-
121 charge
1. noun1) (price) Preis, der; (payable to telephone company, bank, authorities, etc., for services) Gebühr, diethe patients in or under her charge — die ihr anvertrauten Patienten
the officer/teacher in charge — der Dienst habende Offizier/der verantwortliche Lehrer
be in charge of something — für etwas die Verantwortung haben; (be the leader) etwas leiten
put somebody in charge of something — jemanden mit der Verantwortung für etwas betrauen
take charge of something — (become responsible for) etwas übernehmen
bring a charge of something against somebody — jemanden wegen etwas beschuldigen/verklagen
4) (allegation) Beschuldigung, die6) (of explosives etc.) Ladung, die7) (of electricity) Ladung, die2. transitive verbput the battery on charge — die Batterie an das Ladegerät anschließen
1) (demand payment of or from)charge somebody something, charge something to somebody — jemandem etwas berechnen
charge somebody £1 for something — jemandem ein Pfund für etwas berechnen
charge something [up] to somebody's account — jemandes Konto mit etwas belasten
4) (load) laden [Gewehr]5) (Electr.) laden; [auf]laden [Batterie]charged with emotion — (fig.) voller Gefühl
6) (rush at) angreifen3. intransitive verbcharge somebody to do something — jemandem befehlen, etwas zu tun
1) (attack) angreifencharge! — Angriff!; Attacke!
charge at somebody/something — jemanden/etwas angreifen
he charged into a wall — (fig.) er krachte gegen eine Mauer
2) (coll.): (hurry) sausen* * *1. verb1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) berechnen5) (to rush: The children charged down the hill.) stürmen6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) laden7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) laden2. noun1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) der Preis2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) die Anklage3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) der Sturm4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) die Ladung5) (someone one takes care of: These children are my charges.) der Schützling6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) die Sprengladung•- academic.ru/12108/charger">charger- in charge of
- in someone's charge
- take charge* * *[tʃɑ:ʤ, AM tʃɑ:rʤ]I. nis there a \charge for children or do they go free? kosten Kinder [auch] etwas oder sind sie frei?what's the \charge [for it/this]? was [o wie viel] kostet es/das?what's the \charge for transfering the money? was [o wie viel] kostet es, das Geld zu überweisen?admission \charge Eintritt m, Eintrittsgeld ntthere is an admission \charge of £5 der Eintritt kostet 5 Pfundat no \charge kostenlos, kostenfreifor an extra \charge gegen Aufpreisfree of \charge kostenlos, gebührenfreifor a small \charge gegen eine geringe Gebühr\charges forward ECON, FIN Gebühr bezahlt Empfänger2. LAW (accusation) Anklage f (of wegen + gen); ( fig) Vorwurf m (of + gen), Beschuldigung f (of wegen + gen); (counts)there were \charges from within the party that... in der Partei wurden Vorwürfe laut, dass...this left her open to the \charge of positive support for the criminals dadurch kam der Verdacht auf, dass sie die Gewalttäter unterstütze\charge sheet polizeiliches Anklageblattto be/be put on a \charge of shoplifting wegen Ladendiebstahls angeklagt sein/werdento answer \charges sich akk [wegen eines Vorwurfs] verantworten; (in court also) sich akk vor Gericht verantwortenhe has to answer \charges for acting against the electoral law er muss sich wegen des Vorwurfs verantworten, gegen das Wahlgesetz verstoßen zu habento have to answer \charges for murder/tax evasion sich akk wegen Mordes/des Vorwurfs der Steuerhinterziehung verantworten müssento be arrested on a \charge of sth wegen Verdachts auf etw akk festgenommen werdenhe was arrested on a \charge of murder er wurde wegen Mordverdachts festgenommento bring \charges against sb Anklage gegen jdn erhebento face \charges [of sth] [wegen einer S. gen] unter Anklage stehen, sich akk [wegen einer S. gen] vor Gericht verantworten müssenshe will be appearing in court next month where she will face criminal \charges sie muss kommenden Monat vor Gericht [erscheinen], wo sie sich in einem Strafprozess verantworten mussto press \charges against sb gegen jdn Anzeige erstattenthe children