-
1 dopo
-
2 dòpo
1. prep след: dòpo di Lei след Вас; 2. avv после: dòpo siamo andati al ristorante после отидохме на ресторант; Ќ dòpo tutto в края на краищата. -
3 dopotutto
avv в края на краищата -
4 ascèsa
f възход, напредък: la mia ascèsa non и stata come la crescita dei funghi dopo la pioggia възходът ми не е бил като израстването на гъби след дъжд. аscia f брадва, секира. -
5 calmàre
1. v успокоявам, укротявам; 2. v rifl calmàresi 1) успокоявам се: dopo aver preso la medicina si и calmato след като взе лекарството се успокои; 2) стихвам, утихвам: il vento si и calmato вятърът утихна. -
6 cammìno
m 1) път: mettersi in cammìno поемам на път; il cammìno и lungo e faticoso пътят е дълъг и труден; 2) ходене, път, вървене: dopo due gioni di cammìno след два дни път; Ќ il cammìno della vita жизнен път; a metа del cammìno на половината път. -
7 cèna
f вечеря: preparare la cèna приготвям вечерята; andare a cèna отивам на вечеря; dopo cèna след вечеря. -
8 cèrto
1. agg 1) сигурен, уверен: ne sono assolutamente cèrto абсолютно съм сигурен в това; 2) някакъв, известен: ti ha cercato una certa persona търси те някакъв човек; in certe situazioni при известни ситуации; dopo un cèrto tempo след известно време; ad un cèrto punto по едно време; 2. avv сигурно, разбира се. -
9 dòlce
1. agg 1) сладък: marmellata dòlce сладък мармалад; 2) нежен: lui и sempre molto dòlce той винаги е много нежен; 3) приятен, мек: il clima и dòlce климатът е мек; 4) благ, кротък: carattere dòlce благ характер; 2. m сладкиш, сладко; Ќ dopo il dolce viene l'amaro няма радост без сълзи. -
10 domàni
avv утре: dopo domàni други ден, в други ден; Ќ a domàni до утре; domàni и un altro giorno и утре е ден. -
11 dùro
agg 1) твърд, корав; 2) прен. тежък, суров: la vita и dura животът е тежък; 3) упорит: dopo dùro lavoro след упорит труд; Ќ tenere dùro държа здраво; osso dùro твърд кокал; essere dùro d'orecchio трудно чувам, прен. вироглав съм; fare il dùro правя се на корав. -
12 fàccia
f 1) лице: la sua fàccia era irriconoscibile лицето му беше непознаваемо; 2) лицева страна; 3) аспект, лик, вид: dopo la tua dichiarazione la cosa cambia fàccia след твоето заявление нещата променят лика си; Ќ dire qualcosa in fàccia казвам нещо право в очите; alla fàccia tua! напук!; ridere in fàccia a qualcuno изсмивам се на някого в очите; fàccia tosta нахалник; fàccia a fàccia лице в лице. -
13 formatìvo
agg оформящ, подготвящ: dopo un periodo formatìvo след период на подготовка. -
14 gassàre
v 1) газирам; 2) прен. жарг. газирам: dopo la vittoria di ieri lui и molto gassato след вчерашната победа той е много газиран. -
15 giòrno
m ден (24 часа от денонощието): un giòrno di festa почивен ден; giòrno feriale работен ден; penso a te giòrno e notte ден и нощ мисля за теб; ogni giòrno всеки ден; il giòrno dopo на другия ден; Ќ buon giòrno! добър ден!; di giòrno денем; di giòrno in giòrno от ден на ден; giòrno per giòrno ден за ден; in pieno giòrno посред бял ден; ordine del giòrno дневен ред; il fatto del giòrno събитието на деня. -
16 giràre
v 1) въртя, завъртам: la terra gira intorno al sole земята се върти около слънцето; giràre la manovella въртя манивелата; 2) обикалям, кръстосвам: ho girato mezzo mondo обиколих половината свят; 3) кино снимам; 4) завивам: dopo cento metri deve girare a destra след сто метра трябва да завиете на дясно; Ќ прен. far giràre la testa a qualcuno завъртам главата на някого. -
