-
21 мука
-
22 мучение
сQual f, Quäleréi f, Pláge fэ́то и́стинное муче́ние! разг. — das ist die réinste Pláge!
одно́ муче́ние мне с ним! разг. — ich hábe méine líebe Not mit ihm!
-
23 наказание
сStráfe f; Bestráfung f ( действие)запрети́ть под угро́зой наказа́ния — bei Stráfe verbíeten (непр.) vt; únter Stráfe stéllen vt
••наказа́ние мне с тобо́й! — ich hábe méine líebe Not mit dir!
-
24 намучиться
разг.sich ábquälen, sich ábplagen; séine líebe Mühe háben (с кем-либо, с чем-либо - mit) (разг.) -
25 насильно
gewáltsam, mit Gewált••наси́льно мил не бу́дешь посл. — Líebe läßt sich nicht erzwíngen
-
26 несчастье
сÚnglück n; Pech n ( невезение)••к несча́стью — léider, únglücklicherweise
несча́стье мне с тобо́й — ich hábe méine líebe Not mit dir
това́рищ по несча́стью — Léidensgefährte m
-
27 передаточный
Übertrágungs- (опр. сл.); тех. Übersétzungs- (опр. сл.)переда́точный механи́зм — Getríebe n
-
28 платёж
мZáhlung fпроизводи́ть платежи́ — Záhlungen léisten
прекрати́ть платежи́ — die Záhlungen éinstellen
нало́женным платежо́м — per Náchnahme
••долг платежо́м кра́сен посл. — éine Líebe ist die ándere wert
-
29 платонический
platónischплатони́ческая любо́вь — platónische Líebe
-
30 привод
I прив`одм юр.Vórführung fII пр`ивод, прив`одм тех.1) ( двигатель) Ántrieb m; Ántriebsart fс электри́ческим при́во́дом — eléktrisch ángetrieben, mit eléktrischem Ántrieb
2) ( передача) Ántrieb m; Transmissión f, Getríebe nремённый при́во́д — Ríemenantrieb m
ручно́й при́во́д — Hándantrieb m
-
31 пылать
1) lódern vi; flámmen vi, (líchterlóh) brénnen (непр.) viпыла́ть любо́вью — vor Líebe glühen vi
пыла́ть гне́вом — vor Zorn flámmen vi [entbránnt sein]
-
32 редуктор
м тех.Getríebe n, Untersétzungsgetriebe n; Reduzíerventil [-vɛn-] n ( клапан) -
33 солнышко
-
34 угода
-
35 угодить
1) ( кому-либо) zufríedenstellen отд. vt; zu Gefállen [zulíebe] tun (непр.) vt (D); gefällig sein (D)он угоди́л ему́ в глаз — er traf ihn ins Áuge
-
36 хлопоты
мн. ч.хло́поты по хозя́йству — Háushaltsarbeiten und Besórgungen f pl
наде́лать хлопо́т кому́-либо разг. — j-m (D) viel zu scháffen [viel Mühe] máchen
••у неё хлопо́т по́лон рот — sie hat álle Hände voll zu tun; sie weiß nicht, wo ihr der Kopf steht
у меня́ с ним мно́го хлопо́т — ich hábe méine líebe Not mit ihm
-
37 влезать
несов.; сов. влезтьОн бы́стро, легко́, ло́вко влез на де́рево. — Er ist schnell, leicht, flink auf den Baum gekléttert.
Он влез че́рез окно́. — Er ist durchs Fénster gekléttert.
2) (тайно) проникнуть куда л. éindringen drang éin, ist éingedrungenВо́ры че́рез окно́ вле́зли в дом. — Die Díebe sind durch das Fénster ins Haus éingedrungen.
-
38 восстанавливать
несов.; сов. восстанови́ть1) приводить в прежнее состояние телефонную связь, строения, отношения и др. wieder hérstellen stéllte wieder hér, hat wieder hérgestellt; заново отстраивать разрушенное (о работах бо́льшего масштаба) wieder áufbauen báute wíeder áuf, hat wieder áufgebaut; памятники архитектуры restauríeren (h) что л. Aвосстана́вливать телефо́нную связь — die Telefónverbindung wieder hérstellen
восстана́вливать до́брые отноше́ния, конта́кты — die gúten Bezíehungen, Kontákte wieder hérstellen
восстана́вливать разру́шенное хозя́йство, заво́ды — die zerstörte Wírtschaft, Betríebe wieder áufbauen
восстана́вливать па́мятники архитекту́ры — Dénkmäler der Báukunst restauríeren
2) возобновлять - о движении, связи, сообщении wieder áufnehmen, часто Passiv wieder áufgenommen wérdenЧе́рез не́сколько часо́в движе́ние бы́ло восстано́влено. — Nach éinigen Stúnden wúrde der Verkéhr wieder áufgenommen.
-
39 горячий
1) сильно нагретый heißгоря́чий утю́г — ein héißes Bügeleisen
Чай о́чень горя́чий, смотри́ не обожги́сь. — Der Tee ist zu heiß, sieh zÚ, dass du dir den Mund nicht verbrénnst.
У тебя́ о́чень горя́чий лоб, у тебя́ температу́ра. — Déine Stirn ist sehr heiß, du hast Fiéber.
2) не холодный - о еде, воде при теплоснабжении и др. warmгоря́чая еда́ — wármes Éssen
Суп ещё горя́чий, ешь! — Die SÚppe ist noch warm, iss!