under [or in] her \charge die Kinder in ihrer Obhut, die ihr anvertrauten Kinder; (when childminding) die Kinder, die sie betreutto place sb in sb's \charge jdn in jds Obhut gebento be in \charge die Verantwortung tragen [o haben]who's in \charge here? wer ist hier zuständig?she's in \charge of the department sie leitet die Abteilungshe's in \charge here hier hat sie das Sagenyou're in \charge until I get back Sie haben bis zu meiner Rückkehr die Verantwortungto have/take [sole] \charge of sb/sth (take responsibility) für jdn/etw die [alleinige] Verantwortung tragen/übernehmen; (care) sich akk um jdn kümmernthey need a nanny to have [or take] sole \charge of the children while they are at work sie brauchen ein Kindermädchen, das, während sie bei der Arbeit sind, die Kinder betreutto leave sb in \charge of sth jdm für etw akk die Verantwortung übertragen\charge on land [or over property] Grundschuld ffixed \charge Fixbelastung ffloating \charge variable Belastungto be a \charge on sb jdm zur Last fallen6. FINClass F \charge Steuergruppe Fthe battery has a full \charge die Batterie ist voll [aufgeladen]to be on \charge aufgeladen werdento leave/put sth on \charge BRIT etw aufladenthe emotional \charge of the piano piece made me cry das emotionsgeladene Klavierstück brachte mich zum Weinento sound the \charge zum Angriff blasenII. vi1. (for goods, services)to \charge for admission Eintritt verlangen2. ELEC laden, [sich] aufladen3. (attack) [vorwärts]stürmen, angreifen\charge! (battle cry) vorwärts!4. (move quickly) stürmenwe \charged at the enemy wir näherten uns dem Feindthe children \charged down the stairs die Kinder stürmten die Treppe hinunterto \charge up the staircase die Treppe hinaufstürmento \charge [or come charging] into a room in ein Zimmer stürmenIII. vt1. (for goods, services)▪ to \charge sth etw berechnenhow much do you \charge for a wash and cut? was [o wie viel] kostet bei Ihnen Waschen und Schneiden?to \charge sth to sb's account etw auf jds Rechnung setzento \charge commission Provision verlangen▪ to \charge sth to sb, to \charge sb [with] sth jdm etw berechnen [o in Rechnung stellen]to \charge the packing to the customer [or the customer with the packing] dem Kunden die Verpackungskosten in Rechnung stellenthe school didn't \charge me for the certificate die Schule hat mir nichts [o kein Geld] für das Zertifikat berechnetwe were not \charged [for it] wir mussten nichts [dafür] bezahlento \charge sb with murder jdn des Mordes anklagenhe has been \charged with murder/theft er ist des Mordes/wegen Diebstahls angeklagtto \charge sb with doing sth jdn beschuldigen etw getan zu habenshe has been \charged with murdering her husband sie wird beschuldigt ihren Ehemann ermordet zu habenthe report \charged her with using the company's money for her own purposes sie wurde in dem Bericht beschuldigt, Firmengelder für eigene Zwecke missbraucht zu haben▪ to \charge sth etw als Sicherheit für einen Kredit belasten4. ELEC▪ to \charge sth etw aufladenemotionally \charged [or \charged with emotions] emotionsgeladena highly \charged atmosphere eine hochgradig geladene Atmosphärethe room was \charged with hatred Hass erfüllte den Raumto \charge a glass ein Glas füllenplease \charge your glasses and drink a toast to the bride and groom! lasst uns unsere Gläser füllen und auf die Braut und den Bräutigam anstoßen!to \charge a gun ein Gewehr laden9. (make an assertion)▪ to \charge that... behaupten, dass...▪ to \charge sb to do [or with doing] sth jdn [damit] beauftragen [o betrauen], etw zu tun* * *[tʃAːdZ]1. n1) (JUR: accusation) Anklage f (of wegen)to bring a charge against sb — gegen jdn Anklage erheben, jdn unter Anklage stellen
what is the charge? —
to put a soldier on a charge — über einen Soldaten eine Disziplinarstrafe verhängen, einen Soldaten verknacken
you're on a charge, Smith! — das gibt eine Disziplinarstrafe, Smith!
3) (= fee) Gebühr fto make a charge (of £5) for sth — (£ 5 für) etw berechnen or in Rechnung stellen
his charges are quite reasonable — seine Preise sind ganz vernünftig
free of charge — kostenlos, gratis
5) (= position of responsibility) Verantwortung f (of für)to be in charge — verantwortlich sein, die Verantwortung haben
who is in charge here? —
look, I'm in charge here — hören Sie mal zu, hier bestimme ich!
