-
1 Donar
Donar m -s герм. миф. Донар (бог гро́ма) -
2 Donar
-
3 Donar
-
4 Donar
-
5 Donar
m <-s> миф Донар -
6 Donar
Dónar m -s миф.До́нар -
7 spenden
'ʃpɛndənvdonar, dar1 dig(Geld, Blut) donar2 dig(gehobener Sprachgebrauch: Wärme, Schatten) dartransitives Verb & intransitives Verb -
8 stiften
'ʃtɪftənv1) ( schenken) donar2) ( gründen) fundar, establecer3) (fig: verursachen) causar, ocasionarstiften ['∫tɪftən]2 dig (spendieren) regalar3 dig (bewirken) causartransitives Verb2. [Preis, Summe] donar3. [Unruhe, Aufregung] provocar -
9 Blut
bluːtnsangre fblaues Blut haben — ser de sangre azul, ser noble
Das liegt ihm im Blut. — Lo lleva en la sangre.
Ruhig Blut! — ¡Calma!/¡Sosiéguese!
Blut [blu:t]<-(e)s, ohne Plural > sangre Feminin; blaues Blut haben tener sangre azul; jemandem Blut abnehmen sacar sangre a alguien; ruhig Blut bewahren guardar la sangre fría; Blut vergießen derramar sangre; jemanden bis aufs Blut reizen (umgangssprachlich) pudrirle [ oder quemarle] la sangre a alguien; etwas liegt jemandem im Blut alguien lleva algo en la sangre; Blut und Wasser schwitzen (umgangssprachlich) sudar la gota gorda; jemandem gefriert das Blut in den Adern (bildlich) a alguien se le hiela la sangre en las venas; er hat Blut geleckt (umgangssprachlich) ha tomado gustodas (ohne Pl)venöses/arterielles Blut sangre venosa/arterial -
10 beschenken
bə'ʃɛŋkənvregalar, donarregalar, obsequiar [mit con]transitives Verb -
11 opfern
'ɔpfərnv1) ( verzichten) sacrificar, renunciar2) ( spenden) ofrendar, donar3)sich opfern für — sacrificarse por, dar la vida por
sacrificar; jemandem viel Zeit opfern dedicar mucho tiempo a alguien■ sich opfern sacrificarse [für por]transitives Verbetw/jn für etw opfern sacrificar algo/alguien por algo————————sich opfern reflexives Verb1. [sich aufopfern] sacrificarse2. (umgangssprachlich & humorvoll) [sich bereit erklären] sacrificarse -
12 schenken
'ʃɛŋkənvregalar, obsequiar, donarsich nichts schenken — no dispensarse de nada/no pasarse nada por alto
schenken ['∫εŋkən]1 dig (Geschenk) regalar, obsequiar die USA ; etwas geschenkt bekommen recibir algo como regalo; jemandem etwas schenken regalar algo a alguien; einem Kind das Leben schenken (gehobener Sprachgebrauch) dar la vida a un niño2 dig (erlassen) jemandem etwas schenken dispensar a alguien de algo; sich Dativ etwas schenken (nicht tun) ahorrarse algo; geschenkt! ¡olvídalo!3 dig (widmen) dedicar; jemandem Aufmerksamkeit/Liebe/Zeit schenken dedicar atención/cariño/tiempo a alguientransitives Verb1. [geben] regalar2. [erlassen] perdonar3. [gewähren] dedicar4. [einschenken] servir -
13 zuwenden
'tsuːvɛndənv irrvolver hacia, dirigir azu| wenden1 dig(Gesicht, Rücken) volver; sie wandte ihm ihr Gesicht zu volvió el rostro hacia él; jemandem seine Aufmerksamkeit zuwenden prestar atención a alguien2 dig (zukommen lassen) donartransitives Verb————————sich zuwenden reflexives Verbsich etw/jm zuwenden dirigirse hacia algo/alguien
См. также в других словарях:
Donar — ist der westgermanische Name des germanischen Donnergottes, siehe Thor der Name eines Hauptgürtelasteroiden, siehe (2176) Donar Projekt zur Neueröffnung einer Steinkohlenzeche, siehe Bergbauprojekt Donar ein moderneres Artilleriesystem von Krauss … Deutsch Wikipedia
Donar — n. the Teutonic god of thunder; counterpart of Norse Thor. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
donar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: donar donando donado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. dono donas dona donamos donáis donan donaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
donar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) [una cosa que posee]: Donó su colección al museo local. Han donado todas sus fincas a la parroquia del pueblo. Me gusta donar sangre … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Donar — (Thunar), deutscher Gott, der über Wolken u. Regen gebot, sich durch Wetterstrahl u. rollenden Donner ankündigte, dessen Keil (s. Donnerkeile) durch die Lüfte fuhr u. auf der Erde einschlug, vgl. Thor (nord. Myth.). Nach ihm ist der Donnerstag… … Pierer's Universal-Lexikon
Donar — (althochd.) oder Thunar (altsächs.), der Donnergott der alten Deutschen, entspricht dem nordischen Thor (s. d.). Nach ihm ist der Donnerstag (dies Jovis) benannt. Die ihm geweihte Eiche zu Geismar fällte Bonifatius. D. verlieh als Gewittergott… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Donar — Donar, in der deutschen Mythologie Gott des Donners, der nord. Thôr (s.d.); ihm ist der Donnerstag geweiht, auch sein Name im Donnersberg etc. erhalten … Kleines Konversations-Lexikon
Donar — Donar, s. deutsche Mythologie … Herders Conversations-Lexikon
donar — (Del lat. donāre). 1. tr. Dicho de una persona: Traspasar graciosamente a otra algo o el derecho que sobre ello tiene. 2. Dicho de una persona viva: Ceder voluntariamente su sangre, algún órgano, etc., con destino a personas que lo necesitan. 3.… … Diccionario de la lengua española
Donar — [dō′när΄] n. [OHG: see THUNDER] Gmc. Myth. the god of thunder: identified with the Norse Thor … English World dictionary
DONAR — на испытаниях. DONAR Классификация самоходная артиллерийская установка. Боевая масса, т 35 … Википедия