Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

do+you+hear+(me)+

  • 1 hear

    v. höra
    * * *
    [hiə]
    past tense, past participle - heard; verb
    1) (to (be able to) receive (sounds) by ear: I don't hear very well; Speak louder - I can't hear you; I didn't hear you come in.) höra
    2) (to listen to for some purpose: A judge hears court cases; Part of a manager's job is to hear workers' complaints.) höra på, lyssna till (på)
    3) (to receive information, news etc, not only by ear: I've heard that story before; I hear that you're leaving; `Have you heard from your sister?' `Yes, I got a letter from her today'; I've never heard of him - who is he? This is the first I've heard of the plan.) höra, höra talas
    - hearing-aid
    - hearsay
    - hear! hear!
    - I
    - he will
    - would not hear of

    English-Swedish dictionary > hear

  • 2 you'll hear from me

    du kommer att höra av mig (vi har fortfarande ouppklarade affärer)

    English-Swedish dictionary > you'll hear from me

  • 3 flash

    adj. glänsande, skrytig, prålig, "flashig" ( slang)
    --------
    n. plötsligt sken; glimt, stråle; gnista; blixt; extra nyhetssändning; utbrott; blink; blixt (fotografi); prål, vräkighet
    --------
    v. lysa fram, glimta; blixtra; brusa upp; gnistra; skjuta blixtar; briljera med (slang)
    * * *
    [flæʃ] 1. noun
    1) (a quick showing of a bright light: a flash of lightning.) plötsligt sken (uppflammande), blixt
    2) (a moment; a very short time: He was with her in a flash.) ögonblick, kick
    3) (a flashlight.) ficklampa
    4) ((often newsflash) a brief news report sent by radio, television etc: Did you hear the flash about the king's death?) nyhetstelegram, extrameddelande
    2. verb
    1) ((of a light) to (cause to) shine quickly: He flashed a torch.) blinka med
    2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) flyga förbi (i väg), svischa förbi
    3) (to show; to display: He flashed a card and was allowed to pass.) visa upp
    - flashy
    - flashily
    - flashlight

    English-Swedish dictionary > flash

  • 4 instalment

    n. avbetalning; del; avsnitt
    * * *
    1) (one payment out of a number of payments into which an amount of money, especially a debt, is divided: The new carpet is being paid for by monthly instalments.) avbetalning, amortering
    2) (a part of a story that is printed one part at a time eg in a weekly magazine, or read in parts on the radio: Did you hear the final instalment last week?) avsnitt, del

    English-Swedish dictionary > instalment

  • 5 miss

    n. fröken
    * * *
    [mis] 1. verb
    1) (to fail to hit, catch etc: The arrow missed the target.) missa, bomma
    2) (to fail to arrive in time for: He missed the 8 o'clock train.) missa
    3) (to fail to take advantage of: You've missed your opportunity.) missa
    4) (to feel sad because of the absence of: You'll miss your friends when you go to live abroad.) sakna
    5) (to notice the absence of: I didn't miss my purse till several hours after I'd dropped it.) sakna
    6) (to fail to hear or see: He missed what you said because he wasn't listening.) missa
    7) (to fail to go to: I'll have to miss my lesson next week, as I'm going to the dentist.) försumma, missa
    8) (to fail to meet: We missed you in the crowd.) missa, inte se (upptäcka)
    9) (to avoid: The thief only just missed being caught by the police.) undgå
    10) ((of an engine) to misfire.) misstända
    2. noun
    (a failure to hit, catch etc: two hits and two misses.) miss, bom
    - go missing
    - miss out
    - miss the boat

    English-Swedish dictionary > miss

  • 6 sorry

    adj. ledsen; ångerfull; bedrövad; sorglig, eländig, ynklig; som väcker medlidande; ursäkta!, förlåt!
    * * *
    ['sori] 1. adjective
    1) (used when apologizing or expressing regret: I'm sorry (that) I forgot to return your book; Did I give you a fright? I'm sorry.) ledsen
    2) (apologetic or full of regret: I think he's really sorry for his bad behaviour; I'm sure you were sorry to hear about his death.) ledsen
    3) (unsatisfactory; poor; wretched: a sorry state of affairs.) eländig, bedrövlig
    2. interjection
    1) (used when apologizing: Did I tread on your toe? Sorry!) förlåt!, ursäkta!
    2) ((used when asking a person to repeat what he has said) I beg your pardon?: Sorry (, what did you say)?) hursa?