to be in charge of sth — für etw die Verantwortung haben; of department etw leiten
to put sb in charge of sth — jdm die Verantwortung für etw übertragen; of department jdm die Leitung von etw übertragen
while in charge of a motor vehicle (form) — am Steuer eines Kraftfahrzeuges
the man in charge — der Verantwortliche, die verantwortliche Person
7)(= financial burden)
to be a charge on sb — jdm zur Last fallen2. vtto charge sb with doing sth — jdm vorwerfen, etw getan zu haben
to find sb guilty/not guilty as charged — jdn im Sinne der Anklage für schuldig/nicht schuldig befinden
2) (= attack) stürmen; troops angreifen; (bull etc) losgehen auf (+acc); (SPORT) goalkeeper, player angehen3) (= ask in payment) berechnenI won't charge you for that — das kostet Sie nichts, ich berechne Ihnen nichts dafür
4) (= record as debt) in Rechnung stellencharge it to the company — stellen Sie das der Firma in Rechnung, das geht auf die Firma (inf)
please charge all these purchases to my account — bitte setzen Sie diese Einkäufe auf meine Rechnung
6) (form= command)
to charge sb to do sth — jdn beauftragen or anweisen (form), etw zu tun7) (form= give as responsibility)
to charge sb with sth — jdn mit etw beauftragen3. vi2) (inf: rush) rennenhe charged into the room/upstairs — er stürmte ins Zimmer/die Treppe hoch
* * *charge [tʃɑː(r)dʒ]A v/t1. beladen, (auch fig sein Gedächtnis etc) belasten2. a) TECH beschicken3. ein Gewehr etc laden:the atmosphere was charged with excitement die Atmosphäre war spannungsgeladen4. ELEK eine Batterie etc (auf)ladenwith mit)charge sb with a task jemanden mit einer Aufgabe betrauen;charge sb to be careful jemandem einschärfen, vorsichtig zu sein8. belehren, jemandem Weisungen geben:charge the jury JUR den Geschworenen Rechtsbelehrung erteilen9. (with) jemandem (etwas) zur Last legen oder vorwerfen oder anlasten, auch JUR jemanden (einer Sache) beschuldigen oder anklagen oder bezichtigen:he has been charged gegen ihn ist Anklage erhoben worden;he has been charged with murder er steht unter Mordanklage;charge sb with being negligent jemandem vorwerfen, nachlässig (gewesen) zu sein;guilty as charged schuldig im Sinne der Anklagecharge an amount to sb’s account jemandes Konto mit einem Betrag belastenb) besonders US etwas mit Kreditkarte kaufen11. berechnen, verlangen ( beide:for für):charge sb for sth jemandem etwas berechnen;how much do you charge for it? wie viel berechnen oder verlangen Sie dafür?, was kostet das bei Ihnen?;he charged me 3 dollars for it er berechnete mir 3 Dollar dafür, er berechnete es mir mit 3 Dollar;12. a) MIL angreifen, allg auch losgehen auf (akk)b) MIL stürmenB v/i1. ELEK sich aufladen2. stürmen:charge at sb auf jemanden losgehenC s1. besonders fig Last f, Belastung f, Bürde f2. Fracht(ladung) f3. TECHa) Beschickung(sgut) f(n), METALL Charge f, Gicht fb) Ladung f (einer Schusswaffe, Batterie etc), (Pulver-, Spreng-, Schrot- etc) Ladung f:4. fig Explosivkraft f, Dynamik f:5. (finanzielle) Belastung oder Last:charge on an estate Grundstücksbelastung, Grundschuld fbe a charge on sth etwas beanspruchen7. a) Preis m, Kosten plb) Forderung f, in Rechnung gestellter Betragc) Gebühr fd) auch pl Unkosten pl, Spesen pl:charge for admission Eintrittspreis;at sb’s charge auf jemandes Kosten;free of charge kostenlos, gratis;what is the charge? was kostet es?;there is no charge es kostet nichtsbe on a charge of murder unter Mordanklage stehen;there are no charges against him es liegt nichts gegen ihn vor;a) (gegen jemanden) Anzeige erstatten,b) (gegen jemanden) Anklage erheben;a) gegen jemanden wegen einer Sache Anzeige erstatten,b) gegen jemanden wegen einer Sache Anklage erheben;a) die Anzeige zurückziehen,b) die Anklage fallen lassen;press charges Anzeige erstatten;return to the charge fig auf das alte Thema zurückkommen10. MILa) Angriff mb) Sturm m11. MIL Signal n zum Angriff:sound the charge zum Angriff blasen12. Verantwortung f:a) Aufsicht f, Leitung fb) Obhut f, Verwahrung f:the person in charge die verantwortliche Person, der oder die Verantwortliche;who is in charge around here? wer ist hier der Chef?;be in charge of verantwortlich sein für, die Aufsicht oder den Befehl führen über (akk), leiten, befehligen (akk);be in charge of a case einen Fall bearbeiten;have charge of in Obhut oder Verwahrung haben, betreuen;13. Br (polizeilicher) Gewahrsam:give sb in charge jemanden der Polizei übergebenb) jemandem anvertraute Sachec) REL Gemeinde(glied) f(n) (eines Seelsorgers), Schäflein n oder pl umg15. Befehl m, Anweisung f16. JUR Rechtsbelehrung f (an die Geschworenen)chg. abk1. change* * *1. noun1) (price) Preis, der; (payable to telephone company, bank, authorities, etc., for services) Gebühr, diethe patients in or under her charge — die ihr anvertrauten Patienten
the officer/teacher in charge — der Dienst habende Offizier/der verantwortliche Lehrer
be in charge of something — für etwas die Verantwortung haben; (be the leader) etwas leiten
take charge of something — (become responsible for) etwas übernehmen
bring a charge of something against somebody — jemanden wegen etwas beschuldigen/verklagen
4) (allegation) Beschuldigung, die6) (of explosives etc.) Ladung, die7) (of electricity) Ladung, die2. transitive verbcharge somebody something, charge something to somebody — jemandem etwas berechnen
charge somebody £1 for something — jemandem ein Pfund für etwas berechnen
charge something [up] to somebody's account — jemandes Konto mit etwas belasten
3) (formal): (entrust)4) (load) laden [Gewehr]5) (Electr.) laden; [auf]laden [Batterie]charged with emotion — (fig.) voller Gefühl
6) (rush at) angreifen3. intransitive verbcharge somebody to do something — jemandem befehlen, etwas zu tun
1) (attack) angreifencharge! — Angriff!; Attacke!
