Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

du+personnel

  • 1 personnel

    {,pə:sə'nel}
    n фр. персонал, личен състав (и воен.), служители
    PERSONNEL department отдел личен състав
    PERSONNEL target воен. жива цел
    * * *
    {,pъ:sъ'nel} n фр. персонал; личен състав (и воен.); служит
    * * *
    състав; служител;
    * * *
    1. n фр. персонал, личен състав (и воен.), служители 2. personnel department отдел личен състав 3. personnel target воен. жива цел
    * * *
    personnel[¸pə:sə´nel] n 1. персонал; личен състав, служители; operating \personnel обслужващ персонал; fabrication ( production) \personnel производствен персонал; 2. attr воен.: \personnel bomb осколъчна бомба; \personnel target жива цел (мишена).

    English-Bulgarian dictionary > personnel

  • 2 personnel,

    le adj. (bas lat. personalis) 1. личен, индивидуален, собствен; 2. ост. егоистичен, себичен; 3. грам. личен; pronoms personnel,s лични местоимения; mode personnel, лично наклонение; 4. m. персонал, личен състав, щат, кадри; chef du personnel, началник отдел кадри, личен състав. Ќ Ant. impersonnel, collectif.

    Dictionnaire français-bulgare > personnel,

  • 3 anti-personnel

    {,ænti,pə:sə'nel}
    a воен. противопехотен (за бомба и пр.)
    * * *
    {,anti,pъ:sъ'nel} а воен. противопехотен (за бомба и п
    * * *
    a воен. противопехотен (за бомба и пр.)

    English-Bulgarian dictionary > anti-personnel

  • 4 attending personnel

    обслужващ персонал

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > attending personnel

  • 5 errecting personnel

    монтажен персонал

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > errecting personnel

  • 6 fabrication personnel

    производствен персонал

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > fabrication personnel

  • 7 maintenance personnel

    персонал по поддържането

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > maintenance personnel

  • 8 operating personnel

    обслужващ персонал

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > operating personnel

  • 9 production personnel

    производствен персонал

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > production personnel

  • 10 quality-control personnel

    специалисти по контрола на качеството

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > quality-control personnel

  • 11 support personnel

    помощен персонал

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > support personnel

  • 12 chattel

    {'tJietl}
    1. pi движим имот
    goods and CHATTELs лично имущество, лични веши
    CHATTEL mortgage ам. ипотекиране на движим имот
    2. крепостник, роб
    * * *
    {'tJietl} n 1. pi движим имот; goods and chattels лично имущество,
    * * *
    роб; партакеши; имот; имущество;
    * * *
    1. chattel mortgage ам. ипотекиране на движим имот 2. goods and chattels лично имущество, лични веши 3. pi движим имот 4. крепостник, роб
    * * *
    chattel[tʃætl]n 1. (обикн.pl) движимасобственост;goods and \chattels имот,имущество;in full \chattel personnel сцелияперсоналиимущество;шег.партушини,партакеши;\chattel mortgage ипотекираненадвижимасобственост;2. роб.

    English-Bulgarian dictionary > chattel

  • 13 operating

    {'ɔpəreitiŋ}
    1. мед. операционен
    OPERATING surgeon хирург, оператор
    2. работен, действуващ, експлоатанионен
    OPERATING staff обслужващ/технически персонал
    OPERATING time тех. оперативно време, адм. Работно време
    OPERATING conditions тех. работни условия, експлоатационен режим
    * * *
    {'ъpъreitin} a 1. мед. операционен; operating surgeon хирург, опера
    * * *
    текущ; операционен; оперативен; действителен; действащ; действен; занаятчия; ефектен;
    * * *
    1. operating conditions тех. работни условия, експлоатационен режим 2. operating staff обслужващ/технически персонал 3. operating surgeon хирург, оператор 4. operating time тех. оперативно време, адм. Работно време 5. мед. операционен 6. работен, действуващ, експлоатанионен
    * * *
    operating[´ɔpə¸reitiʃ] adj 1. операционен; \operating surgeon хирург, оператор; 2. ам. текущ; \operating costs текущи (експлоатационни) разходи; 3. тех. работен; \operating personnel ( staff) технически (обслужващ) персонал.