Здесь всегда́ есть горя́чие соси́ски. — Hier bekómmt man ímmer wárme Würstchen.
Сего́дня отключи́ли горя́чую во́ду. — Héute wÚrde das wárme Wásser ábgestellt.
3) вспыльчивый, бурный hítzigОн о́чень горя́чий челове́к. — Er ist sehr hítzig.
Об э́том у нас был горя́чий спор. — Darüber hátten wir éine hítzige Auseinándersetzung.
4) сильный, сердечный heiß; сердечный hérzlichгоря́чая любо́вь — heiße Líebe
Победи́телям соревнова́ний устро́или горя́чий приём. — Den Síegern der Wéttkämpfe wÚrde ein hérzlicher Empfáng beréitet.
-
40 дорогой
1) о цене téuer téurer, der téuerste, am téuerstenдорого́й пода́рок — ein téures Geschénk
дорога́я гости́ница — ein téures Hotél
купи́ть что л. по дорого́й цене́ — etw. téuer káufen
Бензи́н стал тепе́рь гора́здо доро́же. — Benzín ist jetzt viel téurer gewórden.
Э́та гости́ница для нас сли́шком дорога́. — Díeses Hotél ist uns zu téuer.
Я хочу́ купи́ть бо́лее дороги́е часы́. — Ich möchte éine téurere Uhr káufen.
2) которым дорожат - в знач. сказ. до́рог ist téuer, ценный ist wértvoll кому л. D, для кого л. für AЭ́ти фотогра́фии мне [для меня́] о́чень до́роги. — Díese Fótos sind mir sehr teuer [wértvoll].
Ваш сове́т для меня́ дорого́й. — Ihr Rat ist mir [für mich] wértvoll.
Сейча́с дорога́ ка́ждая мину́та. — Jetzt ist jéde Minúte wértvoll. / Jetzt kommt es auf jéde Minúte án.
3) в обращении lieb, офиц. тж. wertдороги́е друзья́! — Líebe Fréunde!
дорого́й Курт! в письме — Líeber Kurt!
дороги́е го́сти! — Wérte Gäste!
См. также в других словарях:
Ebe — steht für einen Wind in der alakulischen Steppe in Kasachstan. Er weht hauptsächlich aus dem Südosten. Siehe auch: Winde und Windsysteme. die Stadt Ebe im Bundesstaat Enugu in Nigeria das italienische Wort für Hebe Ebe ist der Familienname von:… … Deutsch Wikipedia
èbe — ● èbe nom masculin (anglais ebb, reflux) Porte d èbe, dans une écluse simple, porte qui soutient le niveau du bassin à flot. ● èbe (expressions) nom masculin (anglais ebb, reflux) Porte d èbe, dans une écluse simple, porte qui soutient le niveau… … Encyclopédie Universelle
ébe — ou ebbe (è b ) s. f. Nom, sur les côtes de Normandie, du reflux de la mer. PROVERBE Ce qui vient de flot s en retourne d ébe, se dit d un bien mal acquis, et est équivalent à : Ce qui vient de la flûte s en va par le tambour. HISTORIQUE XIVe s … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Ebe — Ebe, Gustav, Architekt, geb. 1. Nov. 1834 in Halberstadt, machte seine Studien auf der Berliner Bau und Kunstakademie und verband sich nach Reisen in Frankreich und Italien mit Julius Benda (geb. 21. April 1838 zu Rauden in Oberschlesien, gest.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ebe — Ebe, Gustav, Baumeister, geb. 1. Nov. 1834 in Halberstadt; baute zusammen mit Julius Benda (geb. 1838) Berliner Privatvillen in Barock (Pringsheim) und Renaissance, veröffentlichte »Die Spätrenaissance« (2 Bde., 1886), »Schmuckformen der… … Kleines Konversations-Lexikon
EBE — Die Abkürzung EBE bezeichnet: Erhöhtes Beförderungsentgelt Landkreis Ebersberg, KFZ Kennzeichen Bełchatów in der Woiwodschaft Łódź in Polen, KFZ Kennzeichen Explorer Belt Expedition, Veranstaltung von Pfadfinderverbänden, siehe Explorer Belt… … Deutsch Wikipedia
EBE — Excédent brut d exploitation L excédent brut d exploitation (EBE) est le bénéfice brut d exploitation d une entreprise. C est la ressource d exploitation (après paiement des charges de personnel mais avant amortissement) dégagée au cours d une… … Wikipédia en Français
ebe — is. 1) Doğum işini yaptıran kadın Ebe demek yarım doktor demektir. R. N. Güntekin 2) hlk. Büyük anne, nine 3) Genellikle çocuk oyunlarında baş olan, diğer çocuklara veya gruba karşı cezasını çekmek ve bundan kurtulmak için tek başına bütün… … Çağatay Osmanlı Sözlük
EBE — Things known by the three letter abbreviation EBE include: * East Bay Express, a Californian newspaper. * E.B.E. (The X Files episode), an episode of The X Files * Extraterrestrial Biological Entity, life that may exist and originate outside the… … Wikipedia
EBE — Excédent Brut d Exploitation. Dans une entreprise, part de la valeur ajoutée disponible pour rémunérer les capitaux internes et externes. L EBE mesure le profit brut, avant impôts sur les bénéfices et avant paiement des frais financiers … Sigles et Acronymes francais
ebe — eph·ebe; … English syllables