charge at somebody/something — jemanden/etwas angreifen
he charged into a wall — (fig.) er krachte gegen eine Mauer
2) (coll.): (hurry) sausen* * *(accusation) n.Anklage -n f. n.Amt ¨-er n.Angriff -e m.Aufladung f.Füllung -en f.Ladung -en f.Preis -e m.beladen v.belasten v.berechnen v.füllen v.laden v.(§ p.,pp.: lud, geladen) -
122 slip
I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) glide2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) smutte3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) blive dårligere4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) smutte5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) smutte væk fra6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) stikke2. noun1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) fald2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) smutter3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) underkjole4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) bedding•- slipper- slippery
- slipperiness
- slip road
- slipshod
- give someone the slip
- give the slip
- let slip
- slip into
- slip off
- slip on
- slip up II [slip] noun(a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) lap* * *I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) glide2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) smutte3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) blive dårligere4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) smutte5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) smutte væk fra6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) stikke2. noun1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) fald2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) smutter3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) underkjole4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) bedding•- slipper- slippery
- slipperiness
- slip road
- slipshod
- give someone the slip
- give the slip
- let slip
- slip into
- slip off
- slip on
- slip up II [slip] noun(a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) lap -
123 dive
1. n прыжок в воду; нырок2. n внезапное движение; прыжок; рывок, бросокto make a dive into a shop — нырнуть в лавку; заскочить в магазин
3. n мор. погружение4. n ав. пикирование5. n разг. винный погребок; пивнушка; «забегаловка»; притонcreep dive — кабак; притон
6. n дешёвый ресторанчик, закусочная7. n подземный тоннель8. v прыгать в воду; нырять9. v бросаться, прыгать вниз10. v мор. погружаться11. v ав. пикировать12. v исчезать, скрываться из виду; броситься, шмыгнуть13. v окунаться, погружаться, уходить с головой; углубляться14. v засовывать, запускать руку15. v разг. лазить по карманам16. v редк. плавать под водой, проныриватьСинонимический ряд:1. bar or club (noun) bar; bar or club; beer garden; billiard parlor; cabaret; cafй; coffee house; coffee shop; night club2. barrelhouse (noun) barrelhouse; hangout; honky-tonk; joint3. belly-flop (noun) belly-flop; cannonball; flip; header; swan4. fall (noun) decline; descent; dip; downslide; downswing; downturn; drop; drop-off; fall; pitch; skid; slide; slump; spill; sprawl; swoop; tumble5. plunge (noun) headlong jump; headlong leap; jump; leap; lunge; plunge; spring; sudden dip6. drop (verb) burst; dip; drive; drop; lunge; pitch; plunge; sink; skid; slump; tumble7. plummet (verb) disappear; fall; go headfirst; jump; jump down; jump headfirst; nose-dive; plummet; submerge -
124 flatten
1. v делать плоским, ровным, гладким; разглаживать; сглаживать; выравнивать2. v становиться плоским, гладким, ровным3. v стихать; ослабевать4. v повалить; сбить с ног5. v спорт. нокаутировать6. v раздавить7. v приводить в уныние, удручать8. v разг. разбить, нанести поражение9. v разг. разорить10. v жив. придавать матовый оттенок11. v муз. детонировать12. v муз. понижать на полтонаплющить; раскатывать
Синонимический ряд:1. become flatter (verb) become flatter; even out; grow even; grow level; grow smoother; level off; smooth off2. compress (verb) compress; deflate; squash3. even (verb) even; flush; grade; lay; level; plane; smooth; smoothen4. fell (verb) bowl down; bowl over; bring down; cut down; deck; down; drop; fell; floor; ground; knock down; knock over; lay low; mow down; prostrate; throw; throw down; tumble5. make flatter (verb) beat down; depress; make flatter; raze; smash; spread out -
125 settle
1. n деревянная скамья с высокой спинкой; скамья-ларь2. n редк. помост3. v решать, принимать решение4. v договариваться, определять5. v выяснять, улаживать; разрешать6. v юр. разрешать, урегулироватьsettle dispute — урегулировать спор; урегулировать конфликт
