-
1 абияк
-
2 абияк
нар.ко́е-ка́к, кой-ка́к, ка́к-нибу́дь, как попа́ло; ( заурядно) посре́дственно; (плоховато, едва-едва) с грехо́м попола́м; (неосновательно, легкомысленно) на фу-фу́роби́ти аби́як — де́лать ко́е-ка́к (кой-ка́к, ка́к-нибу́дь, как попа́ло); ( небрежно) де́лать спустя́ рукава́; (преимущественно быстро, но небрежно) тя́пать; ( валять) варга́нить; (медленно, небрежно) через пень коло́ду вали́ть; ( быстро и грубо) де́лать - тяп да ляп
-
3 абияк
როგორმე -
4 абияк
zornen; kelişi güzel -
5 побудований
constructed, erectedпобудований абияк — jerry-built, slop-built
побудований вручну комп. — hand-generated
-
6 як
I ч зоол.( тибетський бик) yakII пр.1) (яким чином, якою мірою) howяк би це зробити? — how is it to be done, I wonder?
як (ви) — поживаєте?, як ся маєте? how do you do?, how are you?
як це так? — how is so?, how is that?
як довго? — how long? як справи? how are you getting on?, how are things?
2) (при запитанні про ім'я, назву тощо) what3) (при висловленні обурення, здивування) whatяк, він пішов? — what, he has already gone?
4)як не…, хоч як… — however…
як не важко — however difficult it is; як не пізно however late it is
як би то (там) не було — at any rate; however that may be
як кому, кому як — it is not the same with everybody
ось як! — really!, you don't say so!
як би не так! — not likely!, nothing of the kind!
як вам сказати — how shall/should I put it?
як видно — evidently, apparently
III спол.як видно — з as can/may be seen, as evident ( з чого-небудь - from)
1) ( при порівнянні) as, likeлютий, як тигр — fierce as a tiger
я живу, як інші — І live as others do
як і раніше — as before, previously
як і у випадку — as with, as in the case of, as is the case with
як вкопаний — stock-still, transfixed, rooted to the ground, stone-still
як навмисно — as ( ill) luck would have
2) ( коли) when; ( відтоді як) sinceяк тільки — as soon as; when
в той час, як — whereas, while
до того, як — till, until
після того, як — since
3) (крім, тільки) but, except; як не but4) ( якщо) if; ащо, як він спитає? — and what if he asks?
5)як…, то… — if…, then…
як не хочеш, то й не йди туди — don't go there if you don't want to
як наприклад — as, for instance
як раптом — when suddenly, when all of a sudden, when all at once
як на нього — as to him, for his part, as far as he is concerned
як би не… — however…, no matter how
як завжди — as ever, as always, as usual
як…, так — і both… and…
як ведеться — as usual, is customary, is the custom
як з'ясувалося — as it turned out, as it proved
як мовиться, як кажуть — as they say, as the saying goes
як же! — sure!; why, of course!
як сказати — it all depends; how shall I put it, how shall I say
як відомо — as is well known, as everybody knows
як мінімум — at the minimum, at the least
як не дивно — strangely enough, strange though ( it may seem); як одне ціле as a single whole, as a unit; як заведено, як належить, як
годиться — properly, duly; downright, as it should be, as expected; як правило as a rule, generally, usually; як
прийнято — as is the convention, as is customary
як — так? you don't say!; як завгодно anyhow, however; any way one likes; як
-
7 як-небудь
-
8 якось
I як`ось( одного разу) once, one day; ( нещодавно) the other day, lately; ( колись у майбутньому) some timeII `якось1) ( якимсь чином) somehow2) ( абияк) anyhow
См. также в других словарях:
абияк — присл. Як небудь, сяк так, як прийдеться. Недбало, неуважно … Український тлумачний словник
абияк — прислівник незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
ледаяко — абияк, погано, негідно … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
шкрябати — аю, аєш, недок. 1) перех. і неперех. Видавати різкі звуки, скребучи чимсь по чому небудь. 2) перех. Робити подряпини, чіпляючи чим небудь гострим, жорстким; дряпати. || Зчищати, здирати чимсь гострим що небудь. || розм. Чухати, дряпати тіло. 3)… … Український тлумачний словник
будь-як — присл. Як небудь, недбало, абияк … Український тлумачний словник
деяк — присл., діал. Абияк … Український тлумачний словник
звалюватися — I ююся, юєшся, недок., звали/тися, звалю/ся, зва/лишся, док. 1) Втрачаючи опору, рівновагу, падати, перекидатися. || Падати, будучи вбитим, підстреленим тощо. || Падати, будучи зрубаним, зрізаним, скошеним. || тільки док. Лягати, падати від утоми … Український тлумачний словник
казна-як — присл., розм. Абияк; погано … Український тлумачний словник
капарити — рю, риш, недок., діал. 1) перех. і неперех., зневажл.Робити нашвидку, абияк; партачити. || Так сяк готувати їсти. 2) неперех. Те саме, що бідувати … Український тлумачний словник
ліпити — ліплю/, лі/пиш; мн. лі/плять; недок. 1) перех. Робити що небудь із в язкої, пластичної речовини, матеріалу. || також без додатка. Створювати скульптуру як твір мистецтва з в язкого, пластичного матеріалу. || перен. Створювати засобами мистецтва,… … Український тлумачний словник
наздогад — навздога/д, присл. 1) Без точного знання, без певності; догадуючись про що небудь; наугад. 2) Надіючись на сприятливу, добру нагоду; як пощастить; навмання, абияк … Український тлумачний словник