    English-Bulgarian dictionary > operating

  • 14 record

    {'rekɔ:d}
    I. 1. официален писмен документ, архив
    2. отбелязване, регистриране, документиране
    on (the) RECORD вписан, зарегистриран, отбелязан
    off the RECORD неофициален, който не бива да се публикува в печата, неофициално
    this is for the RECORD това e официалното съобщение/становище
    matter of RECORD зарегистриран/документиран факт
    to make a RECORD of записвам
    (Public) RECORD Office Държавен архив
    to be/go/be put on RECORD as saying отбелязва се за мен, че съм казал
    to get/put/set the RECORD straight поправям грешка
    to keep the RECORD straight не допускам грешка
    3. летопис, документ, исторически паметник
    RECORDs of the past летописи, исторически паметници
    4. данни, сведения
    RECORD of service, service RECORD досие, характеристика
    I can find no RECORD of it не мога да намеря никакви данни за това
    5. протокол (на заседание)
    to keep to/travel out of the RECORD придържам се към/отклонявам се от същината на въпроса
    6. служебна характеристика, досие, репутация, слава, име, минало
    his RECORD is in his favour/against him това, което се знае за него, е благоприятно/неблагоприятно
    to have/show a good/clean RECORD ползувам се с добро име
    to have a RECORD осъждан съм
    7. грамофонна плоча
    RECORD library дискотека
    8. сп. рекорд
    to beat/break a RECORD счупвам рекорд
    9. attr рекорден
    II. 1. записвам, вписвам, отбелязвам, регистрирам, протоколирам, водя бележки
    the word is RECORDed in думата e засвидетелствувана в/у
    RECORDing angel ангел, който води сметка за делата на хората
    2. пиша, описвам, разказвам
    3. записвам, бележа, отбелязвам (за апарат), рад., телев. и пр. правя запис, записвам
    RECORDing записващ (за уред)
    * * *
    {'rekъ:d} n 1. официален писмен документ; архив; 2. отбелязван(2) {ri'kъ:d} v 1. записвам, вписвам, отбелязвам; регистрирам;
    * * *
    хроникирам; характеристика; регистрирам; регистриране; рекорд; репутация; рекорден; сведения; отбелязване; описвам; пиша; вписвам; протоколен; протокол; разказвам; документ; данни; записвам; летопис;
    * * *
    1. (public) record office Държавен архив 2. attr рекорден 3. his record is in his favour/against him това, което се знае за него, е благоприятно/неблагоприятно 4. i can find no record of it не мога да намеря никакви данни за това 5. i. официален писмен документ, архив 6. ii. записвам, вписвам, отбелязвам, регистрирам, протоколирам, водя бележки 7. matter of record зарегистриран/документиран факт 8. off the record неофициален, който не бива да се публикува в печата, неофициално 9. on (the) record вписан, зарегистриран, отбелязан 10. record library дискотека 11. record of service, service record досие, характеристика 12. recording angel ангел, който води сметка за делата на хората 13. recording записващ (за уред) 14. records of the past летописи, исторически паметници 15. the word is recorded in думата e засвидетелствувана в/у 16. this is for the record това e официалното съобщение/становище 17. to be/go/be put on record as saying отбелязва се за мен, че съм казал 18. to beat/break a record счупвам рекорд 19. to get/put/set the record straight поправям грешка 20. to have a record осъждан съм 21. to have/show a good/clean record ползувам се с добро име 22. to keep the record straight не допускам грешка 23. to keep to/travel out of the record придържам се към/отклонявам се от същината на въпроса 24. to make a record of записвам 25. грамофонна плоча 26. данни, сведения 27. записвам, бележа, отбелязвам (за апарат), рад., телев. и пр. правя запис, записвам 28. летопис, документ, исторически паметник 29. отбелязване, регистриране, документиране 30. пиша, описвам, разказвам 31. протокол (на заседание) 32. служебна характеристика, досие, репутация, слава, име, минало 33. сп. рекорд
    * * *
    record[´rekɔ:d] I. n 1. запис; записване; 2. летопис; документ; извор; исторически паметник; \records of the past летописи; to put o.s. on \record разг. вписвам името си в историята; 3. официален документ, писмен документ; отбелязване, регистриране; on ( the) \record вписан, регистриран, отбелязан; off the \record неофициално; неофициален; който не бива да се публикува в печата; поверителна информация; for the \record 1) за сведение; 2) официално; който трябва да се отбележи; a matter of \record зарегистриран факт; to make a \record of записвам; to bear \record удостоверявам истината; свидетелствам; to put ( set) the \record straight поправям неточна (невярна) информация; изяснявам нещата; ( Public) R. Office държавен архив; юрид. канцелария, архив на съд; 4. данни, сведения; \record of attendances сведение за присъствие; personnel \record списък на личния състав; \record of service (service \record) досие, характеристика; ам. военна книжка; 5. протокол (на заседание); 6. характеристика; репутация; слава, име; минало; досие; to have ( show) a good, clean ( bad) \record ползвам се с добро (лошо) име, репутация; 7. грамофонна плоча; \record library дискотека; 8. юрид. документ за владение, крепостен акт; 9. сп. рекорд; to beat ( break, cut) the \record счупвам рекорд; 10. attr рекорден; at \record speed с рекордна бързина; 11. спомен, сувенир; II.[ri´kɔ:d] v 1. записвам, отбелязвам, вписвам, регистрирам; водя бележки, протоколирам; the word is \recorded in думата е засвидетелствана в; 2. пиша, описвам, разказвам; 3. правя запис, записвам (за апарат).