7. v поселяться, обосновыватьсяsettle down — поселяться, водворяться
8. v поселять, заселять; колонизировать9. v устраиваться, усаживаться, укладываться10. v устраивать, усаживать, укладывать11. v устраивать, пристраиватьhe did not want his son to marry until he was well settled in his career — он не хотел, чтобы сын женился раньше, чем сделает карьеру
12. v опускаться, оседать, садиться13. v осаждаться, отстаиваться; давать осадок14. v давать отстояться, очищать от мутиa drop of cold water will settle boiling coffee — капля холодной воды — и кипящий кофе быстро осядет
before they could settle the question they had to refer back to the minutes of the previous meeting — прежде чем решить этот вопрос, они должны были обратиться к протоколу предыдущего заседания
15. v приводить в порядок, успокаивать16. v успокаиваться; приходить в порядок17. v надевать; вдевать; помещать18. v платить, оплачивать; расплачиватьсяsettle up — расплачиваться, рассчитываться
Синонимический ряд:1. alight (verb) alight; land; light; perch; roost; set down; sit down; touch down2. clean up (verb) clean up; wind up3. clear (verb) clear; clear off; compensate; discharge; liquidate; pay; pay up; quit; repay; satisfy; square4. fall (verb) decline; descend; fall; gravitate; immerse; plunge; precipitate; sink; submerge; subside5. fix (verb) arrange; attend to; concert; dispose of; fix; negotiate6. people (verb) colonise; colonize; dwell; inhabit; live; locate; lodge; people; reside; situate; squat7. quiet (verb) allay; balm; becalm; calm; compose; lull; pacify; quiet; repose; rest; soothe; stabilize; still; tranquilize; tranquillise; tranquillize8. resolve (verb) mediate; reconcile; rectify; resolve; smooth over; straighten out9. seat (verb) ensconce; establish; install; seat10. set (verb) conclude; confirm; decide; determine; dispose; figure; judge; lay; place; prove; put; rule; set; stick; verifyАнтонимический ряд:blend; confuse; depart; derange; disagree; disarrange; discompose; disorder; disorganize; displace; disrupt; distort; disturb; forsake; irritate; move; rise -
126 sink
1. n раковина2. n слив; сточный колодец; выгребная яма3. n редк. сточная труба4. n спец. стокheat sink — поглотитель тепла; сток теплового потока
5. n клоакаa sink of iniquity — притон, вертеп
6. n впадина, углубление, выемка7. n геол. провал, карстовая пещера8. n театр. люк9. n редк. шахтный ствол10. n грузило11. v тонуть, утопать12. v топить; погружать13. v часто губить14. v опускаться, падать15. v опускать, ронятьI hope it will not sink me in your esteem — я надеюсь, что это не уронит меня в ваших глазах
16. v понижаться17. v понижать18. v ослабевать, угасать, меркнутьI watched the flames sink — я смотрел, как угасало пламя
19. v исчезать из виду20. v забывать, не упоминать, предавать забвению; скрывать21. v подавлятьhe was ready to sink his personality — он был готов отказаться от собственного «я»
22. v проходить насквозь; просачиваться, проникать23. v впитыватьСинонимический ряд:1. basin (noun) Augean stable; basin; bowl; cesspit; cesspool; den; lavatory; pan; pandemonium; pit; sewer; Sodom; sty; tub; washbasin; washbowl2. depression (noun) concavity; depression; dip; hollow; sag; sinkage; sinkhole3. decline (verb) decline; degenerate; descend; deteriorate; disimprove; disintegrate; fade; fail; retrograde; rot; stoop; weaken; worsen4. decrease (verb) decrease; diminish; lessen; wane5. fall (verb) dive; drop; fall; fall off; plummet; regress; sag; settle; skid; slump; tumble6. humble (verb) abase; bemean; cast down; debase; degrade; demean; humble; humiliate7. lower (verb) couch; demit; depress; droop; let down; lower8. set (verb) dip; go down; set9. settle (verb) gravitate; settle10. slip (verb) slip; vitiate11. submerge (verb) founder; go under; immerse; overwhelm; scuttle; soak; submerge; submerse; swamp12. thrust (verb) bore; dig; drill; drive; plunge; ram; run; stab; stick; thrust13. total (verb) demolish; destroy; dynamite; finish; ruin; shatter; smash; torpedo; total; undo; wrack; wreckАнтонимический ряд:improve; increase; rise -
127 dump
1. verb1) (to set (down) heavily: She dumped the heavy shopping-bag on the table.) dejar2) (to unload and leave (eg rubbish): People dump things over our wall.) verter, descargar