    English-Swedish dictionary > sorry

  • 7 catch

    n. fångst; kap, byte; lås, hake; spydighet; knep, fälla, något skumt; hinder
    --------
    v. fånga; snärja, lura; begripa; smittas; komma i kläm, bli inblandad
    * * *
    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) fånga
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) ta
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) ertappa
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) bli smittad, få
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) fastna med, klämma
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) träffa
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) uppfatta
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) fatta (ta) eld
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) lyra
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) knäppe, lås, klinka
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fångst
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) hake
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Swedish dictionary > catch

  • 8 drift

    n. tendens, riktning, kurs; fiskmås
    --------
    v. driva med strömmen; driva
    * * *
    [drift] 1. noun
    1) (a heap of something driven together, especially snow: His car stuck in a snowdrift.) driva
    2) (the direction in which something is going; the general meaning: I couldn't hear you clearly, but I did catch the drift of what you said.) tendens, riktning, tankegång, innebörd
    2. verb
    1) (to (cause to) float or be blown along: Sand drifted across the road; The boat drifted down the river.) driva
    2) ((of people) to wander or live aimlessly: She drifted from job to job.) driva vind för våg, ströva, vandra
    - driftwood

    English-Swedish dictionary > drift

  • 9 gobble

    n. (kalkons) kluckande
    --------
    v. förakta; glufsa i sig; klucka (som kalkon)
    * * *
    ['ɡobl]
    1) (to swallow food etc quickly: You'll be sick if you keep gobbling your meals like that.) glufsa i sig, sluka
    2) ((of turkeys) to make a noise in the throat: We could hear the turkeys gobbling in the farmyard.) klucka

    English-Swedish dictionary > gobble

  • 10 husky

    adj. hes, torr (i halsen); stark, kraftig
    --------
    n. hes, torr; skrovlig, skalliknande
    * * *
    I adjective
    ((of a voice) rough in sound and difficult to hear: You sound husky - have you a cold?) hes, skrovlig
    - huskily II plural - huskies; noun
    (a North American dog used for pulling sledges.) eskimåhund, Siberian husky

    English-Swedish dictionary > husky

  • 11 imagine

    v. tänka sig; föreställa sig; inbilla sig; tro
    * * *
    [i'mæ‹in]
    1) (to form a mental picture of (something): I can imagine how you felt.) föreställa sig
    2) (to see or hear etc (something which is not true or does not exist): Children often imagine that there are frightening animals under their beds; You're just imagining things!) inbilla sig
    3) (to think; to suppose: I imagine (that) he will be late.) gissa, misstänka, anta, tro
    - imagination
    - imaginative

    English-Swedish dictionary > imagine

  • 12 judge

    n. domare, lagman; bedömare; sakkunnig, expert
    --------
    v. döma, avgöra; fälla en dom, bestämma; bedöma; anta; sitta som domare
    * * *
    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) döma, vara domare
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) döma, vara domare
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) döma, bedöma, avgöra
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) döma
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) domare
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) domare
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) bedömare, kännare, sakkunnig
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement

    English-Swedish dictionary > judge

  • 13 scarcely

    adv. knappt; nästan inte; näppeligen, knappast
    * * *
    1) (only just; not quite: Speak louder please - I can scarcely hear you; scarcely enough money to live on.) knappt
    2) (used to suggest that something is unreasonable: You can scarcely expect me to work when I'm ill.) knappast, näppeligen, inte gärna

    English-Swedish dictionary > scarcely

  • 14 whisper

    n. viskning; susning; viskande (samtal); rykte, skvaller, prat
    --------
    v. viska; väsa; susa; skvallra, sprida rykten, tissla och tassla
    * * *
    ['wispə] 1. verb
    1) (to speak or say very softly: You'll have to whisper or he'll hear you; `Don't tell him,' she whispered.) viska
    2) ((of trees etc) to make a soft sound in the wind: The leaves whispered in the breeze.) susa
    2. noun
    (a very quiet sound, especially something said: They spoke in whispers.) viskning

    English-Swedish dictionary > whisper

  • 15 a good job

    (a lucky or satisfactory state of affairs: It's a good job that she can't hear what you're saying; He has lost his trumpet, and a good job too!) det är tur,... och gudskelov för det

    English-Swedish dictionary > a good job

  • 16 aside

    adv. avsides, åt sidan, åsido; förutom
    --------
    n. skådespelares avsidesreplik
    * * *
    1. adverb
    (on or to one side: They stood aside to let her pass; I've put aside two tickets for you to collect.) åt sidan, undan
    2. noun
    (words spoken (especially by an actor) which other people (on the stage) are not supposed to hear: She whispered an aside to him.) avsidesreplik

