Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

délabrée

  • 1 blighted housing

    maison délabrée f, maison en décrépitude f

    Dictionary of Engineering, architecture and construction > blighted housing

  • 2 ветхий

    délabré, délabrée adj
    * * *
    vieux ( перед гласн. vieil, f vieille); caduc (f caduque); délabré, vétuste ( о здании)

    ве́тхий до́мик — maisonnette f vétuste

    ••

    Ве́тхий Заве́т рел.Ancien Testament

    * * *
    adj
    gener. caduque, croulant, vétusté, caduc

    Dictionnaire russe-français universel > ветхий

  • 3 обветшалый дом

    Dictionnaire russe-français universel > обветшалый дом

  • 4 расшатанное здоровье

    Dictionnaire russe-français universel > расшатанное здоровье

  • 5 maison

    nf. (où l'on habite), maison d'habitation, habitation, logement ; demeure, résidence, domicile, chaumière ; partie habitable d'une ferme ; foyer, ménage ; (en plus à Peisey), chambre d'habitation, qui se trouvait autrefois dans l'étable: maijon < cuisine> (Beaufort, Demi-Quartier, Montagny-Bozel, Ugines), MAIZON (Aillon- Jeune, Aix, Albanais 001, Annecy 003, Balme-Sillingy, Bellevaux, Billième, Chambéry 025, Chamonix, Châtillon-Cluses, Chaucisse, Côte-Aime 188, Doucy- Bauges, Gets, Giettaz 215, Houches, Leschaux, Megève, Notre-Dame-Bellecombe 214b, Reyvroz, St-Nicolas-Chapelle, St-Pierre-Albigny, Saxel 002, Thônes, Villards- Thônes), méjon (Albertville, Cordon 083), méjou-nh (Lanslevillard), mézon (214a, Arvillard 228, Bellecombe-Bauges, Cohennoz, Compôte-Bauges, Jarrier, Montendry, St-Jean-Arvey, Thonon), mêyon (Morzine, Samoëns 010), mêyzou-n (Aussois), minjounh (Peisey 187), minzon (Attignat-Oncin), mizon (Bessans, St-Pancrace), mizou-nh, pl. mizôn (St-Martin-Porte 203) ; oûtâ nm. (002, Bogève, Contamines-Montjoie, Houches, Megève, Morzine, Praz-Arly, Sixt, Vallorcine) ; baraka < baraque> nf. fa. / péj. (001, 188, Macôt-Plagne). - E.: Chalet, Cuisine, École, Emplacement, Mairie, Nom. - N.: à Montagny-Bozel, devant le mot maijon on ne met pas d'article.
    A1) demeure: démoranse (025), demorinse (228).
    A2) maison exiguë: gabyula < cabane> nf. (002).
    A3) maison // logis maison malpropre // mal tenu // délabrée // mal entretenue ; baraque, bicoque, taudis, gargote: bouteka < boutique> nf. (002) ; bwaton < soue> nm. (002), bwaidè (001) || kabwatan-na < cabane> nf. (002) ; kanfwina < gargote> nf. (003) ; kanbuza nf. (003) ; tôdi nm. (001 BEA, 028, 083).
    A4) maison ou partie de maison qui se trouve dans la terre: kroton nm. (002).
    A5) maison accueillante (pour les mendiants), maison où l'on pratique l'hospitalité: amosha nf. (Bogève).
    A6) chaumière, humble demeure, pauvre maison, bicoque: kabatan-na < cabane> nf. (228), baraka (001) ; kabornyon nm. (228).
    A7) vieille maison, masure: bwêra (081).
    A8) partie de l'étable réservée à la famille, séparée des animaux par une simple barrière en bois: plan du bâw nm. (St-Martin-Belleville).
    B1) expr., à la maison: reminjou-n (187), à mizou-nh (203).
    B2) devant la maison: devant l'outâ ().
    B3) en haut de la maison: damon l'outâ ().
    B4) rentrer à l'intérieur (de la maison): rentrer à l'outâ () ; rintrâ ddyê < rentrer dedans> (001).
    C) les différentes parties de la maison: Balcon, Bâtiment, Cave, Cellier, Chambre, Cour, Cuisine, Débarras, Écurie, Étable, Fenêtre, Grange, Grenier, Porte, Séjour, Toit, Travée.
    C1) emplacement d'une maison: sozhâ nm. (010), shala nf. (083).
    C2) reste (quelques pans de murs) d'une maison démolie ou en ruine: sozhar nm. (083).
    C3) partie enterrée de la maison: krota nf. (), R. Grotte.

