-
41 you can tell the day by the morning
те, яким буде день, можна передбачити ще вранціEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > you can tell the day by the morning
-
42 you can't tell a book by its cover
var: you cannot judge a book by its bindingне можна судити про книжку по обкладинціEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > you can't tell a book by its cover
-
43 your looking glass will tell you what none of your friends will
дзеркало скаже те, що не скаже ні один другEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > your looking glass will tell you what none of your friends will
-
44 flashing hand brake tell tale
n сигнал включення ручного гальма з мигкотіючим світломEnglish-Ukrainian military dictionary > flashing hand brake tell tale
-
45 hand brake tell tale
n сигнальна лампа ручного гальмаEnglish-Ukrainian military dictionary > hand brake tell tale
-
46 main beam tell tale
n сигнал включення далекого світла -
47 warning device tell tale
n сигнальний пристрійEnglish-Ukrainian military dictionary > warning device tell tale
-
48 tele
[`tell](скор. від television)"телек" -
49 let nobody know your business
English-Ukrainian dictionary of proverbs > let nobody know your business
-
50 speak the truth and shame the devil
English-Ukrainian dictionary of proverbs > speak the truth and shame the devil
-
51 tale
1. n1) оповідання; повість; розповідь, історія2) (тж pl) плітка; побрехенька, вигадка; брехня3) фікція; щось неіснуюче4) число; кількість; перелікthe tale is complete — усі на місці, усі зібралися
5) сума, сукупність; список6) категоріяa Canterbury tale — вигадка, казка, байка
a tale of a tub, old travellers' (wives') tales — сон рябої кобили
to tell tales out of school — а) розбовкувати чиїсь таємниці; виносити сміття з хати; б) ябедничати, нашіптувати
2. vвідраховувати; роздавати поштучно* * *I [teil] n1) розповідь; історія; повістьthe Winter's Tale — Зимова казка (п'єса Шекспір; свідчення)
that tells its own tale — це говорить саме за себе, після цього ніяких інших доказів не потрібно
2) часто pl чутка, вигадкиit's only a tale — це усього лише розмови; розм. плітки, вигадки; брехня, казки; неправда
3) щось неіснуюче, фікція4) тк.; sing; icт. рахунок, перерахування; числоby tale — на рахунок, поштучно
the tale of dead and wounded — число убитих, поранених; сума, список, сукупність
a Canterbury tale, a tale of a tub, old wives' /travellers є tales — вигадки, байки, бабусині казочки, жіночі плітки, мисливські розповіді, небилиці
he lived to tell the tale = — є живий свідок цих ( трагічних) подій
to tell /to bring, to carry/ tales — розголошувати секрети; брехати, розносити плітки
to tell tales out or school — розбовтувати чиїсь секрети; = виносити сміття з хати; оббріхувати, навушничати, доносити
II [`tuːlei] n; бот.to hold /to make, to give, to tell/ no tale of smth — не додавати чомусь значення
очерет (Scirpus gen.) -
52 tale
I [teil] n1) розповідь; історія; повістьthe Winter's Tale — Зимова казка (п'єса Шекспір; свідчення)
that tells its own tale — це говорить саме за себе, після цього ніяких інших доказів не потрібно
2) часто pl чутка, вигадкиit's only a tale — це усього лише розмови; розм. плітки, вигадки; брехня, казки; неправда
3) щось неіснуюче, фікція4) тк.; sing; icт. рахунок, перерахування; числоby tale — на рахунок, поштучно
the tale of dead and wounded — число убитих, поранених; сума, список, сукупність
a Canterbury tale, a tale of a tub, old wives' /travellers є tales — вигадки, байки, бабусині казочки, жіночі плітки, мисливські розповіді, небилиці
he lived to tell the tale = — є живий свідок цих ( трагічних) подій
to tell /to bring, to carry/ tales — розголошувати секрети; брехати, розносити плітки
to tell tales out or school — розбовтувати чиїсь секрети; = виносити сміття з хати; оббріхувати, навушничати, доносити
II [`tuːlei] n; бот.to hold /to make, to give, to tell/ no tale of smth — не додавати чомусь значення
очерет (Scirpus gen.) -
53 _таємниці; секрети
a hare is not caught with a drum he that peeps through a hole may see what will vex him hidden life, happy life if it is a secret, don't tell it to a woman if you reveal your secret, you yield your liberty listeners never hear any good of themselves none are so fond of secrets as those who do not mean to keep them the only secret a woman can keep is her age a secret shared is no secret tell everybody your business and the devil will do it for you tell a woman and you tell the world tell your secret to your servant and you make him your master three may keep a secret, if two of them are dead walls have ears when three know it, all know itEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > _таємниці; секрети
-
54 which
1. adj1) який; котрийshe knew which were the best shops — вона знала, які магазини найкращі
2) будь-який; той, якийtake which of these books you please — візьміть будь-яку книжку, яка вам подобається
2. pron1) що (у прямих запитаннях)which will you take, milk or cream? — що ви візьмете (що вам дати) — молоко чи вершки?
