Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

edigen

  • 1 befriedigen

    befríedigen vt
    удовлетворя́ть (кого-л., что-л.); утоля́ть (голод, жажду)

    er ist schwer zu befr edigen — его́ тру́дно удовлетвори́ть, на него́ тру́дно угоди́ть

    s ine N ugier befr edigen — удовлетвори́ть своё́ любопы́тство

    s inen R chedurst befr edigen — утоли́ть жа́жду ме́сти

    die Glä́ ubiger befr edigen — удовлетворя́ть кредито́ров

    Большой немецко-русский словарь > befriedigen

  • 2 Bedürfnis

    Bedǘrfnis n -ses, -se
    1. потре́бность, нужда́

    die materillen [gistigen] Bedürfnisse — материа́льные [духо́вные] потре́бности

    s ine Bedürfnisse befr edigen — удовлетворя́ть свои́ потре́бности

    Bedürfnis nach etw. (D ) h ben — нужда́ться, име́ть потре́бность в чём-л.

    ich fǘ hle Bedürfnis nach Rhe — мне необходи́м поко́й [о́тдых]

    es liegt kein Bedürfnis hierfǘ r vor — в э́том нет никако́й на́добности [нужды́]

    es ist mir ein Bedürfnis zu sgen … — я не могу́ (удержа́ться, что́бы) не сказа́ть …

    nach s inen Bedürfnissen entl hnt w rden — получа́ть по потре́бностям

    2.:

    sein Bedürfnis verr chten эвф. — отправля́ть есте́ственную на́добность

    Большой немецко-русский словарь > Bedürfnis

  • 3 Begierde

    Begíerde f =, -n
    жа́жда, (стра́стное) жела́ние( nach D чего-л.); а́лчность, жа́дность (к чему-л.); чу́вственность, вожделе́ние; pl стра́сти
    vor Beg erde br nnen* — горе́ть жела́нием; сгора́ть от жела́ния

    ine Beg erde befr edigen — удовлетвори́ть жела́ние

    s inen Beg erden die Zǘ gel sch eßen l ssen* — предава́ться страстя́м
    s ine Beg erden zä́ hmen, den Beg erden widersté hen* — поборо́ть стра́сти

    Большой немецко-русский словарь > Begierde

  • 4 Notdurft

    Nótdurft f = книжн.
    1. нужда́; потре́бность
    2. есте́ственная потре́бность

    die grße [kline] N tdurft — больша́я [ма́лая] нужда́

    die N tdurft verrchten [befredigen] — отправля́ть есте́ственную потре́бность

    Большой немецко-русский словарь > Notdurft

См. также в других словарях:

  • Gavmii mi ekuverikan matii tibegen kuriime salaam — (Dhivehi: ޤައުމީ ސަލާމް, In nationaler Einheit grüßen wir unser Land) ist die Nationalhymne der Malediven. Sie wurde 1972 eingeführt. Der Text wurde von Mohamed Jameel Didi geschrieben und die Musik von Wannakuwattawaduge Don Amaradeva.… …   Deutsch Wikipedia

  • Nationalhymne der Malediven — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Gavmii mi ekuverikan matii tibegen kuriime salaam (Dhivehi: ޤައުމީ… …   Deutsch Wikipedia

  • Gavmii mi ekuverikan matii tibegen kuriime salaam — es el himno nacional de las Maldivas. La letra fue escrita por Mohamed Jameel Didi y la música por Wannakuwattawaduge Don Amaradeva. Letra en Dhivehi ޤައުމީ މިއެކުވެރިކަން މަތީ ތިބެގެން ކުރީމެ ސަލާމް ޤައުމީ ބަހުން ގިނަހެޔޮ ދުޢާ ކުރަމުން ކުރީމެ… …   Wikipedia Español

  • Гимн Мальдив — ޤައުމީ ސަލާމް, Qaumii salaam Приветствуем нашу страну Автор слов Мухаммад Жамель Диди, 1948 Композитор В. Д. Амарадева, 1972 Страна …   Википедия

  • Gavmii mi ekuverikan matii tibegen kuriime salaam — ޤައުމީ ސަލާމް (dv) Gavmii mi ekuverikan matii tibegen kuriime salaam (dv) Dans l unité nationale, nous saluons notre nation Hymne national de …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»