    Dictionnaire Français-Savoyard > maison

  • 6 Bajes

        (d'r) Petite maison délabrée, mal entretenue.

    Dictionnaire alsacien-français > Bajes

  • 7 dit huis is helemaal onderkomen

    dit huis is helemaal onderkomen

    Deens-Russisch woordenboek > dit huis is helemaal onderkomen

  • 8 onderkomen

    onderkomen1
    het
    abri 〈m.〉
    voorbeelden:
    1   een onderkomen zoeken chercher un gîte
    ————————
    onderkomen2
    voorbeelden:
    1   dit huis is helemaal onderkomen cette maison est délabrée
         hij is onderkomen il est affaibli

    Deens-Russisch woordenboek > onderkomen

  • 9 pot

    pot [pɒt] (pt & pp potted, cont potting)
    (a) (jam) mettre en pot ou pots; (fruit) mettre en conserve
    (b) (plant) mettre en pot
    (c) British (in snooker, pool, billiards)
    to pot a ball empocher une bille
    she potted a partridge elle a abattu une perdrix;
    he's out potting rabbits il est à la chasse au lapin
    (a) (do pottery) faire de la poterie
    to pot at sth tirer sur qch
    3 noun
    (a) (container → for paint, plant, jam etc) pot m; (teapot) théière f; (coffee pot) cafetière f;
    a pot of paint/mustard un pot de peinture/de moutarde;
    I drank a whole pot of tea/coffee j'ai bu une théière/une cafetière entière;
    I'll make another pot of tea/coffee je vais refaire du thé/café;
    a pot of tea for two du thé pour deux personnes;
    very familiar he hasn't got a pot to piss in il est complètement fauché
    (b) (saucepan) casserole f;
    pots and pans batterie f de cuisine;
    (cooking) pot marmite f, fait-tout m inv;
    British proverb it's a case of the pot calling the kettle black c'est l'hôpital qui se moque de la charité
    (c) (pottery object) poterie f, pot m;
    to throw a pot tourner une poterie
    (d) familiar (trophy) trophée m, coupe f
    (e) (in card games) cagnotte f
    (f) familiar (belly) bedaine f, brioche f
    to take a pot (shot) at sth (shoot at) tirer à l'aveuglette sur qch ; (attempt) faire qch à l'aveuglette
    (h) familiar (marijuana) herbe f, beu f
    (i) British (in snooker, pool, billiards) blousage m, empochage m
    (j) Electricity potentiomètre m
    to go to pot (deteriorate → country) aller à la dérive ; (→ morals) dégénérer ; (→ plans) tomber à l'eau; (→ person) se laisser aller ;
    everything has gone to pot tout est fichu;
    his health has gone to pot sa santé s'est délabrée ;
    her marriage has gone to pot ça ne va plus du tout avec son mari
    British familiar (large amount) tas mpl, tonnes fpl;
    to have pots of money avoir plein de fric, être plein aux as
    ►► American pot cheese fromage m blanc (égoutté), cottage cheese m;
    American pot pie tourte f à la viande et aux légumes;
    British pot plant plante f d'intérieur; esp American pot roast rôti m à la cocotte
    (plant) rempoter
    (plant) empoter