which would you like best? — який (з них) вам подобається більше?
3. conjщо, хто; який, котрийwill you advise me which to take? — чи ви не порадите мені, який (з них) узяти?
take the book which is on the table — візьміть книжку, яка лежить на столі
he lost his way, which delayed him considerably — він заблукав, що його значно затримало
after which, upon which — після чого
which is which? — хто з них (є) хто?
they are so alike, I can never tell which is which — вони так схожі, що я не можу їх розрізнити
* * *I a1) в прямих питаннях; якийє, котрийє2) в непрямих питаннях та підрядних реченнях; який, котрийsay which chapter you prefer — є скажіть, який розділ вам більш за все подобаєтьсяє
which Miss Smith do you mean, the younger or the elder one — є котру міс Сміт ви маєте на увазі, молодшу чи старшує; який
I shall complain to the colonel, which colonel by the way is my cousin — я буду скаржитися полковнику, а він, доречі, мій родич
he stayed here two weeks, during which time he never left the house — он пробул тут два тижні, весь цей час ні разу не виходив з дому
he was told to apply to a police station, which advice he followed — йому сказали звернутися в поліцію, що він, зробив; будь-який; той, який
IItake which of these books you please — беріть будь-яку книгу, яка вам подобається
pron використ. з дiєcл. в од. та мн. А inter в прямих питаннях, пов'язаних з можливістю вибору; хто (з)є; що (з)є; котрий (з)є; якийєEx:which will you take, tea or coffee — є що ви будете пити, чай або кавуєwhich of the girls [books]do you like best — є яка з дівчат [з книг]вам подобається більшеє Б conj в непрямих питаннях та підрядних реченнях; хто; що; котрий; якийtell me which of you did that — є скажіть мені, хто з вас це зробивєwill you advise me which to take — є чи не порадите ви мені, який /котрий, що/ ( з них) вибратиє В rel1) який, яка, якіtake the book which is on the table — візміть книгу, яка лежить на столі
the places to which we are going — ті містця, куди ми зараз їдемо
the pen which I was writing with — ручка, якою я писав; який; котрий
this fact, which I think you have forgotten, proves the contrary — цей факт, про який /котрий/, мені здається, ви забули, свідчить про зворотнє; використ. в якості підмету підрядного речення; що
he lost his way, which delayed him considerably — він заблукав, що /, це/ його значно затримало
he was back in London, which I did not know — він вже повернувся в Лондон, про що я не знав
he is a wise fellow and, which is more, an efficiency expert — він розумний хлопець,, більш того, спеціаліст з організації праці
2) ( в словосполученнях з so) котрий, якийthere is not any argument so absurd, which is daily received — немає більш абсурдних аргументів, ніж ті, котрі ми чуємо кожного дня
3) в неправ. використ., де which зайвеthis is their due, and which ought to be rendered to them by all people — це їх заслуга, за це весь народ повинен віддати їм належне
after which, upon which — після чого
which is which — є котрий /який/ з них хтоє
they are so alike I can never tell which is which — вони так схожі, що я не можу їх розрізнити
-
55 _жінка; дружина
all are good lasses, but whence come the bad wives? all women look the same after the sun goes down any woman can keep a secret, but she generally needs one other woman to help her better the devil's than a woman's slave a cat has nine lives; a woman has nine cat's lives a diamond daughter turns to glass as a wife everybody's sweetheart is nobody's wife the fewer the women, the less the trouble the fingers of a housewife do more than a yoke of oxen the first wife is matrimony; the second, company; the third, heresy the grey mare is the better horse the hand that rocks the cradle rules the world handle with care women and glass hanging and wiving goes by destiny happy is the bride that the sun shines on he that has not got a wife is not yet a complete man he who has a fair wife needs more than two eyes hell hath no fury like a woman scorned if it is a secret, don't tell it to a woman it is harder to marry a daughter well than to bring her up well it is a woman's privilege to change her mind it is as great pity to see a woman weep as to see a goose go barefoot ladies don't smoke long hair and short wit the longest five years in a woman's life is between twenty-nine and thirty never choose your woman or your linen by candlelight never praise your wife until you have been married ten years never quarrel with a woman no house was ever big enough for two women no woman is ugly if she is well dressed one tongue is enough for two women the only secret a woman can keep is her age praise from a wife is praise indeed the real housewife is at once a slave and a lady she who is a beauty is half-married she who loves the looking glass hates the saucepan silence is a woman's best garment slander expires at a good woman's door tell a woman and you tell the world ten measures of talk were sent down from heaven, and women took nine there is no fury like a woman's fury there is nothing better than a good