2. noun(a place for leaving or storing unwanted things: a rubbish dump.) vertedero, basurerodump1 n vertederodump2 vb1. tirar / dejar2. verter / tirar"No dumping" "Prohibido tirar basura"tr[dʌmp]1 (tip - for rubbish) vertedero, basurero; (- for cars) cementerio (de coches)2 SMALLMILITARY/SMALL depósito3 familiar pejorative (place) lugar nombre masculino de mala muerte; (town) poblacho; (dwelling) tugurio4 SMALLCOMPUTING/SMALL volcado de memoria1 (drop, unload - rubbish) verter, descargar; (leave) dejar, poner2 (get rid of, abandon - gen) deshacerse de, tirar, abandonar; (- boyfriend, girlfriend) plantar, dejar3 SMALLCOMMERCE/SMALL pejorative inundar el mercado con algo barato■ they dump these medicines in the Third World inundan el mercado del Tercer Mundo con estos medicamentos baratos4 SMALLCOMPUTING/SMALL volcar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto dump oneself on somebody plantarse en casa de alguiendump ['dʌmp] vt: descargar, verterdump n1) : vertedero m, tiradero m Mex2)down in the dumps : triste, deprimidon.• basurero s.m.• casucha s.f.• depósito s.m.• escombrera s.f.• escorial s.m.v.• dar calabazas a v. (Computing)v.• volcar (Informática) v.v.• aterrar v.• descargar v.• verter v.dʌmp
I
1) ( place for waste) vertedero m (de basura), basural m (AmL), tiradero m (Méx)2) ( temporary store) ( Mil) depósito m3) ( unpleasant place) (colloq) lugar m de mala muerte4) dumps plural noun (colloq)to be (down) in the dumps — estar* or andar* con la depre (fam)
II
1.
1)a) ( get rid of) \<\<waste/refuse\>\> tirar, botar (AmL exc RPl)b) ( Busn)to dump goods/products — inundar el mercado con mercancías/productos a bajo precio
c) \<\<boyfriend/girlfriend\>\> (colloq) plantar (fam), botar (AmS exc RPl fam), largar* (RPl fam)2)a) ( set on ground) \<\<load/sand\>\> descargar*, verter*where can I dump my things? — (colloq) ¿dónde puedo dejar or poner mis cosas?
b) ( Comput) \<\<data/disks\>\> volcar*
2.
vi ( Comput) volcar*[dʌmp]1. N1) (=place for refuse) vertedero m, basurero m, basural m (LAm), tiradero(s) m(pl) (Mex); (=pile of rubbish) montón m de basuraa rubbish dump — un vertedero, un basurero
2) (Mil) depósito m3) * pej (=town) poblacho m ; (=hotel etc) cuchitril mit's a real dump! — ¡es una auténtica pocilga!
4) (Comput) vuelco m de memoria, volcado m de memoria5)- be down in the dumps6)to have a dump — (Brit) ** (=defecate) jiñar **, cagar ***
2. VT1) [+ rubbish etc] verter, descargar2) * (=put down) [+ parcel] dejar, soltar; [+ passenger] dejar, plantar *; [+ sand, load] descargar, vertercan I dump this here? * — ¿puedo dejar esto aquí?
3) * (=get rid of) [+ person] deshacerse de, librarse de; [+ girlfriend, boyfriend] plantar *4) (=reject) rechazar5) (=throw away) [+ thing] tirar6) (Comm) [+ goods] inundar el mercado de7) (Comput) volcar3.VI (Brit) ** (=defecate) jiñar **, cagar **** * *[dʌmp]
I
1) ( place for waste) vertedero m (de basura), basural m (AmL), tiradero m (Méx)2) ( temporary store) ( Mil) depósito m3) ( unpleasant place) (colloq) lugar m de mala muerte4) dumps plural noun (colloq)to be (down) in the dumps — estar* or andar* con la depre (fam)
II
1.
1)a) ( get rid of) \<\<waste/refuse\>\> tirar, botar (AmL exc RPl)b) ( Busn)to dump goods/products — inundar el mercado con mercancías/productos a bajo precio
c) \<\<boyfriend/girlfriend\>\> (colloq) plantar (fam), botar (AmS exc RPl fam), largar* (RPl fam)2)a) ( set on ground) \<\<load/sand\>\> descargar*, verter*where can I dump my things? — (colloq) ¿dónde puedo dejar or poner mis cosas?
b) ( Comput) \<\<data/disks\>\> volcar*
2.
vi ( Comput) volcar* -
128 let
I [let] II [let]1) (when making suggestion, expressing command)let's not o don't let's BE talk about that! non parliamone! let's see if... vediamo se...; let's pretend that... facciamo finta che...; let's face it siamo onesti, riconosciamolo; let me see let's see... vediamo...; let me think about it fammici pensare; it's more complex than, let's say, a computer è più complesso, diciamo, di un computer; let there be no doubt about it! che non ci siano dubbi su questo! let the festivities begin! abbiano inizio i festeggiamenti! never let it be said that non sia mai detto che; just let him try it! che provi! if he wants tea, let him make it himself! se vuole del tè, che se lo faccia! let me tell you... lascia che te lo dica...; let y = 25 — mat. sia y = 25
2) (allow)to let sb. do sth. — lasciare fare qcs. a qcn.
let me see let me have a look fa' vedere, fammi dare un'occhiata; let me introduce you to Jo lascia che ti presenti Jo; to let sth. fall lasciare cadere qcs.; to let one's hair grow farsi crescere i capelli; to let sb. off the bus lasciare scendere qcn. dall'autobus; can you let me off here? — puoi lasciarmi qui?
