-
121 Aufruhr
m; -s, -e, meist Sg. commotion, turmoil; (Tumult) riot, tumult, fracas; (Rebellion) uprising, revolt; innerlicher: turmoil, conflict; öffentlicher Aufruhr public clamo(u)r; in Aufruhr in a state of turmoil; Menge, Volk etc.: up in arms; jemanden in Aufruhr versetzen stir s.o. up, throw ( oder plunge poet.) s.o. into turmoil* * *der Aufruhr(Aufstand) uprising; rebellion; riot;(Durcheinander) commotion; turmoil; fracas; stir* * *Auf|ruhr ['aufruːɐ]m -(e)s, -e1) (= Auflehnung) revolt, rebellion, uprising2) (= Bewegtheit, fig: = Erregung) tumult, turmoilihr innerlicher Áúfruhr — the tumult or turmoil within her
in Áúfruhr sein — to be in a tumult or turmoil
in Áúfruhr geraten — to get into a state of turmoil
jdn in Áúfruhr versetzen — to throw sb into a turmoil
* * *der1) ((a) confused, noisy uproar: He was woken by a commotion in the street.) commotion2) (a state of excitement: The whole city was in a ferment.) ferment3) (a noisy disturbance created by a usually large group of people: The protest march developed into a riot.) riot4) riotousness5) ((an outbreak of) noise, shouting etc: The whole town was in (an) uproar after the football team's victory.) uproar6) (a state of wild confused movement or disorder: The crowd / His mind was in (a) turmoil.) turmoil* * *Auf·ruhr<-[e]s, -e>[ˈaufru:ɐ̯]m1. kein pl (geh: Erregung) tumult no pl, turmoil no pl; (in der Stadt/im Volk) unrest no pl, no indef artsein innerer \Aufruhr the turmoil within onein [o im] \Aufruhr sein, sich akk in [o im] \Aufruhr befinden to be in a tumult; Bevölkerung to be in a turmoilin \Aufruhr geraten to be thrown into a turmoil2. (Aufstand) revolt, uprising, rebellioneinen \Aufruhr unterdrücken to crush [or put down] [or quell] a revolt [or an uprising]* * *der; Aufruhrs, Aufruhre1) (Rebellion) revolt; rebellion2) o. Pl. (Erregung) turmoiljemanden/etwas in Aufruhr versetzen — plunge or throw somebody/something into [a state of] turmoil
* * *Aufruhr m; -s, -e, meist sg commotion, turmoil; (Tumult) riot, tumult, fracas; (Rebellion) uprising, revolt; innerlicher: turmoil, conflict;öffentlicher Aufruhr public clamo(u)r;* * *der; Aufruhrs, Aufruhre1) (Rebellion) revolt; rebellion2) o. Pl. (Erregung) turmoiljemanden/etwas in Aufruhr versetzen — plunge or throw somebody/something into [a state of] turmoil
* * *-en m.fracas n.insurrection n.riot n.sedition n.turmoil n.uproar n. -
122 dies
Dem. Pron. n dieser* * *that over there; this* * *[diːs]dem pron invthis; (pl) thesedíés und das — this and that
díés alles, alles díés — all this/that
See:→ dieser* * *[ˈdi:s]pron dem, inv1. (das hier) this\dies [hier] alles all this2. (das da) that [one]\dies [da] alles all that\dies und das this and that\dies sind mein Bruder und meine Schwester! this is my brother and my sister!* * *s. dieser* * *dies alles all this;dieser Tage the other day; zukünftig: soon;am 1. dieses Monats on the first of this month;diese Ihre Bemerkung form this remark of yours;dieser Idiot! umg what an idiot!;dieses Durcheinander! umg what a mess!;diese Frechheit! what a cheek!, US what nerve!, the cheek of it!2. subst:diese(r) hier/da this one (here)/that one (there); pl these, those; (Letztere[r] etc) the latter;dieser ist es this is the one;dieser war es auch it was him;diese sind es these are the ones;dies sind meine Schwestern these are my sisters;dieses und jenes we talked about this, that and the other;dieses und jenes einkaufen/erledigen I still have a few bits and pieces to buy/a few things to do ( oder to sort out)sie fragte den Nachbarn, doch dieser wusste von nichts she asked the neighbo(u)r but he didn’t know anything about it* * *s. dieser* * *adj.that adj.these adj.this adj.those adj. pron.that pron. -
