Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

drömma

  • 1 DREYMA

    * * *
    (-da, -dr), v.
    1) to appear to one (en) in a dream (sá maðr dreymir mik opt);
    2) to dream (ein kona dreymdi þann draum); usually impers., with double acc., mik dreymdi draum, I dreamt a dream; konung dreymdi aldri, the king never had a dream.
    * * *
    d and ð, poët. obsol. pret. reflex. dreymdumk; [draumr; A. S. dryman = psallere; Hel. drômian = jubilari; Engl. dream; Germ. träumen; Dan. drömme; Swed. drömma]:—to dream; in Icel. impers. and with a double acc., that of the dreamer and the dream or person appearing; thus, mik dreyindi draum, mik dreymdi mann, etc.; þat dreymdi mik, Nj. 95; hvat hefir þik dreymt, id.; hinn veg d. mik þó, 53; hann kvað sik dreymt hafa Hákon jarl (acc.), 122; dreymt hefir mik mart í vetr, Ld. 126; enn dreymdi hann enn þriðja draum, Fms. xi. 8; or poët., draum dreymdumk = draum dreymdi mik, I dreamt a dream, Bjarn. 49; or with ‘at’ with subj., hann (acc.) dreymði þat, at hann væri at lögbergi, Íb. ch. 4, cp. 385: konung dreymdi aldri, the king never had a dream, Hkr. i. 171; the phrase, at dreyma fyrir daglátunum, esp. of light merry dreams at daybreak, which people in Icel. consider a sign of good health, Fél. ix.
    β. pers., the appearance in nom., (rare), sá maðr (nom.) dreymir mik jafnan, Fs. 98; dreymdi Svein Þórr heldr ófryniligr, Fms. ii. 162; þat er fyrir eldi er járn (nom. pl.) dreyma, Gkv. 2. 38; um vetrinn vóru dreymdir draumar margir, Bs. i. 497; vide draumr.

    Íslensk-ensk orðabók > DREYMA

См. также в других словарях:

  • drömma — • fundera, grubbla • drömma, fantisera, gribbla, inbilla sig …   Svensk synonymlexikon

  • drömma om — • längta, trängta, åtrå, åstunda, sakna, drömma om …   Svensk synonymlexikon

  • drömma — v (drömde, drömt) …   Clue 9 Svensk Ordbok

  • Cín Dromma Snechtai — or Lebor Dromma Snechtai ( book of Druimm Snechta ) is a now long lost early Irish manuscript. Old Irish cín, derived from the Latin quinio five , was a small book made of five folded vellum leaves; lebor, modern Irish leabhar, is the standard… …   Wikipedia

  • Lebor Dromma Snechta — [ Lʴevor droma ʃnʴexta] („Das Buch von Druim Snechta“), oder Cín Dromma Snechta [k iːnʴ droma ʃnʴexta] („Das Heft von Druim Snechta“) ist der Name eines Sammelwerkes in altirischer Sprache, das vermutlich nach dem 7. Jahrhunderts verfasst… …   Deutsch Wikipedia

  • fantisera — • drömma, fantisera, gribbla, inbilla sig …   Svensk synonymlexikon

  • gribbla — • drömma, fantisera, gribbla, inbilla sig …   Svensk synonymlexikon

  • inbilla sig — • drömma, fantisera, gribbla, inbilla sig • förutse, motse, misstänka, förmoda, vädra, antecipera • inbilla, sig, föreställa sig, tänka, sig, anta anse • mena, tycka, uppleva, inbilla, sig • förmoda, tro, anse, anta, tycka, misstänka, ana, gissa …   Svensk synonymlexikon

  • svärma — • drömma, fantisera, gribbla, inbilla sig • flörta, flirta, kurtisera, kuttra, nojsa, kokettera …   Svensk synonymlexikon

  • Compert Con Culainn — The Conception of Cú Chulainn Also known as Feis Tige Becfholtaig (2nd recension); Gineamain Chonculainn Language Old and Middle Irish Manuscript(s) R …   Wikipedia

  • Marie-Louise Sjoestedt-Jonval — Marie Louise Sjoestedt Jonval, née à Saint Thomas le 20 septembre 1900 et décédée le 26 décembre 1940 est une celtologue française et une linguiste. Elle est la fille du journaliste suédois Erik Valentin Sjöstedt (Lund, 19 février 1866 1929) et… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»