-
1 doblarse
1 (plegarse) to fold2 (torcerse) to bend3 (rendirse) to give in* * *VPR1) (=plegarse) [papel, tela] to fold (up); [alambre, barra] to bend2) [persona] (=encorvarse) to bend; (=retorcerse) to double up; (=doblegarse) to give up, give inno se doblaba ante los problemas — he didn't give up o in when faced by problems
3) [cantidad] to double* * *(v.) = curl up, deflect, buckle, bend down, bend overEx. It is sometimes necessary to weight the bottom of each map with a piece of dowelling to prevent curling up.Ex. On deflecting one of these levers to the right he runs through the book before him, each page in turn being projected at a speed which just allows a recognizing glance at each.Ex. The arches of greenhouses buckle under snow loads but the criteria used to study the effects are devised for rectilinear beams.Ex. The one other symptom that developed is that I have a slight to moderate pain in my forehead to top of my head when I bend down.Ex. When I bend down, or bend over, my head starts to pulse and sometimes it feels like it is going to explode.* * *(v.) = curl up, deflect, buckle, bend down, bend overEx: It is sometimes necessary to weight the bottom of each map with a piece of dowelling to prevent curling up.
Ex: On deflecting one of these levers to the right he runs through the book before him, each page in turn being projected at a speed which just allows a recognizing glance at each.Ex: The arches of greenhouses buckle under snow loads but the criteria used to study the effects are devised for rectilinear beams.Ex: The one other symptom that developed is that I have a slight to moderate pain in my forehead to top of my head when I bend down.Ex: When I bend down, or bend over, my head starts to pulse and sometimes it feels like it is going to explode.* * *
■doblarse verbo reflexivo
1 (retorcerse) to bend: me doblaba de la risa, I doubled up with laughter
2 (duplicarse) to double: se han doblado las ventas desde que llegó, sales have doubled since she came
3 (doblegarse) to give in: ¡yo no me doblo ante nada!, I won't ever give in!
' doblarse' also found in these entries:
Spanish:
doblar
- inclinar
English:
bend
- buckle
- curve
- double
- fold
* * *vpr1. [duplicarse] to double3. [plegarse] to fold4. [torcerse] to bend5. [de dolor, risa] to double up6. [en dominó] to put down a double* * *v/r bend; figgive in* * *vr1) : to fold up, to double over2) : to give in, to yield -
2 doblarse
■doblarse verbo reflexivo
1 (retorcerse) to bend: me doblaba de la risa, I doubled up with laughter
2 (duplicarse) to double: se han doblado las ventas desde que llegó, sales have doubled since she came
3 (doblegarse) to give in: ¡yo no me doblo ante nada!, I won't ever give in! ' doblarse' also found in these entries: Spanish: doblar - inclinar English: bend - buckle - curve - double - fold -
3 doblarse
1) сгибаться, перегибаться; складываться2) поддаваться (на уговоры и т.п.); отступаться ( от чего-либо)••antes doblarse que quebrar погов. — худой мир лучше доброй ссоры -
4 doblarse
1) сгибаться, перегибаться; складываться2) поддаваться (на уговоры и т.п.); отступаться ( от чего-либо)•• -
5 doblarse
1) согну́ться; изогну́тьсяdoblarse de lado — отклони́ться, наклони́ться (в сто́рону); склони́ться
2) a algo уступи́ть (чьим-л просьбам; требованиям)3) реже = doblegarse -
6 doblarse
đo'blarsevkrümmen, verbiegen -
7 doblarse
1. прил.1) общ. (быть переполненным кем-л., чем-л.) ломиться (bajo el peso de algo), (подогнуться) подвёртывать, (подогнуться) подвернуть, (удваиваться) двоиться, гнуться, гнуться долу, загнуться, перегнуться, погнуться, поджать, подогнуться, прогнуться, удвоиться, подломиться (las piernas), отогнуть (об одеяле и т. п.)2) разг. (загнуться) заворачивать, (загнуться) заворотить3) перен. сломиться2. гл.общ. подгибаться, сгибаться -
8 doblarse
• fold• fold back• increase the value of• increased cost clause -
9 doblarse a
• bend to• tilt to -
10 doblarse de
• double up with -
11 doblarse
• podklesnout• ustoupit* * *• Cu pokořit se• Cu ponížit se• taur. klesnout (o býku)• ohnout se• ohýbat se• poddat se• uklonit se• zprohýbat se (o terénu)• zvlnit se (o terénu) -
12 doblarse (de u.c.)
