-
1 Musca domestica
сущ.энт. муха домашняя, муха комнатная -
2 Thermobia domestica
сущ.энт. термобия домашняя -
3 zahme Eberesche
прил.лес. рябина домашняя (Sorbus domestica L., Pyrus domestica Sm., P. sorbus Gaertn., Mespilus domestica All.) -
4 zahme\ Eberesche
f́рябина домашняя (Sorbus domestica L., Pyrus domestica Sm., P. sorbus Gaertn., Mespilus domestica All.)Deutsch-Russisch Wörterbuch der Forstwirtschaft, Holz-und Möbelindustrie > zahme\ Eberesche
-
5 einheimisch
einheimisch, intestinus (übh. im Innern des Landes befindlich, geschehen etc.). – domesticus (in der Heimat, im Staate befindlich etc.; beide z.B. bellum): verb. intestinus ac domesticus (z.B. bellum). – vernaculus (inländisch, im Lande erzeugt, entstanden etc., z.B. aves od. volucres: u. vocabula); verb. domesticus et vernaculus. – indigĕna (eingeboren, im Lande geboren, gewachsen, z.B. vinum). – patrius (vaterländisch, von allem, was von den Vorfahren herkommt, eingerichtet, bewohnt, besessen etc. worden ist). – qui, quae, quod apud nos nascitur od. gignitur (bei uns wachsend, Ggstz. transmarinus, z.B. von Pflanzen). – in einem Lande ei., familiaris mit Dat. (z.B. Italiae, v. Pflanzen etc.: quibusdam regionibus, v. [684] Wörtern). – der Sieg über ei. Feinde, victoria domestica. – ei. werden, apud nos, in hac od. in nostra regione gigni od. nasci coepisse (v. Pflanzen etc.); huic od. nostrae regioni familiarem esse coepisse (v. Pflanzen, Wörtern etc.); inveterascere (sich einnisten, von einer Gewohnheit etc.): in einer Familie ei. werden, in familiaribus esse coepisse (von Pers.); in alqa familia versari coepisse (im Schwange zu sein anfangen, von Zuständen): in einem Lande ei. sein, in alqa regione nasci, gigni (wachsen, v. Pflanzen etc.): in einer Familie ei. sein, in familiaribus esse (v. Pers.); versari in alqa familia (im Schwange sein, v. Zuständen). – das Einheimische, domesticae res; domestica,n.pl. – der Einheimische, indigĕna (der Eingeborne); incola (der Einwohner); civis (der Bürger).
-
6 Hauskleid
Hauskleid, vestimentum domesticum. – die Hauskleider, vestis domestica. – Hauskleidung, vestitus domesticus; vestis domestica.
-
7 Haustier
-
8 Hauswesen
Hauswesen, res domesticae (Wirtschaftssachen des Hauses). – res familiaris, im Zshg. auch bl. res (die Familie u. ihren Unterhalt, sowie das Vermögen betreffende Angelegenheiten). – negotia domestica. domus officia (die häuslichen Geschäfte, Verrichtungen, z.B. der Hausfrau). – domus (das Haus in bezug auf Familie u. Unterhalt der Familie, der Hausstand). – familia (die Familie, die freie und unfreie Hausgenossenschaft, sowie das bewegliche und unbewegliche Vermögen, z.B. etwas in das H. des Herrn verwenden, alqd in familiam domini consumere). – das H. besorgen, negotia domestica curare. domus officia exsequi (die häuslichen Geschäfte besorgen, von der Hausfrau); res domesticas dispensare (die Verwaltung der Einnahme u. Ausgabe haben, v. Haushofmeister): sein H. schlecht verwalten, vernachlässigen, rem male gerere; rem familiarem neglegere.
-
9 Privatangelegenheit
Privatangelegenheit, res privata od. domestica od. domestica et privata. – in Pr., rei privatae causā (z.B. Samum venire); utilitate privatā (im Privatinteresse, z.B. advenire). – Privataudienz; z.B. jmdm. eine Pr. geben, ad secretum sermonem alqm sevocare: jmd. um eine Pr. bitten, petere ab alqo, ut sibi secreto cum eo agere liceat: eine Pr. erhalten, secretum nancisci; intra cubiculum audiri. Privatbesitzung, res privata (im allg.). – domus privata (Privathaus, w. vgl.). – ager privatus. agri privati (Privatländerei). – Privatbeutel, privatum alcis aerarium. – loculi peculiares alcis, auch bl. loculi alcis. – der Br. bes Kaisers, fiscus (Ggstz. aerarium, die Staatskasse): aus seinem Pr., de suo privato aerario (z.B. dare alci salarium); vgl. »aus eigenem Beutel« unter »Beutel«: in jmds. Pr. fließen, in alcis loculos converti.
-
10 Privatgeschäft
Privatgeschäft, negotium privatum. – res privata od. domestica od. domestica et privata (Privatangelegenheit). – in Privatgeschäften, [1892] Privatgeschäfte halber,* privati negotii causā (z.B. iter facere); rei privatae causā (z.B. Samum venire).