17 gonfiàre
1. v 1) издувам, надувам: papа, mi gonfi il palloncino? татко, ще ми надуеш ли балончето?; 2) прен. преувеличавам, раздувам: mi sembra una notizia un po' gonfiata тази новина ми се струва малко преувеличена; 2. v rifl gonfiàresi 1) подувам се: mi si и gonfiata la mano ръката ми се е подула; 2) възгордявам се, надувам се: dopo il successo di altro ieri lui si и gonfiato след успеха от онзи ден той се е възгордял. -
18 illèso
agg невредим: dopo l'incidente lui и rimasto illèso след катастрофата той остана невредим. -
19 indebolìre
1. v отслабвам (за сила); 2. v rifl indebolìresi отслабвам, слабея: dopo questo episodio la nostra forza politica si и indebolita след този епизод нашата политическа сила отслабна. -
20 mùro
m стена, зид: dopo la caduta del mùro di Berlino след падането на Берлинската стена; lui si nasconde dietro un mùro di silenzio той се крие зад стена от мълчание; Ќ parlare al mùro говоря на стената; mettere al mùro разстрелвам; alzare un mùro прен. издигам стена.
См. также в других словарях:
Dopo — may refer to Dopo (band), Portuguese psych/freak folk music band Dopo (clothing), a traditional Korean overcoat worn during the Joseon Dynasty Dopo il veglione, a 1914 Italian film This disambiguation page lists articles associated with the same… … Wikipedia
dopo — / dopo/ (ant. doppo) [lat. de post ]. ■ avv. 1. [in un momento o periodo successivo: ne riparleremo d. ] ▶◀ (lett.) dipoi, in seguito, più tardi, poi, (lett.) poscia, posteriormente, successivamente. ◀▶ antecedentemente, anteriormente, in… … Enciclopedia Italiana
dopo — dó·po, dò·po avv., prep., cong., agg.inv., s.m.inv. FO 1. avv., più tardi, poi, in seguito: ci sentiamo dopo, è partito poco tempo dopo, si rividero solo vent anni dopo | con valore pleonastico: poi dopo ne parliamo Sinonimi: in seguito, poi,… … Dizionario italiano
dopo — {{hw}}{{dopo}}{{/hw}}A avv. 1 In seguito, più tardi: prima studia, dopo usciremo | A –d, a più tardi, arrivederci; CONTR. Prima. 2 Oltre: voltate subito –d. B prep. 1 Indica posteriorità nel tempo: ci vediamo dopo pranzo; siamo arrivati dopo di… … Enciclopedia di italiano
Dopo (band) — Dopo Origin Porto, Portugal Years active 2004–present Labels Lovers Lollypops, Test tube, Foxglove Website http://www.myspace.com/dopodopo … Wikipedia
Dopo (clothing) — A mustard colored dopo Korean name Hangul 도포 … Wikipedia
Dopo il veglione — Directed by Augusto Genina Release date(s) November 20, 1914 (1914 11 20) Country Italy … Wikipedia
Dopo mezzanotte — Données clés Réalisation Davide Ferrario Scénario Davide Ferrario Acteurs principaux Giorgio Pasotti Francesca Inaudi Fabio Troiano Francesca Picozza Silvio Orlando Pays d’origine … Wikipédia en Français
dopo tutto — (izg. dȍpo tȕto) pril. DEFINICIJA reg. knjiš. naposljetku, konačno, na kraju svega ETIMOLOGIJA tal … Hrvatski jezični portal
dopo-shampoo — do·po sham·poo agg.inv. CO di prodotto cosmetico da applicarsi ai capelli dopo lo shampoo per nutrirli e fortificarli; anche s.m.inv. {{line}} {{/line}} DATA: 1984. ETIMO: comp. di dopo e shampoo … Dizionario italiano
dopo — ит. [до/по] после, потом … Словарь иностранных музыкальных терминов