• doplnit se (čím) -
13 Doblarse
Vide: doblegarse. -
14 doblarse a
v.to bend to, to tilt to. -
15 doblarse de
v.to double up with. -
16 doblarse hacia dentro
прил.общ. вогнутьсяИспанско-русский универсальный словарь > doblarse hacia dentro
-
17 doblarse del dolor
• double up in pain -
18 doblarse hacia adentro
• curve in -
19 doblarse hacia atrás
• bend over backwards -
20 doblarse por la cintura de risa
• be in stitches• bend in laughterDiccionario Técnico Español-Inglés > doblarse por la cintura de risa
См. также в других словарях:
doblarse — {{#}}{{LM SynD14162}}{{〓}} {{CLAVE D13835}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}doblar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(un papel){{♀}} plegar • arrugar • fruncir • arrebujar ≠ desdoblar = {{<}}2{{>}} {{♂}}(algo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
roncearse — doblarse el zapato al andar y perder el paso o voltear por ello; cf. roncear; en los setenta, cuando los tacos altos masculinos estaban de moda, los muchachos se ronceaban andando por las calles … Diccionario de chileno actual
arriscar — doblarse algo hacia arriba … Colombianismos
mollear — ► verbo intransitivo 1 Ceder una cosa a una fuerza o a una presión: ■ la tuerca no molleaba por más que lo intentamos. 2 Doblarse una cosa a causa de su blandura: ■ el pan mollea al humedecerse. * * * mollear (de «muelle1») 1 intr. *Ceder una… … Enciclopedia Universal
Idioma flamenco — Para otros usos de este término, véase Flamenco (desambiguación). Flamenco es el nombre que se le da al idioma neerlandés hablado en Flandes. El neerlandés era hablado originalmente en la zona de la desembocadura de los ríos Rin, Escalda y Mosa… … Wikipedia Español
Idioma holandés — Véase también: Idioma neerlandés Estrictamente hablando, holandés es el dialecto hablado en las regiones de Holanda Septentrional y Holanda Meridional de los Países Bajos, aunque comúnmente y de forma metonímica suele llamarse holandés al idioma… … Wikipedia Español
doblar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Poner en contacto una o más partes con el resto de una misma cosa, como una tela, un papel u otro material flexible: doblar una camisa, doblar un vestido, doblar una hoja 2 Dar cierta curvatura a una cosa que era… … Español en México
Pilum — Saltar a navegación, búsqueda Para clasificación taxonómica, véase Filo. Pilum pesado El pilum (en plural pila) era un arma básica, junto con la espada (gladius), del soldado le … Wikipedia Español
Flexión — (Del lat. flexio, onis.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de doblar o doblarse un cuerpo: ■ he hecho muchas flexiones y tengo agujetas. ANTÓNIMO extensión 2 GRAMÁTICA Cambio de forma que sufren algunas palabras para expresar sus… … Enciclopedia Universal
acodar — ► verbo transitivo 1 Doblar una varilla, una tubería u otra cosa semejante en ángulo. 2 Poner codales a un tapial. SINÓNIMO acodalar 3 Poner codales en la superficie de una piedra o un madero para comprobar si está plana. 4 AGRICULTURA Poner una… … Enciclopedia Universal
flexible — (Del lat. flexibilis < flectere, doblar.) ► adjetivo 1 Que se dobla con facilidad sin llegar a romperse: ■ la cuerda está hecha con material flexible. SINÓNIMO elástico ANTÓNIMO rígido 2 Que se acomoda con facilidad a las circunstancias: ■ en… … Enciclopedia Universal