-
11 Prophet
Prophet, prophēta (προφήτης), rein lat. fatidĭcus od. vates (auch übtr., z.B. möchte ich doch ein falscher Pr. sein! falsus utinam vates sim!). – Sprichw., der Prophet gilt nichts im Vaterlande, suis domestica plerumque sordent (Plin. 35, 88); od. in bezug auf mich selbst, sordeo meis, ut plerumque domestica (ibid.).
-
12 Wirtschaft
Wirtschaft, I) Besorgung der häuslichen und Vermögensangelegenheiten: a) eig.: cura rerum domesticarum. – b) meton., die häuslichen und Vermögensangelegenheiten selbst: res familiaris (bes. in Rücksicht auf Verwaltung des Vermögens). – res domesticae et familiares. negotia domestica (Hauswesen, Haushaltung). – res rustica. rei rusticae administratio (Feldwirtschaft). – pecuaria (Viehwirtschaft, z.B. Alpina). – disciplina (häusliche Einrichtung, Zucht, z.B. haec hic disciplina pessima est). – die W. führen, besorgen, res domesticas et familiares tueri; rem familiarem curare. rei familiari praeesse (dem Hauswesen vorstehen); negotia domestica curare (die häuslichen Geschäfte besorgen); res familiares dispensare (die Einnahme u. Ausgabe besorgen, den Wirtschaftsverwalter machen). – schlechte W. treiben, rem familiarem neglegere. – II) Familie: familia; domus. – in die W. des Herrn verwenden, in familiam domini consumere. – III) Gastwirtschaft: caupona. – eine W. betreiben, cauponam exercere.
-
13 Gelbspanner Stubenfliege
сущ.энт. муха домашняя (ëàò. Musca domestica), муха комнатная (ëàò. Musca domestica)Универсальный немецко-русский словарь > Gelbspanner Stubenfliege
-
14 Hausfliege
сущ.энт. муха домашняя (ëàò. Musca domestica), муха комнатная (ëàò. Musca domestica) -
15 Hauswirtschaft
ohne Plural, economía Feminin domésticadie (ohne Pl) -
16 hauswirtschaftlich
-
17 Gewächshauszikade Stubenfliege
сущ.энт. муха домашняя (ëàò. Musca domestica), муха комнатная (ëàò. Musca domestica)Универсальный немецко-русский словарь > Gewächshauszikade Stubenfliege
-
18 Gewöhnliche Stubenfliege
сущ.энт. муха домашняя (Musca domestica), муха комнатная (Musca domestica)Универсальный немецко-русский словарь > Gewöhnliche Stubenfliege
-
19 Hausgrille
f1. domestic cricket [Acheta domestica]2. house cricket [Gryllus domesticus or Acheta domestica] -
20 Hauswinkelspinne
f1. domestic house spider [Tegenaria domestica]2. lesser house spider [Tegenaria domestica]
См. также в других словарях:
domestica — /do mɛstika/ s.f. [femm. di domestico ]. (mest.) [donna che attende a pagamento alle faccende domestiche] ▶◀ cameriera, colf, donna (di servizio), (lett., scherz.) fantesca, (spreg.) serva. ◀▶ padrona, signora. [⍈ cameriera, cameriere] … Enciclopedia Italiana
doméstica — s. f. 1. Mulher empregada ao serviço pessoal de uma família, de uma casa, de um hotel. 2. Mulher sem profissão e que só trata do amanho da sua casa … Dicionário da Língua Portuguesa
doméstica — sustantivo femenino 1. Uso/registro: restringido. Origen: Argentina, Uruguay. Empleada del hogar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Domestica — For other uses, see Domestica (disambiguation). Domestica Studio album by Cursive Release … Wikipedia
doméstica — persona que trabaja en las labores de la casa; niñera; es término más usado en Méjico y en la Argentina que en Chile; cf. nana, mucama, empleada; perdón, nosotros no tenemos nana, tenemos doméstica , qué idiota la Emerita, le dice doméstica a la… … Diccionario de chileno actual
domestica — do·mè·sti·ca s.f. AD donna di servizio, collaboratrice domestica Sinonimi: cameriera, colf, donna, donna di servizio, serva. {{line}} {{/line}} DATA: 1869. ETIMO: der. di domestico … Dizionario italiano
domestica — PORC, porci, s.m. 1. Mamifer domestic omnivor, cu capul de formă conică, cu botul alungit, cu corpul acoperit cu păr aspru, scurt şi relativ rar, crescut pentru carnea şi grăsimea lui (Sus scrofa domestica). ♢ Porc sălbatic (sau mistreţ) =… … Dicționar Român
Domestica (disambiguation) — Domestica may refer to: Contents 1 Film 2 Music 3 Places 4 Sculpture 5 Species … Wikipedia
domèstica — do|mès|ti|ca Mot Esdrúixol Nom femení … Diccionari Català-Català
doméstica — Sinónimos: ■ doncella, asistenta, criada, sirvienta, chica, fámula Antónimos: ■ ama … Diccionario de sinónimos y antónimos
Violencia doméstica — Para la violencia ejercida contra la mujer, véase violencia contra la mujer. «Mother and Child», pintura de Josip Račić. La violencia doméstica engloba toda aquella forma de violencia ejercida en el ámbito doméstico. La violencia doméstica,… … Wikipedia Español