-
1 ви
-
2 ти
-
3 як
I ч зоол.( тибетський бик) yakII пр.1) (яким чином, якою мірою) howяк би це зробити? — how is it to be done, I wonder?
як (ви) — поживаєте?, як ся маєте? how do you do?, how are you?
як це так? — how is so?, how is that?
як довго? — how long? як справи? how are you getting on?, how are things?
2) (при запитанні про ім'я, назву тощо) what3) (при висловленні обурення, здивування) whatяк, він пішов? — what, he has already gone?
4)як не…, хоч як… — however…
як не важко — however difficult it is; як не пізно however late it is
як би то (там) не було — at any rate; however that may be
як кому, кому як — it is not the same with everybody
ось як! — really!, you don't say so!
як би не так! — not likely!, nothing of the kind!
як вам сказати — how shall/should I put it?
як видно — evidently, apparently
III спол.як видно — з as can/may be seen, as evident ( з чого-небудь - from)
1) ( при порівнянні) as, likeлютий, як тигр — fierce as a tiger
я живу, як інші — І live as others do
як і раніше — as before, previously
як і у випадку — as with, as in the case of, as is the case with
як вкопаний — stock-still, transfixed, rooted to the ground, stone-still
як навмисно — as ( ill) luck would have
2) ( коли) when; ( відтоді як) sinceяк тільки — as soon as; when
в той час, як — whereas, while
до того, як — till, until
після того, як — since
3) (крім, тільки) but, except; як не but4) ( якщо) if; ащо, як він спитає? — and what if he asks?
5)як…, то… — if…, then…
як не хочеш, то й не йди туди — don't go there if you don't want to
як наприклад — as, for instance
як раптом — when suddenly, when all of a sudden, when all at once
як на нього — as to him, for his part, as far as he is concerned
як би не… — however…, no matter how
як завжди — as ever, as always, as usual
як…, так — і both… and…
як ведеться — as usual, is customary, is the custom
як з'ясувалося — as it turned out, as it proved
як мовиться, як кажуть — as they say, as the saying goes
як же! — sure!; why, of course!
як сказати — it all depends; how shall I put it, how shall I say
як відомо — as is well known, as everybody knows
як мінімум — at the minimum, at the least
як не дивно — strangely enough, strange though ( it may seem); як одне ціле as a single whole, as a unit; як заведено, як належить, як
годиться — properly, duly; downright, as it should be, as expected; як правило as a rule, generally, usually; як
прийнято — as is the convention, as is customary
як — так? you don't say!; як завгодно anyhow, however; any way one likes; як
-
4 ласка
I ж зоол. II ж1) ( пестощі) caress, endearment2) ( доброзичливе ставлення) kindness; favour; ( милість) grace, bene volence, graciousnessвиявляти ласку — to show favour (to)
заслужити чию-небудь ласку — to win smb.'s favour; to gain smb.
зробіть ласку — be so kind, do me a favour
прагнути (намагатися) здобути ласку — to curry favour, to seek to ingratiate oneself
3)будь ласка (при звертанні) — please, if you please; pray, kindly; be so kind ( good) as to; would you please; ( з герундієм) would you mind…?; may I trouble ( ask) you to…?; I shall be much obliged if you…; may I beg you to…?; ( згода) certainly; ( у відповідь на подяку) not at all, don't mention it
з ласки — out of charity, as an act of charity
з вашої ласки — by your courtesy; at your own sweet will; thanks to you, through you
-
5 по-вашому
1) (на вашу думку, на ваш погляд) in your opinion, according to your opinion ( mind)2) ( за вашим бажанням) as you want ( wish); according to your wish; ( як вам подобається) as you would have it; as you likeробіть по-вашому — do as you wish (as you please, as you like)
нехай буде по-вашому — let it be as you wish; have it your own way; let it be so, have it so
-
6 будь ласка
= будьте ласкаві1) ( прохання) please, if you please, pray, kindly; be so kind ( good) as to; ( з герундієм) would you please…?, would you mind…?; may I trouble ( ask) you to2) ( згода) if you like; I don't mind, never mind; all right, be it so3) (у відповідь на "спасибі", "дякую") well, don't mention it, not at all -
7 завгодно
1) безос.робіть, як вам завгодно — do as you please yourself
як вам завгодно — as you choose, as you please, just as you like
2) част.скільки завгодно — as much as one wants; any amount
-
8 по-твоєму
1) ( на твою думку) according to your opinion; to your mind ( thinking)як по-твоєму? — what do you think?; what is your opinion?
2) ( за твоїм бажанням) as you want ( wish); as you would have it; ( за твоєю порадою) as you advise; in your wayнехай буде по-твоєму — have it your own way; just as you think
-
9 що
I займ.1) ( питальний) what, why, howщо ж далі? — what next?; ( якщо хтось хворіє) what is wrong with you?
2) (який, котрий) what, which, that3)що з того? — well, what of it?
що з вами? — what is the matter ( with you) ?
ні за що — not for anything; never
II спол.що ви! (ні, це не так) — no!, by no means!, far from it!; ( надумали) how can you!, what do you mean?, you don't say so!