    English-Bulgarian dictionary > record

  • 15 antipersonnel

    adj. inv. (de anti- et personnel) воен. който унищожава личния съствав, а не сградите и въоръжението ( за оръжия).

    Dictionnaire français-bulgare > antipersonnel

  • 16 compression

    f. (lat. compressio, de comprimere) 1. притискане, стискане; натискане, налягане, стягане, свиване; сгъстяване; compression de l'air налягане на въздуха; taux de compression степен на сгъстяване (в цилиндрите на автомобилен двигател); 2. прен., ост. натиск, принуда, потисничество; 3. съкращение, намаление. Ќ compression budgétaire съкращение в бюджета; compression du personnel съкращения на персонала. Ќ Ant. dilatation, expansion, gonflement, décompression.

    Dictionnaire français-bulgare > compression

  • 17 dépersonnaliser

    v.intr. (de dé- et personnel) обезличавам. Ќ Ant. personnaliser, s'affirmer.

    Dictionnaire français-bulgare > dépersonnaliser

  • 18 emprunté,

    e adj. (de emprunter) 1. взет на заем, заимстван; 2. престорен, неестествен. Ќ Ant. naturel, authentique, personnel.

    Dictionnaire français-bulgare > emprunté,

  • 19 gratifier

    v.tr. (lat. gratificare "faire plaisir") 1. възнаграждавам, награждавам; gratifier un garçon d'une paire de gifles възнаграждавам дете с две плесници; gratifier le personnel възнаграждавам финансово персонала; 2. псих. удовлетворявам, предизвиквам задоволство ( от самия себе си). Ќ Ant. priver; frustrer.

    Dictionnaire français-bulgare > gratifier

  • 20 impersonnel,

    le adj. (lat. impersonalis) 1. безличен; 2. без оригиналност, банален; style impersonnel, банален стил; 3. грам. безличен; verbes impersonnel,s безлични глаголи; 4. безпристрастен, обективен. Ќ Ant. personnel.

    Dictionnaire français-bulgare > impersonnel,

См. также в других словарях:

  • personnel — personnel, elle [ pɛrsɔnɛl ] adj. et n. m. • XIIIe dr.; personel 1190 gramm.; bas lat. personalis I ♦ Adj. 1 ♦ (1455) Qui concerne une personne, lui appartient en propre. ⇒ individuel, particulier. « refuser de servir, c est faire passer son… …   Encyclopédie Universelle

  • personnel — personnel, elle (pèr so nèl, nè l ) adj. 1°   Qui est propre et particulier à chaque personne. L intérêt personnel. •   Ce ne sont pas les sentiments de M. Arnauld qui sont hérétiques ; ce n est que sa personne : c est une hérésie personnelle,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • personnel — The word is pronounced with the stress on the third syllable, and refers to the human resources of an organization or institution, originally in the armed forces and later in the business world. It is often used attributively (i.e. before a noun) …   Modern English usage

  • Personnel Specialist (US Navy) — Personnel Specialist Rating insignia Issued by: United States Navy Type Enlisted rating Abbreviation PS …   Wikipedia

  • Personnel branch — Personnel branch, in the Canadian Forces (CF), refers to a grouping of related military occupations.Personnel branches were officially established at unification in 1968 to amalgamate the old Canadian Army Corps and similar occupational groupings …   Wikipedia

  • Personnel selection — is the process used to hire (or, less commonly, promote) individuals. Although the term can apply to all aspects of the process (recruitment, selection, hiring, acculturation, etc.) the most common meaning focuses on the selection of… …   Wikipedia

  • Personnel Administrator MA v. Feeney — Personnel Administrator of Massachusetts v. Feeney , 442 U.S. 256 (1979), was a case heard by the Supreme Court of the United States. The Supreme Court s decision upheld the constitutionality of a state law giving hiring preference to veterans… …   Wikipedia

  • Personnel Recovery — (PR) (deutsch: Personenrückführung) ist ein militärische Doktrin für die Summe der militärischen, diplomatischen und zivilen Bemühungen, um eine Rückführung und Reintegration isolierter, in Gefahr befindlicher Personen zu erreichen. Der Fokus… …   Deutsch Wikipedia

  • Personnel Naviguant Technique — Personnel navigant technique PNT est un sigle signifiant Personnel navigant technique. Il s agit de la dénomination officielle des personnels de l aviation chargés du pilotage et de la maîtrise technique de l engin, de la préparation technique du …   Wikipédia en Français

  • personnel manager — ➔ manager * * * personnel manager UK US noun [U] ► HR, MANAGEMENT a person who is in charge of the department that deals with the employment, training, support, records, etc. of a company s employees: »The function of a personnel manager usually… …   Financial and business terms

  • personnel management — UK US noun [U] ► HR, MANAGEMENT the activity of managing a company’s employees, for example by managing employment records, organizing training, and helping with their problems: »Large organizations with substantial personnel management resources …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»