-
61 neuneckig
-
62 Scheibe
f; -, -n1. allg. disc, Am. meist disk (auch umg. Schallplatte); (Schießscheibe) target; Eishockey: puck; TECH. disc (Am. disk), plate; (Blättchen) lamella; (Schleif-, Töpferscheibe) wheel; (Dichtungs-, Unterlegscheibe) washer, collar; laufende Scheibe SPORT Schießen: bobbing ( oder turning) target; schwarze Scheiben umg. (Schallplatten) vinyl records, LPs allg.; manche Leute glauben heute noch, die Erde sei eine Scheibe some people still think the earth is flat2. Brot, Wurst etc.: slice; in Scheiben schneiden cut into slices, slice; eine Scheibe Mortadella / Emmentaler a slice of mortadella / Emmentaler; von ihm kannst du dir eine Scheibe abschneiden umg., fig. you could learn a thing or two from him allg., you could take a leaf out of his book3. (Glasscheibe) pane, square; die Scheiben putzen clean the windows; einschmeißen, Windschutzscheibe4. Scheibe! umg., euph. sugar!* * *die Scheibe(Brot) round; slab; slice;(Form) disc;(Glas) pane* * *Schei|be ['ʃaibə]f -, -n1) disc (esp Brit), disk; (= Schießscheibe) target; (EISHOCKEY) puck; (= Wählscheibe) dial; (TECH) (= Unterlegscheibe, Dichtungsscheibe) washer; (= Kupplungsscheibe, Bremsscheibe) disc (esp Brit), disk; (= Töpferscheibe) wheel; (inf = Schallplatte) disc (esp Brit inf disk2) (= abgeschnittene Scheibe) slice; (= Längsscheibe von Orange etc) segmentetw in Schéíben schneiden — to slice sth (up), to cut sth (up) into slices
von ihm könntest du dir eine Schéíbe abschneiden (fig inf) — you could take a leaf out of his book (inf)
3) (= Glasscheibe) (window)pane; (= Fenster, auch von Auto) window; (inf = Windschutzscheibe) windscreen (Brit), windshield (US); (= Spiegelscheibe) glass4) (euph inf)Schéíbe! — sugar! (euph inf)
* * *die1) (a flat, thin, circular object: From the earth, the full moon looks like a silver disc.) disc2) (a flat, thin, circular object: From the earth, the full moon looks like a silver disc.) disk3) (a flat piece of glass: a window-pane.) pane4) (a thin broad piece (of something): How many slices of meat would you like?) slice* * *Schei·be<-, -n>[ˈʃaibə]f1. (dünnes Glasstück) [piece of] glass; (eckig/rechteckig) [pane of] glass; (Fensterscheibe) window[pane]3. KOCHK sliceetw in \Scheiben schneiden to slice sth, to cut sth into slices4. (kreisförmiger Gegenstand) disc6.▶ sich dat von jdm eine \Scheibe abschneiden können (fam) to [be able to] take a leaf out of sb's book fig, to [be able to] learn a thing or two from sb* * *die; Scheibe, Scheiben1) disc; (Sportjargon): (Puck) puck; (SchießScheibe) target2) (abgeschnittene Scheibe) sliceetwas in Scheiben schneiden — slice something up; cut something [up] into slices
sich (Dat.) von jemandem/etwas eine Scheibe abschneiden können — (fig.) be able to learn a thing or two from somebody/something
3) (GlasScheibe) pane; (FensterScheibe) [window-] pane; (WindschutzScheibe) windscreen (Brit.); windshield (Amer.)* * *1. allg disc, US meist disk (auch umg Schallplatte); (Schießscheibe) target; Eishockey: puck; TECH disc (US disk), plate; (Blättchen) lamella; (Schleif-, Töpferscheibe) wheel; (Dichtungs-, Unterlegscheibe) washer, collar;manche Leute glauben heute noch, die Erde sei eine Scheibe some people still think the earth is flat2. Brot, Wurst etc: slice;in Scheiben schneiden cut into slices, slice;eine Scheibe Mortadella/Emmentaler a slice of mortadella/Emmentaler;von ihm kannst du dir eine Scheibe abschneiden umg, fig you could learn a thing or two from him allg, you could take a leaf out of his book3. (Glasscheibe) pane, square;4.Scheibe! umg, euph sugar!* * *die; Scheibe, Scheiben1) disc; (Sportjargon): (Puck) puck; (SchießScheibe) target2) (abgeschnittene Scheibe) sliceetwas in Scheiben schneiden — slice something up; cut something [up] into slices
sich (Dat.) von jemandem/etwas eine Scheibe abschneiden können — (fig.) be able to learn a thing or two from somebody/something
3) (GlasScheibe) pane; (FensterScheibe) [window-] pane; (WindschutzScheibe) windscreen (Brit.); windshield (Amer.)* * *-n (Elektr.) f.slice n. -n f.bit-slice n.disc n.pane n.plate n.puck (sport) n.pulley n.shim (mechanics) n.wafer n.washer (mechanics) n. -