він такий хворий, що… — he is so ill that…
кажуть, що він хворий — they say ( that) he is ill, he is said to be ill
-
10 здоров'я
п'ю за ваше здоров'я — І drink to you; here's to you!, ( I drink) your health
на здоров'я — as you please, to your heart's content
-
11 воля
ж1) ( здатність людини керувати своїми діями) will2) ( бажання) will; wish; volitionволя ваша — as you please, as you like, as you wish
з доброї (зі своєї) волі — at one's own free will, of one's own will ( accord)
3) ( влада) will, power4) ( свобода) liberty, freedomвідпускати на волю — to set free, to set at liberty, to lib-erate; ( рабів) to manumit
-
12 запевняти
= запевнитиto assure (of); ( переконувати) to convince, to persuadeзапевнюю вас — I promise (tell, assure) you, you may rely upon it; розм. І warrant you, I'll warrant
-
13 звідки
звідки ви? (родом, приїхали) — where do you come from?
-
14 куди
1) (питальн. і відносн.) where, which way?куди ви йдете? — where are you going (to) ?
я не знаю, куди ми йдемо — I don't know where we are going
2)3) ( навіщо) what for4) ( при порівнянні - далеко) much, much more, farкуди краще — much ( far) better
5)куди тобі (вам)! — you'll never be able to do it!; it is out of your reach!
хоч куди — fine, excellent, couldn't be better
-
15 могти
( бути спроможним) to be able, can; ( в значенні дозволу) mayмогло би бути краще — it might be ( have been) better
як я можу це зробити? — how can I possibly do it?; чи може він піти туди? (чи можливо це?) can he go there?; (чи дозволяється йому?) may he go there?
може бути — perhaps, maybe
не може бути — it is impossible, it can't be, you don't mean that?
-
16 наказувати
= наказатиto order; to command, to enjoin, to bid, to chargeщо накажете? — what do you wish?, what can I do for you?
-
17 певний
1) ( упевнений) sure, confident, positive ( чогось - of)будьте певні — rest assured, don't you worry, you may be sure
2) ( точно визначений) definite, determinate, determined, specific3) ( деякий) certain4) ( правильний) true, correct, right5) (про людину, засіб, спосіб) sure, trustworthy, unfailing, infallible -
18 поживати
поживати добре (погано) — to be ( to feel) well ( unwell)
як поживаєте? — how do you do?; how are you ( getting on) ?; how is the world treating you?
-
19 про
прийм.1) (стосовно, щодо) of, about, concerning; on2) for; toпросити про щось — to ask for smth.
свідчити про щось — to testify to smth.
3)про мене… — as you like, as you choose, as you please
-
20 розуміти
to understand, to comprehend, to conceive, to apprehend; ( усвідомлювати) to realize; to see; to appreciate; ( проникнути) to penetrate, to fathom; ( схопити значення) to grasp, to seize; ( розбирати зміст) to make outдобре розуміти — to fully appreciate, to effectively grasp
розуміти суть (факту, доказу) — to take in
неправильно розуміти — to misunderstand; to mistake the meaning
я не розумію — I do not understand; I don't get you
я не розумію, що ви хочете цим сказати — what do you mean?; I do not catch your meaning
розуміти з півслова — to take the hint, to be quick in the uptake, to catch the meaning at once
См. также в других словарях:
Yoü and I — «Yoü and I» Sencillo de Lady Gaga del álbum Born This Way Publicación 23 de agosto de 2011 … Wikipedia Español
(You Make Me Feel Like) A Natural Woman — Single by Aretha Franklin from the album Lady Soul Released 1967 Format 7 single Re … Wikipedia
You’re My Heart, You’re My Soul — «You’re My Heart, You’re My Soul» … Википедия
You're My Heart — You re My Heart, You re My Soul «You’re My Heart, You’re My Soul» Сингл Modern Talking c альбома « … Википедия
You're My Heart, You're My Soul — «You re My Heart, You re My Soul» Sencillo de Modern Talking del álbum The 1st Album Lado B You re My Heart, You re My Soul (Instrumental) Formato 7 y 12 single, CD single y Video Grabación 1984 … Wikipedia Español
You Are Not Alone — «You Are Not Alone» Сингл Майкла Джексона … Википедия
Yoü and I — «Yoü and I» Сингл Леди Гаги из альбома Born This Way Выпущен … Википедия
You (disambiguation) — You may be:A pronoun* You, the English second person pronoun ** See also yours.In musicongs* You (Ayumi Hamasaki song), a single released by Ayumi Hamasaki in 1998 * You (Bad Religion song) a song from Bad Religion s 1989 album No Control * You… … Wikipedia
You're My World — is a ballad originally recorded in 1963 as Il Mio Mondo ( My World ) by Umberto Bindi, who co wrote the Italian language version with Gino Paoli. Rendered with English lyrics by Carl Sigman as You re My World , the song has reached No. 1 in… … Wikipedia
You Suck At Photoshop (web series) — You Suck At Photoshop Also known as YSAP Genre comedy, tutorial Starring Troy Hitch Voices of Troy Hitch as Donnie Hoyle Matt Bledsoe as Sn4tchbuckl3r Country of origin … Wikipedia
(You Drive Me) Crazy — «(You Drive Me) Crazy» Sencillo de Britney Spears del álbum ...Baby One More Time Lado B I ll Never Stop Loving You Publicación … Wikipedia Español