123 diese
Dem. Pron. f dieser* * *those (Pl.); these (Pl.); these ones (Pl.)* * *die|se ['diːzə]dem pronSee:→ dieser* * *die·se(r, s)[ˈdi:zə]kennst du \diesen [Witz]? do you know [or have you heard] this one?ich fragte einen Polizisten — \dieser sagte mir... I asked a policeman and he told me...▪ \diese [hier] these [ones] [here]▪ \diese [da] those [ones] there5. attr, sing (der/die/das hier) thisbis Ende \dieser Woche by the end of the [or this] week[nur] \dieses eine Mal [just] this once\diese Frauen/Männer these women/these men7. attr, sing (der/die/das dort) that\diese und jenes this and that\dieser verdammte Kerl that wretched man\diese Birgit! that Birgit!* * *s. dieser* * *dies alles all this;dieser Tage the other day; zukünftig: soon;am 1. dieses Monats on the first of this month;diese Ihre Bemerkung form this remark of yours;dieser Idiot! umg what an idiot!;dieses Durcheinander! umg what a mess!;diese Frechheit! what a cheek!, US what nerve!, the cheek of it!2. subst:diese(r) hier/da this one (here)/that one (there); pl these, those; (Letztere[r] etc) the latter;dieser ist es this is the one;dieser war es auch it was him;diese sind es these are the ones;dies sind meine Schwestern these are my sisters;dieses und jenes we talked about this, that and the other;dieses und jenes einkaufen/erledigen I still have a few bits and pieces to buy/a few things to do ( oder to sort out)sie fragte den Nachbarn, doch dieser wusste von nichts she asked the neighbo(u)r but he didn’t know anything about it* * *s. dieser -
124 dieses
Dem. Pron. n dieser* * *die|ses ['diːzəs]dem pronSee:→ dieser* * *die·se(r, s)[ˈdi:zə]kennst du \diesesn [Witz]? do you know [or have you heard] this one?ich fragte einen Polizisten — \diesesr sagte mir... I asked a policeman and he told me...▪ \dieses [hier] these [ones] [here]▪ \dieses [da] those [ones] there5. attr, sing (der/die/das hier) thisbis Ende \diesesr Woche by the end of the [or this] week[nur] \diesess eine Mal [just] this once\dieses Frauen/Männer these women/these men7. attr, sing (der/die/das dort) that\dieses und jenes this and that\diesesr verdammte Kerl that wretched man\dieses Birgit! that Birgit!die·ser, die·sespron dem s. diese(r, s)* * *s. dieser* * *dies alles all this;dieser Tage the other day; zukünftig: soon;am 1. dieses Monats on the first of this month;diese Ihre Bemerkung form this remark of yours;dieser Idiot! umg what an idiot!;dieses Durcheinander! umg what a mess!;diese Frechheit! what a cheek!, US what nerve!, the cheek of it!2. subst:diese(r) hier/da this one (here)/that one (there); pl these, those; (Letztere[r] etc) the latter;dieser ist es this is the one;dieser war es auch it was him;diese sind es these are the ones;dies sind meine Schwestern these are my sisters;dieses und jenes we talked about this, that and the other;dieses und jenes einkaufen/erledigen I still have a few bits and pieces to buy/a few things to do ( oder to sort out)sie fragte den Nachbarn, doch dieser wusste von nichts she asked the neighbo(u)r but he didn’t know anything about it* * *s. dieser* * *adj.this adj. adv.thus adv. -
125 durcheinanderfliegen
durcheinanderfliegen v/i (irr, trennb, ist -ge-):in seiner Wohnung fliegt alles durcheinander umg his flat (US apartment)’s a complete mess ( oder tip, US dump) -
126 durcheinanderlaufen
durch|ei|nạn|der|lau|fen sep irreg aux sein irreg aux seinvito run about or around all over the place* * *durch·ei·nan·der|lau·fenvi irreg Hilfsverb: sein to be a mess; (planlos rumrennen) to run around all over the placees lief alles total durcheinander the whole affair was total chaos* * *durcheinanderlaufen v/i (irr, trennb, ist -ge-):aufgeregt durcheinanderlaufen run around excitedly all over the place -