3) let alone per non parlare di, tanto menohe couldn't look after the cat let alone a child — non era in grado di badare al gatto, figuriamoci a un bambino
"to let" — "affittasi"
•- let down- let go- let in- let off- let on- let out- let upIII [let]nome sport let m., net m.* * *I [let] present participle - letting; verb1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.)2) (to cause to: I will let you know how much it costs.)3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!)•- let someone or something alone/be
- let alone/be
- let down
- let fall
- let go of
- let go
- let in
- out
- let in for
- let in on
- let off
- let up
- let well alone II [let] present participle - letting; verb(to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.)- to let* * *let (1) /lɛt/n.let (2) /lɛt/n.2 ( tennis) colpo nullo da ripetere ( nel servizio); let; net: ‘no let’, ripetizione del servizio non concessa ( dall'arbitro).♦ (to) let /lɛt/(pass. e p. p. let)A v. t.1 (causativo) lasciare; permettere; fare; farsi: They wouldn't let me stay, non mi hanno lasciato (o non mi hanno permesso di) restare; DIALOGO → - New member of staff 2- Let me introduce you to some of the staff, permettimi di presentarti a una parte dello staff; Let me see your homework, fammi vedere i tuoi compiti; DIALOGO → - Local shop 1- Let me think, fammi pensare; DIALOGO → - Clothes 1- Let me know if you need me, mi faccia sapere se ha bisogno di me; to let st. pass, lasciar correre qc.; lasciar perdere; They let the prisoner escape, lasciarono (o si fecero) scappare il prigioniero; to let sb. know, far sapere a q.; informare q. NOTA D'USO: - avvertire e to avert- NOTA D'USO: - lasciare-2 (ausiliare nell'imper. per la 1a e 3a pers. sing. e pl., e in qualche altro caso; è idiom.; per es.:) Let us pray, preghiamo!; Let him try, provi pure!; DIALOGO → - Going to the airport- Let's go, andiamo; (mat.) Let x equal y, sia x uguale a y3 affittare; dare in affitto; concedere; locare; appigionare: to let a house, dare in affitto una casa; «To Let» ( cartello), «affittasi»4 far uscire, emettere, scaricare ( aria, acqua, ecc.): to let air out of a tyre, fare uscire l'aria da un pneumatico; sgonfiare una gommaB v. i.essere affittato (o appigionato); affittarsi; appigionarsi: How much does this house let for?, a quanto s'affitta (o qual è l'affitto di) questa casa?● to let sb. alone, lasciare in pace q., lasciar stare q. □ let alone, per non parlare di; tanto meno; figurarsi: He can't change a bulb, let alone fix a leaking tap, non sa cambiare una lampadina, figurarsi riparare un rubinetto che perde □ to let be, lasciar stare; lasciare in pace: Let him be!, lascialo in pace!; lascialo stare!; Let it be!, e sia!; e va bene! □ (med.) to let blood, cavare sangue; salassare □ to let drop, lasciar cadere; lasciar andare; lasciar perdere: Shall we let the matter drop?, vuoi che lasciamo perdere la faccenda? □ to let fly, (v. t.) lanciare; scagliare ( anche fig.); (v. i.) cominciare a sparare; attaccare, scagliare colpi; cominciare a inveire; He let fly a torrent of abuse, lanciò un torrente d'ingiurie; He let fly at me for no reason, mi attaccò (o cominciò a inveire contro di me) senza alcun motivo □ to let go (of), allentare; lasciare; lasciar andare, mollare: The pan was hot and she let go of it, il tegame scottava e lei lo lasciò andare □ to let oneself go, lasciarsi andare; abbandonarsi; ( anche) trascurare il proprio aspetto (vestiario, ecc.): Let yourself go!, lasciati andare! □ (volg. ingl.) to let one go ► let off, B □ (fam.) to let st. go hang, lasciare che qc. vada per il suo verso □ to let sb. have it, dire a q. il fatto suo; non mandargliela a dire; ( anche) attaccare, dare addosso a q. □ to let loose, liberare, sciogliere, lasciare liberi (animali, ecc.); (fig.) dare mano libera (o carta bianca) a (q.) □ to let st. slide, lasciare andare qc. a rotoli; ( USA) lasciar correre (o lasciar perdere) qc. □ to let slip, lasciarsi sfuggire ( una parola, una frase, ecc.); lasciarsi scappare ( un'occasione, ecc.); (lett.) sciogliere, liberare □ Let it rip!, (autom.) accelera!; dacci sotto!; ( USA) vada come vada!; fregatene! □ (prov.) Let well ( USA: well enough) alone, non cercare di far meglio!; non voler strafare! (cfr. ital. il meglio è nemico del bene).NOTA D'USO: - let's / let us-* * *I [let] II [let]1) (when making suggestion, expressing command)let's not o don't let's BE talk about that! non parliamone! let's see if... vediamo se...; let's pretend that... facciamo finta che...; let's face it siamo onesti, riconosciamolo; let me see let's see... vediamo...; let me think about it fammici pensare; it's more complex than, let's say, a computer è più complesso, diciamo, di un computer; let there be no doubt about it! che non ci siano dubbi su questo! let the festivities begin! abbiano inizio i festeggiamenti! never let it be said that non sia mai detto che; just let him try it! che provi! if he wants tea, let him make it himself! se vuole del tè, che se lo faccia! let me tell you... lascia che te lo dica...; let y = 25 — mat. sia y = 25
2) (allow)to let sb. do sth. — lasciare fare qcs. a qcn.