woman and nothing worse than a bad one there is one good wife in the country, and every man thinks he has her there's hardly a strife in which a woman has not been a prime mover ugliness is the guardian of women the ugliest woman can look in the mirror and think she is beautiful an undutiful daughter will prove an unmanageable wife when a girl whistles, the angels cry wherever there is a woman, there is gossip a whistling woman and a crowing hen are neither fit for God nor men winter weather and women's thoughts change often a wise woman never outsmarts her husband a woman, a cat, and a chimney should never leave the house a woman fights with her tongue a woman knows a bit more than Satan a woman laughs when she can but cries whenever she wishes the woman who obeys her husband rules him a woman's hair is her crowning glory a woman's hair is long, but her tongue is longer a woman's place is in the home a woman's tongue is one that will never wear out a woman's tongue is the only sharp-edged tool that grows keener with constant use women are necessary evils a woman's work is never done women are strong when they arm themselves with their weaknesses women forgive injuries, but never forget slights women would be more charming if one could fall into their arms without falling into their hands a worthy woman is the crown of her husband -
56 _істина
always tell your doctor and your lawyer the truth apothecaries would not sugar their pills unless they were bitter better suffer for truth than prosper by falsehood children and fools speak the truth half the truth is often a whole lie it is better to be right than in the majority mad folks and proverbs reveal many truths many a truth is spoken is jest murder will out nothing stings like the truth some people would rather be right than pleasant tell the truth all the time and you won't have to remember what you said tell the truth and shame the Devil those who are right need not talk loudly to withhold truth is to bury gold truth and roses have thorns about them truth fears nothing but concealment truth is heavy; therefore few wear it truth is the daughter of time truth is stranger than fiction truth lies at the bottom of a well truth never grows old the truth always pays the truth shall make you free what everybody says must be true what is new cannot be true -
57 _різне
aim at the stars, but keep your feet on the ground all are not thieves that dogs bark at all cats are grey in the dark all roads lead to Rome always lend a helping hand among the blind the one-eyed man is king as the days grow longer, the storms are stronger at a round table, there is no dispute of place a bad excuse is better than none a bad vessel is seldom broken be just before you're generous be just to all, but trust not all the best things come in small packages the best way to resist temptation is to give in to it better alone than in bad company better an empty house than a bad tenant better be the head of a dog than the tail of a lion better ride an ass that carries me than a horse that throws me better to beg than to steal, but better to work than to beg better a tooth out than always aching between two stools one goes to the ground a bird may be known by its flight a bird never flew on one wing a bit in the morning is better than nothing all day a bleating sheep loses a bite a blind man would be glad to see a blind man needs no looking glass bread always falls buttered side down a burden which one chooses is not felt butter to butter is no relish cast no dirt in the well that gives you water the chain is no stronger than its weakest link a change is as good as a rest Christmas comes but once a year circumstances after cases cleanliness is next to godliness the cobbler's wife is the worst shod a cold hand, a warm heart comparisons are odious consistency is a jewel consideration is half of conversation a creaking door hangs long on its hinges desperate diseases must have desperate remedies the devil looks after his own diamond cut diamond dirt shows the quickest on the cleanest cotton discontent is the first step in progress do as you would be done by dog does not eat dog a dog that will fetch a bone will carry a bone a dog will not cry if you beat him with a bone do not spoil the ship for a ha'porth of tar do not throw pearls before swine do your best and leave the rest with God do your duty and be afraid of none don't be a yes-man don't cut off your nose to spite your face don't drown yourself to save a drowning man don't look a gift horse in the mouth don't spur a willing horse don't strike a man when he is down don't swap the witch for the devil eagles don't catch flies eagles fly alone, but sheep flock together the English are a nation of shopkeepers even a stopped clock is right twice a day every cock sings in his own way every fish that escapes seems greater than it is every man is a pilot in a calm sea every medal has its reverse side every thing comes to a man who does not need it every tub smells of the wine it holds evil