63 zehneckig
-
64 zwölfeckig
Adj. dodecagonal* * *dodecagonal* * *zwọ̈lf|eckigadjdodecagonal* * *zwölfeckig adj dodecagonal* * *adj.dodecagonal adj. -
65 elfeckig
-
66 Mittelpfeiler
-
67 Klammer
'klamərf1) ( Büroklammer) sujetapapeles m, clip m2) ( Heftklammer) grapa f3) ( Wäscheklammer) pinza para la ropa f4) GRAMM paréntesis mKlammer ['klamɐ]<-n>1 dig (Wäscheklammer) pinza Feminin; (Büroklammer) clip Maskulin; (Heft-, Wundklammer) grapa Feminin; (Zahnklammer) aparato Maskulin (de ortodoncia)2 dig (im Text) paréntesis Maskulin anveränderlich; eckige Klammer corchete Maskulin; geschweifte Klammer llave Feminin; "Klammer auf/zu" "abrir/cerrar paréntesis"; in Klammer(n) setzen poner entre paréntesisin Klammern setzen/stehen poner/estar entre paréntesis -
68 achteckig
-
69 dreieckig
triangular -
70 fünfeckig
fünf·eckig adjpentagonal, five-cornered -
71 rechteckig
recht·eckig adjrectangular -
72 Scheibe
Schei·be <-, -n> [ʼʃaibə] f( Fensterscheibe) window[pane]2) ( Autofenster) [car] window;( Windschutzscheibe) windscreen, windshield (Am)3) kochk slice;etw in \Scheiben schneiden to slice sth, to cut sth into slices4) ( kreisförmiger Gegenstand) discWENDUNGEN: -
73 sechseckig
sechs·eckig adjhexagonal -
74 vieleckig
viel·eckig adjpolygonal -
75 viereckig
vier·eckig [ʼfi:ɐ̭ʔɛkɪç] adjrectangular -
76 spitz
spitz 1. sharp, pointed (mit einer Spitze); 2. BT acute (Winkel); 3. angular (eckig); 4. ARCH spiky (stachlig, stänglig)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > spitz
-
77 achteckig
ácht¦ eckig aвосьмиуго́льный -
78 Eckigkeit
Éckigkeit f =углова́тость; см. eckig -
79 sechseckig
séchs¦ eckig aшестиуго́льный -
80 eckich
De eckigFr anguleux
См. также в других словарях:
eckig — eckig … Deutsch Wörterbuch
Eckig — Êckig, er, ste, adj. et adv. Ecken habend, besonders auswärts gehende Winkel habend. Ein eckiges Glas. Eine eckige Feile. So auch in den Zusammensetzungen dreyeckig, viereckig u.s.f. Im Nieders. kantig. Die figürliche Bedeutung, in welcher Logau… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
-eckig — im Adj, begrenzt produktiv; mit der genannten Zahl von Ecken; dreieckig, viereckig, fünfeckig usw; vieleckig … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
eckig — Adj. (Aufbaustufe) mit Ecken versehen, Gegenteil zu rund Synonym: kantig Beispiele: Sie haben ihren ovalen Tisch gegen einen eckigen getauscht. Das Wort steht in eckigen Klammern … Extremes Deutsch
eckig — viereckig; rechteckig; kantig * * * eckig [ ɛkɪç] <Adj.>: 1. Ecken, Kanten aufweisend /Ggs. rund/: ein eckiger Tisch. 2. in steifer, verkrampfter Weise unbeholfen: ihre Bewegungen waren eckig; ein eckig und steif wirkender Junggeselle. Syn … Universal-Lexikon
eckig — 1. kantig, quadratisch, spitz. 2. a) barsch, brüsk, herb, kühl, kurz angebunden, mürrisch, reserviert, schroff, spröde, unfreundlich, unhöflich, unverbindlich, unwirsch; (bildungsspr.): distanziert; (ugs.): zugeknöpft. b) hölzern, plump,… … Das Wörterbuch der Synonyme
eckig — Ecke, (südd., österr.:) Eck: Das altgerm. Substantiv mhd. ecke, egge, ahd. ecka, niederl. eg‹ge›, aengl. ecg (engl. edge), schwed. egg geht mit verwandten Wörtern in zahlreichen anderen idg. Sprachen auf die idg. Wurzel *ak̑ , *ok̑ »scharf, spitz … Das Herkunftswörterbuch
eckig — ẹ·ckig Adj; 1 mit Ecken ↔ rund: ein eckiger Tisch || Abbildung unter Eigenschaften 2 taktlos, unhöflich <ein Benehmen, ein Verhalten> 3 ≈ ungeschickt ↔ harmonisch <Bewegungen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
eckig — eckigadj 1.grob,anzüglich,beleidigend,ungewandt.FußtaufderVorstellung»schleifen=zueinwandfreiemBenehmenerziehen«.DerMenschgiltalskantigesundeckigesRohprodukt,dasderBearbeitungbedarf.1850ff. 2.aufetweckigsein=aufetwbegierigsein.Analogzu»aufetw⇨scha… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
eckig — ẹckig … Die deutsche Rechtschreibung
Wir kriegen den Kreis schon eckig — Diese Redensart spielt auf das alte, nicht gelöste Problem der Quadratur des Kreises an und wird in der Umgangssprache scherzhaft im Sinne von »wir werden das schon schaffen« verwendet: Es sieht zwar zur Zeit nicht günstig aus, aber macht euch… … Universal-Lexikon