let me see let me have a look fa' vedere, fammi dare un'occhiata; let me introduce you to Jo lascia che ti presenti Jo; to let sth. fall lasciare cadere qcs.; to let one's hair grow farsi crescere i capelli; to let sb. off the bus lasciare scendere qcn. dall'autobus; can you let me off here? — puoi lasciarmi qui?
3) let alone per non parlare di, tanto menohe couldn't look after the cat let alone a child — non era in grado di badare al gatto, figuriamoci a un bambino
"to let" — "affittasi"
•- let down- let go- let in- let off- let on- let out- let upIII [let]nome sport let m., net m.
См. также в других словарях:
drop down — verb fall or descend to a lower place or level He sank to his knees • Syn: ↑sink, ↑drop • Derivationally related forms: ↑drop (for: ↑drop) • Hypernyms … Useful english dictionary
drop open — verb open involuntarily His mouth dropped open Her jaw dropped • Syn: ↑fall open • Hypernyms: ↑sink, ↑drop, ↑drop down • Verb Frames … Useful english dictionary
Down — Down, adv. [For older adown, AS. ad[=u]n, ad[=u]ne, prop., from or off the hill. See 3d {Down}, and cf. {Adown}, and cf. {Adown}.] 1. In the direction of gravity or toward the center of the earth; toward or in a lower place or position; below;… … The Collaborative International Dictionary of English
Down helm — Down Down, adv. [For older adown, AS. ad[=u]n, ad[=u]ne, prop., from or off the hill. See 3d {Down}, and cf. {Adown}, and cf. {Adown}.] 1. In the direction of gravity or toward the center of the earth; toward or in a lower place or position;… … The Collaborative International Dictionary of English
Down on — Down Down, adv. [For older adown, AS. ad[=u]n, ad[=u]ne, prop., from or off the hill. See 3d {Down}, and cf. {Adown}, and cf. {Adown}.] 1. In the direction of gravity or toward the center of the earth; toward or in a lower place or position;… … The Collaborative International Dictionary of English
Down upon — Down Down, adv. [For older adown, AS. ad[=u]n, ad[=u]ne, prop., from or off the hill. See 3d {Down}, and cf. {Adown}, and cf. {Adown}.] 1. In the direction of gravity or toward the center of the earth; toward or in a lower place or position;… … The Collaborative International Dictionary of English
Down with — Down Down, adv. [For older adown, AS. ad[=u]n, ad[=u]ne, prop., from or off the hill. See 3d {Down}, and cf. {Adown}, and cf. {Adown}.] 1. In the direction of gravity or toward the center of the earth; toward or in a lower place or position;… … The Collaborative International Dictionary of English
drop dead — verb pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life (Freq. 2) She died from cancer The children perished in the fire The patient went peacefully The old guy kicked the bucket at the age of 102 • Syn … Useful english dictionary
drop — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 reduction ADJECTIVE ▪ big, considerable, huge, large, massive ▪ marked, noticeable, significant, substantial … Collocations dictionary
drop — [[t]drɒ̱p[/t]] ♦♦ drops, dropping, dropped 1) V ERG If a level or amount drops or if someone or something drops it, it quickly becomes less. [V prep/adv] Temperatures can drop to freezing at night... [V prep/adv] Once the rate rises it never… … English dictionary
drop — I. noun Usage: often attributive Etymology: Middle English, from Old English dropa; akin to Old High German tropfo drop Date: before 12th century 1. a. (1) the quantity of fluid that falls in one spherical mass (2) plural a dose of medicine… … New Collegiate Dictionary