    Un panorama unique de l'anglais et du français > pot

  • 10 joutua rappiolle

    verb
    entrer en décadence
    Expl à propos d'un régime politique, d'un école de pensée, d'un empire etc: être condamné/en perte de vitesse/sur la pente descendante pour avoir perdu ses ressources internes de renouvellement
    Syn tomber en déliquescence, péricliter, s'engager sur la voie du déclin,
    Ex1 À ce stade, l'empire romain était déjà entré en décadence et nombreux étaient ceux qui en prophétisaient l'éclatement définitif.
    Ex2 Tôt ou tard, ce régime entrera en décadence et perdra toute crédibilité. Crois-moi: le vers est dans le fruit!
    tomber en déliquescence
    Expl à propos d'un régime politique, d'un école de pensée, d'un empire etc: être condamné/en perte de vitesse/sur la pente descendante pour avoir perdu ses ressources internes de renouvellement
    Syn entrer en décadence, péricliter, s'engager sur la voie du déclin
    Ex1 Cette idéologie, qui avait encore tant d'adeptes il y a une ou deux générations, semble être définitivement tombée en déliquescence.
    péricliter
    Expl à propos d'un régime politique, d'un école de pensée, d'un empire etc: être condamné/en perte de vitesse/sur la pente descendante pour avoir perdu ses ressources internes de renouvellement
    Syn entrer en décadence, tomber en déliquescence, s'engager sur la voie du déclin
    Ex1 Le système a fini par péricliter sous l'emprise de ses contradictions internes et des pressions croissantes de l'extérieur.
    s'engager sur la voie du déclin
    Expl à propos d'un régime politique, d'un école de pensée, d'un empire etc: être condamné/en perte de vitesse/sur la pente descendante pour avoir perdu ses ressources internes de renouvellement
    Syn entrer en décadence, tomber en déliquescence, péricliter
    Ex1 Le pays s'est engagé sur la voie du déclin. Si vous n'acceptez pas cette fatalité, alors votez pour moi!
    tomber en décadence
    Expl à propos d'un régime politique, d'un école de pensée, d'un empire etc: être condamné/en perte de vitesse/sur la pente descendante pour avoir perdu ses ressources internes de renouvellement
    Syn entrer en décadence, entrer en déliquescence, s'engager sur la voie du déclin, péricliter, tomber en déliquescence
    Ex1 À ce stade, l'empire romain était déjà tombé en décadence et nombreux étaient ceux qui en prophétisaient l'éclatement définitif.
    entrer en déliquescence
    Expl à propos d'un régime politique, d'un école de pensée, d'un empire etc: être condamné/en perte de vitesse/sur la pente descendante pour avoir perdu ses ressources internes de renouvellement
    Syn entrer en décadence, tomber en déliquescence, péricliter, s'engager sur la voie du déclin, s'engager sur la voie du déclin
    Ex1 Cette idéologie, qui avait encore tant d'adeptes il y a une ou deux générations, semble être définitivement entrée en déliquescence.
    partir à la dérive
    Expl en parlant de la santé: s'affaiblir (irrémédiablement)
    Syn se dégrader, péricliter, se détériorer, décliner
    Ex1 À force de brûler la chandelle par les deux bouts, petit à petit, il a creusé sa propre tombe et aujourd'hui sa santé est véritablement partie à la dérive.
    se dégrader
    Expl en parlant de la santé: s'affaiblir (irrémédiablement)
    Syn partir à la dérive, péricliter, se détériorer, décliner
    Ex1 Depuis qu'il ne fait plus de sport et qu'il passe tout son temps libre devant la télévision, sa forme physique s'est considérablement dégradée.
    péricliter
    Expl en parlant de la santé: s'affaiblir (irrémédiablement)
    Syn partir à la dérive, se dégrader, se détériorer, décliner
    Ex1 Paul a nettement périclité depuis la dernière fois que je l'ai vu. Il n'aurait pas dû se laisser aller comme ça.
    se détériorer
    Expl en parlant de la santé: s'affaiblir (irrémédiablement)
    Syn partir à la dérive, se dégrader, péricliter, décliner
    Ex1 Sa santé s'est gravement détériorée.
    décliner
    Expl en parlant de la santé: s'affaiblir (irrémédiablement)
    Syn partir à la dérive, se dégrader, péricliter, se détériorer
    Ex1 S'il continue comme ça, sa santé va immanquablement décliner: j'en donne ma tête à couper.
    tomber en ruines
    Expl à propos d'un bâtiment: se retrouver (par négligence, abandon...) dans un très mauvais état
    Ex1 Victimes d'un revers de fortune, les héritiers du manoir furent incapables, par manque de moyens, d'empêcher la demeure de leurs fiers ancêtres de tomber en ruines.
    se délabrer
    Expl à propos d'un bâtiment: se retrouver (par négligence, abandon...) dans un très mauvais état
    Ex1 La vieille chaumière s'est complètement délabrée depuis que ses propriétaires, désormais trop vieux pour s'en occuper, sont partis habiter en ville dans une maison de retraite.