127 durcheinanderwirbeln
durch|ei|nạn|der|wir|beln sepvtBlätter to whirl around; (fig) to shake up* * *durch·ei·nan·der|wir·belnvt1. (in Unordnung bringen)▪ etw \durcheinanderwirbeln to scatter sth in all directions▪ jdn/etw \durcheinanderwirbeln to shake sb/sth up* * *durcheinanderwirbeln v/t (trennb, hat -ge-):der Wind wirbelt die Blätter durcheinander the wind blew the leaves all over the place -
128 Hammelherde
f auch fig. flock of sheep; wie eine ( aufgescheuchte) Hammelherde durcheinander laufen run around like headless chickens* * *Hạm|mel|her|defherd or flock of wethers or rams; (pej inf) flock of sheep* * *Ham·mel·her·def flock of wethers [or rams]wie eine \Hammelherde herumlaufen (pej) to walk around like a flock of sheep* * ** * *Hammelherde f auch fig flock of sheep;wie eine (aufgescheuchte) Hammelherde durcheinanderlaufen run around like headless chickens* * *die (salopp abwertend) flock of sheep
См. также в других словарях:
durcheinander — ↑konfus, ↑pêle mêle, ↑promiscue … Das große Fremdwörterbuch
Durcheinander — ↑Babylonismus, ↑Chaos, ↑Labyrinth, ↑Pallawatsch, ↑Pelemele, 1Salat, ↑Tohuwabohu, ↑Zirkus, ↑Zores … Das große Fremdwörterbuch
Durcheinander — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Unordnung • Schweinerei Bsp.: • Mein Zimmer ist in einem furchtbaren Zustand … Deutsch Wörterbuch
durcheinander — durch·ei·nạn·der, dụrch·ei·nan·der1 Adv; ohne Ordnung, ungeordnet: Nach dem Fest lagen Flaschen und Aschenbecher durcheinander auf dem Boden herum ↑durcheinander bringen ↑durcheinander gehen ↑durcheinander kommen ↑durcheinander laufen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
durcheinander — verwirrt; verstört; derangiert; tüdelig (umgangssprachlich); konfus; fassungslos; neben der Rolle sein (umgangssprachlich); umnachtet; entgeistert; … Universal-Lexikon
Durcheinander — Salat (umgangssprachlich); Wirrnis; Kuddelmuddel (umgangssprachlich); Wirrwarr; Gewirr; Chaos; Tohuwabohu; Mischmasch (umgangssprachlich); Unordnung * * * durch| … Universal-Lexikon
Durcheinander — Alles durcheinander, wie sie der Griff gibt, sagte der Bettler, als er eine Filzlaus drunter fand. Holl.: Zulke loopen er onder, zei de meid, en zij had eene plattluis tusschen hare vingeren. (Harrebomée, II, 382.) [Zusätze und Ergänzungen] *2.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Durcheinander — 1. anarchisch, chaotisch, konfus, planlos, regellos, unaufgeräumt, ungeordnet, ungeregelt, unüberschaubar, unübersichtlich, verworren, wirr, wüst; (bildungsspr.): desorganisiert; (ugs.): drunter und drüber, wie Kraut und Rüben; (emotional):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Durcheinander — das Durcheinander (Aufbaustufe) Zustand der Unordnung Synonyme: Chaos, Saustall (ugs.) Beispiel: In dem Zimmer herrschte ein heilloses Durcheinander. das Durcheinander (Aufbaustufe) Zustand des Chaos, der Verwirrung Synonyme: Gewirr, Konfusion,… … Extremes Deutsch
durcheinander — 1. anarchisch, chaotisch, konfus, planlos, regellos, unaufgeräumt, ungeordnet, ungeregelt, unüberschaubar, unübersichtlich, verworren, wirr, wüst; (bildungsspr.): desorganisiert; (ugs.): drunter und drüber, wie Kraut und Rüben; (emotional):… … Das Wörterbuch der Synonyme
durcheinander — Gebräuchliche redensartliche Vergleiche zur Bezeichnung von Unordnung und Kunterbunt sind: Es geht durcheinander wie in einem Ameisenhaufen, wie in einem Taubenschlag, wie in der Arche Noah, wie Kraut und Rüben, wie Heu und Stroh, wie Hechsel und … Das Wörterbuch der Idiome