-
1 uniforme
"uniform;Gleichförmig;uniforme"* * *f noun adj uniform* * *uniforme agg. uniform; unvarying, regular; even: colore uniforme, uniform (o even) colour; misura, movimento, temperatura, velocità uniforme, uniform size, motion, temperature, speed; passo uniforme, even (o uniform o unvarying) pace; terreno uniforme, even ground; diritto uniforme, uniform law; (mat.) spazio uniforme, uniform space◆ s.f. uniform: l'uniforme di un vigile urbano, the uniform of a policeman; uniforme militare, regimental (o military) uniform; uniforme d'ordinanza, dress uniform; uniforme da fatica, undress (uniform); in alta uniforme, in full (dress) uniform; indossare l'uniforme, (fig.) to become a soldier (o to enlist o to join up).* * *I [uni'forme] agg(gen) uniform, (superficie) evenII [uni'forme] sf(divisa) uniform* * *I [uni'forme] II [uni'forme]sostantivo femminile uniform* * *uniforme1/uni'forme/————————uniforme2/uni'forme/sostantivo f. -
2 alto
1. adj highpersona talla voce alta in a loud voiceleggere aloudin alto at the topmoto upa notte alta in the middle of the night2. m top* * *alto agg.1 high; ( di statura) tall; ( di spessore) thick: quella torre è molto alta, that tower is very high; il monte è alto 2114 metri, the mountain is 2114 metres high; il ragazzo è alto per la sua età, the boy is tall for his age; una bistecca bella alta, a really thick steak // il sole era alto sull'orizzonte, the sun was high above the horizon // andare a testa alta, to hold one's head high // tenere alto il morale, to keep one's morale high4 ( di suono) ( acuto) high, shrill; ( forte) loud: parlare a voce alta, to speak in a loud voice (o loudly)5 ( elevato) high: il prezzo mi sembra molto alto, the price seems very high to me // (econ.): alto costo, expensiveness; alta congiuntura, boom // (med.) pressione alta, high pressure6 (fig.) ( nobile, sublime) high, excellent; noble; un gesto di alta generosità, a very generous gesture; un uomo di alti sentimenti, a man of noble character; avere un'alta opinione di qlcu., to have a high (o excellent) opinion of s.o. // tenere alto il proprio nome, la propria reputazione, to keep one's (good) reputation7 (fig.) ( di classe, di importanza) high; ( di grado) high-ranking, top: l'alta società, high society; l'alta finanza, high finance; l'alta matematica, higher mathematics; le classi alte, upper classes; un alto funzionario, a high-ranking (o top) official; l'alta direzione, top management; alti studi, advanced studies // l'alta stagione, the high season // alto tradimento, high treason10 ( di tempo) late: la Pasqua è alta quest'anno, Easter is late this year // a giorno alto, a notte alta, late in the day, in the night◆ s.m.1 height, top // gli alti e bassi della vita, the ups and downs of life (o the vicissitudes of life) // un ordine venuto dall'alto, an order from the top // far cadere una cosa dall'alto, to do (o to give) sthg. condescendingly // guardare qlcu. dall'alto in basso, to look down on s.o.alto avv.2 ( ad alta voce) aloud, loudly: proclamare alto che..., to proclaim loudly that...* * *['alto] alto (-a)1. agg1) (gen) high, tall2) (suono: elevato) high(-pitched), (forte) loudad alta voce — out loud, aloud
l'ha detto a voce alta perché sentissero tutti — she said it in a loud voice so that everybody would hear
abbassa un po', è troppo alto — turn it down a bit, it's too loud
3) (fig : elevato: carica, dignitario) high, (sentimenti, pensieri) lofty, nobleavere un'alta opinione di sé — to have a high opinion of o.s.
4) (profondo: acqua) deep5) Geog6) (largo: tessuto) wide2. sm(parte superiore) top (part)in alto — up
dall'alto fig — from on high
dall'alto in o al basso — up and down
3. avv(volare) high"alto" — (su casse di imballaggio) "this side up"
4.* * *['alto] 1.1) (di altezza considerevole) [montagna, muro, tacco] high; [albero, monumento, edificio, erba] tall; [ neve] deep; (profondo) [ acqua] deep; (spesso) [ strato] thick2) (di statura elevata) [ persona] tallla parte -a di — the top part of [edificio, muro]
4) (in una scala di valori) [temperatura, pressione, densità, voto, prezzo, reddito] highavere un'-a opinione di qcn. — to have a high opinion of sb
5) (forte) [voce, suono] loud6) mus. (acuto) [nota, tonalità] high(-pitched)di alto rango — of high rank, high-ranking
8) (nel tempo)10) geogr. upper2.sostantivo maschile1) (parte superiore) top"alto" — (sugli imballaggi) "this side up"
2) in alto3) dall'alto from above, from the top, from on high3.avverbio [volare, saltare] highalto dirigente — top o senior manager
alto funzionario — high-ranking official, senior officer
- a definizione — telev. high definition
- a moda — haute couture, high fashion
- a pressione — meteor. high pressure
- a stagione — peak o high season
- a tensione — el. high tension o voltage
- a uniforme — dress uniform, formal o full dress
- a velocità — ferr. high speed
••guardare qcn. dall'alto in basso — to eye sb. up and down, to look down on sb. o down one's nose at sb.