    Suomi-ranska sanakirja > joutua rappiolle

  • 11 tehdä lopullisesti

    achever de + inf. (sujet: chose)
    Expl mettre la dernière main à un processus (généralement pernicieux); un peu la même idée que "la goutte d'eau qui fait déborder le vase".
    Ex1 Le harcèlement continuel de son chef a achevé de la déprimer.
    Ex2 La moisissure a achevé d'anéantir la vieille demeure délabrée dont l'entretien avait été gravement négligé par ses derniers propriétaires.

    Suomi-ranska sanakirja > tehdä lopullisesti

  • 12 Dům v několika letech zchátral.

    Dům v několika letech zchátral.
    La maison s'est délabrée en quelques années.

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Dům v několika letech zchátral.

  • 13 chatrná

    chatrná
    délabrée
    chétive

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > chatrná

  • 14 podlomené zdraví

    podlomené zdraví
    santé déprimée
    santé délabrée

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > podlomené zdraví

  • 15 sešlá

    sešlá
    cassée
    avachie (fam.)
    décrépite
    délabrée
    diminuée

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > sešlá

  • 16 vetchá

    vetchá
    chétive
    délabrée
    décrépite

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > vetchá

  • 17 zubožená

    zubožená
    délabrée

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > zubožená

См. также в других словарях:

  • délabré — délabré, ée [ delabre ] adj. • 1561; de délabrer 1 ♦ Qui est en ruine, en mauvais état. Un « pauvre manoir délabré, effondré, tombant en ruine au milieu du silence et de l oubli » (Gautier). 2 ♦ Fig. En mauvais état, en mauvaise condition, très… …   Encyclopédie Universelle

  • DÉLABRER — v. a. Déchirer, mettre en lambeaux. À force de tendre et de détendre cette tapisserie, on l a toute délabrée.   Il se dit, par extension, en parlant De toute chose détériorée, mise en mauvais état par l effet d un long usage, de la vétusté, du… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • délabrer — [ delabre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1561 au p. p.; provenç. deslabrar « déchirer » 1 ♦ Rare Mettre (une chose) en mauvais état par usure, vétusté ou défaut d entretien. ⇒ abîmer, 1. dégrader, détériorer. Le temps a complètement délabré cet… …   Encyclopédie Universelle

  • masure — [ mazyr ] n. f. • XVe; « demeure » fin XIIe; lat. pop. °mansura ♦ Petite habitation misérable, maison vétuste et délabrée. ⇒ baraque, cabane. ● masure nom féminin (bas latin mansura, demeurer, du latin classique manere) Maison misérable ou… …   Encyclopédie Universelle

  • délabré — délabré, ée (dé la bré, brée) part. passé. Mis en mauvais état. Une maison délabrée. Des vêtements délabrés. •   Où était un joli potager avec une petite loge fort délabrée qu on appelait l ermitage, J. J. ROUSS. Confess. VIII. •   Six brins de… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Couronne (Dent) — Pour les articles homonymes, voir Couronne. Détail d une molaire En dentisterie, la couronne est la partie de la …   Wikipédia en Français

  • Couronne dentaire — Couronne (dent) Pour les articles homonymes, voir Couronne. Détail d une molaire En dentisterie, la couronne est la partie de la …   Wikipédia en Français

  • Lieux dans l’univers de Harry Potter — Article principal : Univers de Harry Potter. Dans l univers fictif de Harry Potter, basé sur les romans de J. K. Rowling, de nombreux lieux forment le décor des événements décrits. Ces lieux sont décrits ci dessous et classés selon leur… …   Wikipédia en Français

  • Claude C. Matlack — Claude Carson Matlack (1878 1944) est un photographe nord américain dont l œuvre se divise en 2 périodes temporo spatiales bien distinctes. D abord (de 1896 à 1916) observateur désintéressé d une communauté rurale du Kentucky profond touchée par… …   Wikipédia en Français

  • Maison, 12 rue Bragous — à Bazas Façade délabrée (sept. 2011) Présentation Période ou style gothique Date de construction …   Wikipédia en Français

  • délabrer — DÉLABRER. v. a. Déchirer, mettre en lambeaux. À force de tendre et de détendre cette tapisserie, on l a toute délabrée. f♛/b] Il se dit figurément d Une armée. Les fatigues, le manque de vivres, ont fort délabré son armée. [b]Délabré, ée.… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»