacer (непр.) vt (опыт и т.п.)провести́ кампа́нию — organizar una campaña
провести́ собра́ние — celebrar una reunión
провести́ бесе́ду — tener una conversación
провести́ в жизнь — realizar vt, llevar a la práctica
провести́ мысль — desarrollar un pensamiento
6) (добиться принятия, утверждения) hacer pasar, hacer aceptar (aprobar); promover (непр.) vt (кандидатуру и т.п.)провести́ резолю́цию — hacer aprobar la moción
провести́ предложе́ние — hacer aceptar la propuesta
7) ( записать) inscribir (непр.) vtпровести́ по кни́гам — anotar en los libros
8) (время и т.п.) pasar vtменя́ не проведёшь! — ¡a mí no me la pegas!
ста́рого воробья́ на мяки́не не проведёшь посл. — soy perro viejo y morder no me dejo
* * *v1) gener. (добиться принятия, утверждения) hacer pasar, (çàïèñàáü) inscribir, (îáîçñà÷èáü) trazar, (îñó¡åñáâèáü) realizar, (ïðîëî¿èáü) tender, (÷åì-ë. ïî ÷åìó-ë.) pasar (alguna cosa por otra), acompañar (сопровождая), conducir, construir (построить), dar chasco (кого-л.), dar por la de rengo, efectuar, ejecutar, enclavar, hacer (опыт и т. п.), hacer aceptar (aprobar), instalar, llevar, promover (кандидатуру и т. п.)2) colloq. (îáìàñóáü) dársela con queso, atrapar, pillar (поймать)3) amer. estirar4) simpl. tangar -
27 слетать
слета́тьсм. слете́ть.* * *I сов.1) volar (непр.) vi ( y volver); efectuar un vuelo ( de ida y vuelta)2) разг. (очень быстро сбегать, съездить за чем-либо) correr a buscar ( y volver); ir en volandas (en volanderas)II несов.см. слететь* * *I сов.1) volar (непр.) vi ( y volver); efectuar un vuelo ( de ida y vuelta)2) разг. (очень быстро сбегать, съездить за чем-либо) correr a buscar ( y volver); ir en volandas (en volanderas)II несов.см. слететь* * *v1) gener. (âñèç) bajar volando, (ñ ãóá, ñ àçúêà) escaparse, alzar el vuelo, efectuar un vuelo (de ida y vuelta), llegar volando (de todas partes), salir, volar (y volver)2) colloq. (áúñáðî ñïóñáèáüñà) bajar en volandas, (очень быстро сбегать, съездить за чем-л.) correr a buscar (y volver), (ñîáðàáüñà) acudir en volandas, bajar a las volandas (Лат. Ам.), caer, ir en volandas (en volanderas), precipitarse, reunirse, rodar (упасть)3) liter. (внезапно исчезнуть) desaparecer, (внезапно охватить) caer (sobre)4) simpl. (потерять место, должность) ser destituйdo, perder el cargo (el empleo) -
28 вести судопроизводство
vlaw. efectuar el procedimiento judicial, efectuar el procedimiento jurisdiccional -
29 заключать договор
v1) gener. contraer, contratar2) obs. paccionar3) law. (международный) celebrar un tratado, comprometer, (международный) concertar un tratado, concluir un contrato, (международный) concluir un tratado, efectuar un contrato, firmar un tratado4) econ. celebrar el contrato, concertar, concertar el contrato, efectuar (realizar) la contratación, pactar -
30 заключать сделку
v1) gener. negociar (con, en)2) law. acaparrarse, celebrar una transacción, concertar un negocio, convenirse, transar3) econ. celebrar el negocio, concertar, concertar el negocio, concertar la acción, efectuar el negocio, efectuar la negociación, negociar, realizar negocio4) Col. apautar -
31 инкассировать
сов., несов., вин. п., фин.* * *v1) econ. apercibir, colectar, efectivar, efectuar cobros, efectuar el cobro, hacer efectivo, recoger, retirar (долги)2) fin. ingresar en caja, cobrar -
32 обыск
о́быскtraserĉo;\обыска́ть traserĉi.* * *м.произвести́ о́быск, подве́ргнуть о́быску — efectuar un registro, registrar vt
* * *м.произвести́ о́быск, подве́ргнуть о́быску — efectuar un registro, registrar vt
* * *n2) law. (личный) aflojamiento, allanamiento, cateo (в помещении), entrada y registro (в помещении), examen y registro, requisa, requisición, (личный) revisación, revisión -