    English-Swedish dictionary > aside

  • 17 clear

    adj. ljus; klar, tydlig
    --------
    adv. klart; tydligt, uppenbart; fullständigt
    --------
    n. radera ut något (data)
    --------
    v. klargöra; rentvå; röja (undan); klarna, ljusna
    * * *
    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) klar, genomskinlig
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) klar
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) klar, tydlig
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) fri, tom, öppen
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) ren, fläckfri, oskyldig
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) klar, införstådd
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) [] klar för, [] fri från, utom []
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) fri från
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) röja (rensa) [], harkla sig
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) frita []
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) klarna
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) klara
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Swedish dictionary > clear

  • 18 end

    n. slut; mål; avslutning; död
    --------
    v. sluta, upphöra; sluta, avsluta
    * * *
    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) slut, ända, sista
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) slut
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) död, undergång
    4) (an aim: What end have you in view?) mål, syfte
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) fimp, stump, tåt, [] bit
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) sluta, avsluta
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end

    English-Swedish dictionary > end

  • 19 hearing

    n. hörsel; utfrågning; hörande
    * * *
    1) (the ability to hear: My hearing is not very good.) hörsel
    2) (the distance within which something can be heard: I don't want to tell you when so many people are within hearing; I think we're out of hearing now.) hörhåll
    3) (an act of listening: We ought to give his views a fair hearing.) åhörande
    4) (a court case: The hearing is tomorrow.) hörande, förhör, prövning

    English-Swedish dictionary > hearing

  • 20 news

    n. nyheter; underrättelse, nyhet
    * * *
    [nju:z]
    (a report of, or information about, recent events: You can hear the news on the radio at 9 o'clock; Is there any news about your friend?; ( also adjective) a news broadcast.) nyheter; nyhets-
    - newsagent
    - newscast
    - newscaster
    - newsletter
    - newspaper

    English-Swedish dictionary > news

См. также в других словарях:

  • you hear (me)? — do you hear (me)?/you hear (me)?/spoken phrase used for emphasizing what you are saying, especially when you think someone is not paying attention I want this mess tidied up now – do you hear? Thesaurus: expressions used for telling someone to… …   Useful english dictionary

  • you hear? — (do) you ˈhear (me)? idiom (informal) used to tell sb in an angry way to pay attention and obey you • You can t go do you hear me? Main entry: ↑hearidiom …   Useful english dictionary

  • Can You Hear Me — «Can You Hear Me» Сингл Энрике Иглесиаса из альбома Insomniac Выпущен 27 июля 2008 Формат C …   Википедия

  • Can You Hear Me? — may refer to the following songs:* Can You Hear Me? (David Bowie song) * Can You Hear Me? (Enrique Iglesias song) * Papa, Can You Hear Me? , a song by Barbra Streisand from the film Yentl * Tommy, Can You Hear Me? , a song by The Who from the… …   Wikipedia

  • do you hear (me)? — do you hear (me)?/you hear (me)?/spoken phrase used for emphasizing what you are saying, especially when you think someone is not paying attention I want this mess tidied up now – do you hear? Thesaurus: expressions used for telling someone to… …   Useful english dictionary

  • Can You Hear Us? — Infobox Album Name = Can You Hear Us? Type = Album Artist = David Crowder Band Released = February 26 2002 Recorded = Genre = Christian rock Worship Length = 55:25 Label = sixstepsrecords Producer = Reviews = *Allmusic Rating|4|5… …   Wikipedia

  • (do) you hear (me)? — (do) you ˈhear (me)? idiom (informal) used to tell sb in an angry way to pay attention and obey you • You can t go do you hear me? Main entry: ↑hearidiom …   Useful english dictionary

  • Did You Hear About the Morgans? — Theatrical release poster Directed by Marc Lawrence …   Wikipedia

  • Tommy, Can You Hear Me? — Chanson par The Who extrait de l’album Tommy Pays  Angleterre Sortie 17 ma …   Wikipédia en Français

  • Can You Hear Me? (Enrique Iglesias song) — Infobox Single Name = Can You Hear Me? Artist = Enrique Iglesias from Album = Insomniac (re release) Released = june 27, 2008 Format = CD single, digital download Recorded = 2008 Genre = Pop Length = 3:44 Label = Interscope Records Writer =… …   Wikipedia

  • Did You Hear About the Morgans? — Título ¿Qué fue de los Morgan? (España) ¿Y dónde están los Morgan? (Hispanoamérica) Ficha técnica Dirección Marc Lawrence Producción …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»