avere degli -i e bassi — to have one's ups and downs; econ. to have peaks and troughs
andare a testa -a — to walk tall o with one's head held high
* * *alto/'alto/1 (di altezza considerevole) [montagna, muro, tacco] high; [albero, monumento, edificio, erba] tall; [ neve] deep; (profondo) [ acqua] deep; (spesso) [ strato] thick; un muro alto 5 metri a five-metre high wall2 (di statura elevata) [ persona] tall; quanto sei alto? how tall are you? what's your height? sono alto un metro e sessanta I'm one metre sixty (tall)3 (in posizione elevata) la parte -a di the top part of [edificio, muro]; lo scaffale più alto the top shelf; la città -a the upper town; il sole è alto sull'orizzonte the sun is high above the horizon4 (in una scala di valori) [temperatura, pressione, densità, voto, prezzo, reddito] high; avere un'-a opinione di qcn. to have a high opinion of sb.5 (forte) [voce, suono] loud; a voce -a [leggere, pensare] aloud, in a loud voice; [ parlare] loudly6 mus. (acuto) [nota, tonalità] high(-pitched)8 (nel tempo) l'alto Medioevo the early Middle Ages2 in alto guardare in alto to look up; nell'angolo in alto a sinistra in the top left-hand corner; mirare troppo in alto to aim too high (anche fig.)3 dall'alto from above, from the top, from on highIII avverbio[volare, saltare] highguardare qcn. dall'alto in basso to eye sb. up and down, to look down on sb. o down one's nose at sb.; - i e bassi ups and downs; avere degli -i e bassi to have one's ups and downs; econ. to have peaks and troughs; mani in alto! hands up! andare a testa -a to walk tall o with one's head held high\alto dirigente top o senior manager; alto funzionario high-ranking official, senior officer; alto mare high o open sea; alto tradimento high treason; - a definizione telev. high definition; - a fedeltà high-fidelity; - a finanza high finance; - a marea high tide o water; - a moda haute couture, high fashion; - a pressione meteor. high pressure; - a società high society; - a stagione peak o high season; - a tensione el. high tension o voltage; - a uniforme dress uniform, formal o full dress; - a velocità ferr. high speed. -
3 uniforme
I [uni'forme] agg(gen) uniform, (superficie) evenII [uni'forme] sf(divisa) uniform -
4 gala
f ( ricevimento) gala* * *gala1 s.f.1 ( festa) gala: abito di gala, formal dress; serata di gala, gala evening (o gala performance) // in gran gala, in one's best clothes: mettersi in gran gala, to dress up* * *['ɡala]1. sf1) (ornamento) bow2)2. smgala, festivity* * *['gala]sostantivo femminile pomp, magnificencedi gala — [abito, serata] gala attrib.
* * *gala/'gala/sostantivo f.pomp, magnificence; di gala [abito, serata] gala attrib. -
5 galà
f ( ricevimento) gala* * *gala1 s.f.1 ( festa) gala: abito di gala, formal dress; serata di gala, gala evening (o gala performance) // in gran gala, in one's best clothes: mettersi in gran gala, to dress up* * *['ɡala]1. sf1) (ornamento) bow2)2. smgala, festivity* * *['gala]sostantivo femminile pomp, magnificencedi gala — [abito, serata] gala attrib.
* * *galà/ga'la/m.inv.(ricevimento) gala. -
6 gala
-
7 divisa
f uniformfinance currency* * *divisa1 s.f.1 uniform; ( livrea) livery: divisa ordinaria, service dress; erano tutti in divisa, they were all in uniform; c'era un ufficiale in divisa di gala, there was an officer wearing full (o gala) dress; una divisa da poliziotto, a policeman's uniform4 ( motto) motto*, device (anche fig.): 'Vivi e lascia vivere', quella è la sua divisa, 'Live and let live', that is his motto.1 ( valuta) currency: divisa estera, foreign currency (o exchange); divisa forte, pregiata, hard currency; obbligazione in divisa, currency bond2 ( cambiale estera) foreign bill (of exchange).* * *I [di'viza] sf(uniforme) uniformII [di'viza] sf* * *I [di'viza]sostantivo femminile (uniforme) uniformII [di'viza]divisa calcistica — football kit BE, soccer uniform AE
sostantivo femminile econ.divisa (estera) — foreign currency o exchange
* * *divisa1/di'viza/sostantivo f.(uniforme) uniform; poliziotto in divisa uniformed policeman; divisa calcistica football kit BE, soccer uniform AE.————————divisa2/di'viza/sostantivo f. -
8 tenuta