33 оплачивать
несов., вин. п.pagar vtопла́чивать счёт — pagar la cuenta, liquidar una cuenta
опла́чивать расхо́ды — pagar (cubrir) los gastos
опла́чивать письмо́ — franquear la carta
с опла́ченным отве́том — con respuesta pagada
* * *несов., вин. п.pagar vtопла́чивать счёт — pagar la cuenta, liquidar una cuenta
опла́чивать расхо́ды — pagar (cubrir) los gastos
опла́чивать письмо́ — franquear la carta
с опла́ченным отве́том — con respuesta pagada
* * *v1) gener. remunerar, solventar (ñ÷¸á), recudir, satisfacer, costear2) law. abonar, consignar, expender, integrar, levantar, liquidar, oblar, recoger, recompensar, reintegrar, repagar (услугу), sufragar (расходы)3) econ. retribuir, efectuar el reembolso, efectuar la remuneración -
34 осуществлять
несов.см. осуществить* * *v1) gener. efectuar, llevar a cabo, realizar, verificar, implementar, ejercer (право)2) eng. hacer4) econ. efectuar la remesa (денежный перевод), poner en efecto -
35 осуществлять куплю-продажу
vecon. efectuar compra-venta, efectuar compraventaDiccionario universal ruso-español > осуществлять куплю-продажу
-
36 осуществлять поставки
vecon. efectuar las entregas, efectuar los suministros, realizar las entregas, suministrar -
37 осуществлять сделку
vecon. celebrar el negocio, concertar el negocio, efectuar el comercio, efectuar el negocio, realizar negocio -
38 отправлять
I несов.см. отправить III несов.см. отправить II* * *I несов.см. отправить III несов.см. отправить II* * *v1) gener. (распорядиться об отходе) hacer partir, facturar (багаж), mandar, remesar, remitir (письма и т. п.), despachar, expedir2) obs. (èñïîëñèáü) ejercer4) econ. efectuar el embarque, enviar, efectuar el despacho, realizar el despacho, reenviar -
39 поезд
по́ездtrajno, vagonaro.* * *м. (мн. по́езда́)1) tren mпри́городный по́езд — tren de cercanías (suburbano)
туристи́ческий по́езд — tren de recreo
сверхскоростно́й по́езд — tren de alta velocidad, AVE
е́хать на по́езде (по́ездом) — ir en tren
по́езд ушёл (тж. перен.) — ya salió el tren
по́езд отправля́ется — el tren va a efectuar su salida
2) ( вереница повозок) convoy m••сва́дебный по́езд уст. — cortejo nupcial
* * *м. (мн. по́езда́)1) tren mпри́городный по́езд — tren de cercanías (suburbano)
туристи́ческий по́езд — tren de recreo
сверхскоростно́й по́езд — tren de alta velocidad, AVE
е́хать на по́езде (по́ездом) — ir en tren
по́езд ушёл (тж. перен.) — ya salió el tren
по́езд отправля́ется — el tren va a efectuar su salida
2) ( вереница повозок) convoy m••сва́дебный по́езд уст. — cortejo nupcial
* * *n1) gener. (вереница повозок) convoy, tren2) econ. ferrocarril -
40 проводить
проводи́ть I(кого-л. куда-л.) akompani;\проводить домо́й akompani ĝis hejmo;♦ \проводить глаза́ми sekvi per la okuloj.--------проводи́ть II1. см. провести́;\проводить поли́тику ми́ра efektivigi politikon de paco;2. физ. konduki.* * *I несов.1) см. провестипроводи́ть поли́тику ми́ра — realizar (practicar) una política de paz
проводи́ть иде́ю — aplicar una idea
проводи́ть кампа́нию — llevar adelante una campaña
2) физ. ( о свойстве тел) transmitir vtII сов., вин. п.1) ( до какого-либо места) conducir (непр.) vt; acompañar vt ( сопровождая)проводи́ть до до́ма, до две́ри — acompañar a (hasta) casa, hasta la puerta
2) (отправить, снарядить) despachar vt, enviar vt3) ( чем-либо) acompañar vt (con)проводи́ть аплодисме́нтами — acompañar con aplausos
••проводи́ть глаза́ми (взгля́дом) — seguir con la vista
проводи́ть поко́йника — acompañar un entierro
* * *I несов.1) см. провестипроводи́ть поли́тику ми́ра — realizar (practicar) una política de paz
проводи́ть иде́ю — aplicar una idea
проводи́ть кампа́нию — llevar adelante una campaña
2) физ. ( о свойстве тел) transmitir vtII сов., вин. п.1) ( до какого-либо места) conducir (непр.) vt; acompañar vt ( сопровождая)проводи́ть до до́ма, до две́ри — acompañar a (hasta) casa, hasta la puerta
2) (отправить, снарядить) despachar vt, enviar vt3) ( чем-либо) acompañar vt (con)проводи́ть аплодисме́нтами — acompañar con aplausos
••проводи́ть глаза́ми (взгля́дом) — seguir con la vista
проводи́ть поко́йника — acompañar un entierro
* * *v1) gener. (äî êàêîãî-ë. ìåñáà) conducir, (добиться принятия, утверждения) hacer pasar, (çàïèñàáü) inscribir, (îñó¡åñáâèáü) realizar, (отправить, снарядить) despachar, (÷åì-ë.) acompañar (con), abrir, construir (построить), efectuar, ejecutar, enviar, hacer (опыт и т. п.), hacer aceptar (aprobar), instalar, pasar (время), promover (кандидатуру и т. п.), tender (линию, дорогу), trazar (линию), despender (время), llevar (время)2) colloq. (îáìàñóáü) dársela con queso, pillar (поймать)3) eng. abrir (напр., канал), hacer, tender (напр., линию), transmitir, conducir (электричество и т.п.)4) law. diligenciar5) econ. efectuar la reforma, implantar la reforma, realizar la reforma6) phys. (î ñâîìñáâå áåë) transmitir
См. также в других словарях:
efectuar — Se conjuga como: actuar Infinitivo: Gerundio: Participio: efectuar efectuando efectuado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. efectúo efectúas efectúa efectuamos … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
efectuar — efectuar(se) ‘Realizar(se) o producir(se) una acción’. Se acentúa como actuar (→ apéndice 1, n.º 7) … Diccionario panhispánico de dudas
efectuar — |èt| v. tr. Pôr em prática, realizar (o que está definitivamente determinado). ♦ [Portugal] Grafia de efetuar antes do Acordo Ortográfico de 1990. ♦ Grafia no Brasil: efetuar … Dicionário da Língua Portuguesa
efectuar — verbo transitivo 1. Realizar (una persona o una cosa) [una cosa]: El tren con destino a Valencia efectuará su salida a las nueve horas. El delantero efectuó un potente disparo desde el centro del área … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
efectuar — (Del lat. effectus, efecto). 1. tr. Poner por obra, ejecutar algo, especialmente una acción. Se efectuó la entrevista. [m6]Efectuaron un reconocimiento del terreno. 2. prnl. Cumplirse, hacerse efectivo. ¶ MORF. conjug. c. actuar … Diccionario de la lengua española
efectuar — ► verbo transitivo 1 Ejecutar una cosa: ■ la policía efectuó una exhaustiva inspección de la zona. SE CONJUGA COMO actuar ► verbo pronominal 2 Realizarse, cumplirse una cosa: ■ la acción se efectuó con éxito. SINÓNIMO [producirse] * * * efectuar… … Enciclopedia Universal
efectuar — {{#}}{{LM E14232}}{{〓}} {{ConjE14232}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE14570}} {{[}}efectuar{{]}} ‹e·fec·tuar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Realizar, ejecutar o llevar a cabo: • Rogamos que efectúe las instrucciones al pie de la letra.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
efectuar — Es voz castellana, pero abruma su reiteración … Diccionario español de neologismos
efectuar — e|fec|tu|ar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
efectuar — (v) (Básico) realizar una cosa o un proceso, llevarlo a cabo Ejemplos: La donación se efectúa mediante transferencia bancaria. Mañana se efectuará un control en nuestra fábrica. Sinónimos: hacer, cumplir … Español Extremo Basic and Intermediate
efectuar — v tr (Se conjuga como amar. Se usa sólo como prn) Hacer algo en un momento determinado o requerido, llevarlo a cabo: efectuarse una competencia, efectuarse una boda; efectuarse un cambio … Español en México