f ( capacità) capacity( resistenza) stamina( divisa) uniform( abbigliamento) outfitagriculture estatea tenuta d'aria airtightmotoring tenuta di strada roadholding ability* * *tenuta s.f.1 estate; ( azienda agricola) farm: ha una bellissima tenuta vicino a Roma, he has a very beautiful estate near Rome2 ( uniforme) uniform; ( abbigliamento) clothes (pl.): tenuta militare, military uniform; (mil.) alta tenuta, full dress; in tenuta da lavoro, in working clothes; in tenuta da casa, in casual clothes; tenuta estiva, light (o summer) clothes; tenuta da sci, skiing outfit; tenuta da calcio, football strip4 (tecn.) seal: tenuta a liquido, ( di gasometro) wet seal; tenuta a secco, ( di gasometro) dry seal; tenuta di olio, oil seal; tenuta idraulica, wet seal; a tenuta d'acqua, watertight; a tenuta d'aria, airtight; a tenuta d'olio, oiltight; guarnizione di tenuta, seal5 (comm.) tenuta dei libri, bookkeeping; tenuta degli archivi, record keeping; tenuta delle scorte, stock control7 ( di autoveicolo): tenuta di strada, roadholding; avere una buona tenuta di strada, to have good roadholding.* * *[te'nuta]sostantivo femminile1) (vestiti) outfit, attire, clothes pl.; mil. (uniforme) uniform, order2) (ermeticità) hermetic, airtight sealinga tenuta stagna — [ contenitore] hermetic
a tenuta d'aria — [recipiente, chiusura] airtight, air-proof
3) (capacità) capacity4) (possedimento terriero) estate, property5) (gestione)6) (resistenza) resistance (anche sport)7) econ. (rendimento) performancebuona, cattiva tenuta delle azioni — good, poor performance of the shares
8) mus. (di accordo, nota) holding•tenuta da combattimento — mil. battledress
tenuta in curva — aut. cornering
tenuta sportiva — leisure suit, playsuit
tenuta di strada — aut. roadholding
* * *tenuta/te'nuta/sostantivo f.1 (vestiti) outfit, attire, clothes pl.; mil. (uniforme) uniform, order; in tenuta ufficiale in formal attire2 (ermeticità) hermetic, airtight sealing; a tenuta stagna [ contenitore] hermetic; a tenuta d'aria [recipiente, chiusura] airtight, air-proof; a tenuta d'acqua watertight3 (capacità) capacity4 (possedimento terriero) estate, property5 (gestione) tenuta della contabilità o dei conti bookkeeping6 (resistenza) resistance (anche sport)7 econ. (rendimento) performance; buona, cattiva tenuta delle azioni good, poor performance of the shares8 mus. (di accordo, nota) holdingtenuta da combattimento mil. battledress; tenuta in curva aut. cornering; tenuta sportiva leisure suit, playsuit; tenuta di strada aut. roadholding. -
9 indossare
( mettersi) put on( portare) wear* * *indossare v.tr.1 (avere indosso) to wear*, to have (sthg.) on: indossava una sottana lunga, un abito da sera, she was wearing a long skirt, an evening dress; per la sfilata dovete indossare l'uniforme, you will have to wear your uniform for the parade2 (mettere indosso) to put* (sthg.) on: indossa la tua giacca, put on your coat; indossai velocemente l'accappatoio e mi precipitai alla porta, I quickly put on my bathrobe and rushed to the door.* * *[indos'sare]* * *indossare/indos'sare/ [1](infilarsi) to put* on; (avere indosso) to have* on, to wear*. -
10 mimetica
* * *[mi'mɛtika]sostantivo femminile (divisa militare) camouflage fatigues pl.* * *mimetica/mi'mεtika/sostantivo f.(divisa militare) camouflage fatigues pl.
См. также в других словарях:
dress uniform — dress .uniform n [U and C] a uniform that officers in the army, navy etc wear for formal occasions or ceremonies … Dictionary of contemporary English
dress uniform — dress ,uniform noun count or uncount a uniform that members of the military wear on formal occasions … Usage of the words and phrases in modern English
dress uniform — n. a military uniform worn on formal occasions … English World dictionary
Dress uniform — See military uniform and full dress for wider coverage of dress uniforms. Students from the École Polytechnique, during the Bastille Day Military Parade, in full dress uniform … Wikipedia
dress uniform — noun a military uniform worn on formal occasions • Topics: ↑military, ↑armed forces, ↑armed services, ↑military machine, ↑war machine • Hypernyms: ↑military uniform • Hyp … Useful english dictionary
dress uniform — UK / US noun [countable/uncountable] Word forms dress uniform : singular dress uniform plural dress uniforms a uniform that members of the armed forces wear on formal occasions … English dictionary
dress uniform — dress′ u′niform n. mil a uniform worn for formal occasions • Etymology: 1895–1900 … From formal English to slang
dress uniform — uniform worn only on formal occasions … English contemporary dictionary
dress uniform — 1. U.S. Air Force. a uniform consisting of the coat and trousers of the service uniform, with a white shirt and black bow tie, worn for formal occasions. 2. U.S. Army. a blue uniform worn for formal occasions. 3. U.S. Navy. a dark blue uniform… … Universalium
dress uniform — noun Date: 1814 a uniform for formal wear … New Collegiate Dictionary
dress uniform — noun (C, U) a uniform that officers in the army, navy etc wear for formal occasions or ceremonies … Longman dictionary of contemporary English