communications corrupt good manners the exception proves the rule exchange is no robbery extremes meet facts are stubborn things familiarity breeds contempt fast bind, fast find fields have eyes, and woods have ears fight fire with fire figure on the worst but hope for the best fingers were made before forks the fire which lights us at a distance will burn us when near the first shall be last and the last, first follow your own star forbearance is no acquittance the fox knows much, but more he that catches him from the day you were born till you ride in a hearse, there's nothing so bad but it might have been worse from the sweetest wine, the tartest vinegar fruit is golden in the morning, silver at noon, and lead at night gambling is the son of avarice and the father of despair the game is not worth the candles a gentleman never makes any noise the gift bringer always finds an open door the giver makes the gift precious a good horse cannot be of a bad colour a good tale is none the worse for being twice told good riddance to bad rubbish the greatest right in the world is the right to be wrong the half is more than the whole half a loaf is better than no bread half an orange tastes as sweet as a whole one hawk will not pick out hawk's eyes the heart has arguments with which the understanding is unacquainted he may well swim that is held up by the chin he that doesn't respect, isn't respected he that lies down with dogs must rise with fleas he that would live at peace and rest must hear and see and say the best he who is absent is always in the wrong he who follows is always behind the higher the climb, the broader the view history is a fable agreed upon hitch your wagon to a star the ideal we embrace is our better self if a bee didn't have a sting, he couldn't keep his honey if a sheep loops the dyke, all the rest will follow I fear Greeks even when bringing gifts if each would sweep before his own door, we should have a clean city if the cap fits, wear it if the mountain will not come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain if you cannot bite, never show your teeth if you cannot have the best, make the best of what you have if you cannot speak well of a person, don't speak of him at all if you leave your umbrella at home, it is sure to rain if you wish to see the best in others, show the best of yourself ill news travels fast ill weeds grow apace an inch breaks no square it always pays to be a gentleman it costs nothing to ask it is easier to descend than ascend it is easier to pull down than to build up it is good fishing in troubled waters it is idle to swallow the cow and choke on the tail it is the last straw that breaks the camel's back it is sometimes best to burn your bridges behind you it is well to leave off playing when the game is at the best it is not clever to gamble, but to stop playing it's a small world it takes all sorts to make a world it takes a thief to catch a thief jealousy is a green-eyed monster jealousy is a proof of self-love keep a dress seven years and it will come back into style keep no more cats than will catch mice kindle not a fire that you cannot extinguish kissing goes by favor jam tomorrow and jam yesterday, but never jam today a joy that's shared is a joy made double justice is blind lay not the load on the lame horse learn to creep before you leap let the cock crow or not, the day will come the longest road is sometimes the shortest way home lookers-on see most of the game man does not live by bread alone many are called but few are chosen many go out for wool and come home shorn many stumble at a straw and leap over a block men cease to interest us when we find their limitations a misty morn may have a fine day the mob has many heads but no brains the moon is not seen when the sun shines the more the merrier mountain has brought forth a mouse much water runs by the mill that the miller knows not of name not a halter in his house that hanged himself the nearer the bone, the sweeter the meat never be the first by whom the new is tried nor yet the last to lay the old aside never do anything yourself you can get somebody else to do never is a long time never let your left hand know what your right hand is doing never make a bargain with the devil on a dark day never quarrel with your bread and butter never tell tales out of school a nod's as good as a wink to a blind horse no joy without alloy no man is a hero to his valet no mud can soil us but the mud we throw no names, no pack-drill no news good news no one but the wearer knows where the shoe pinches none is so blind as they who will not see none of us is perfect nothing is certain but the unforeseen nothing is easy to the unwilling nothing is so good but it might have been better nothing is stolen without hands nothing new under the sun nothing seems quite as good as new after being broken an old poacher makes the best keeper once is no rule one dog barks at nothing, the rest bark at him one good turn deserves another one half of the world does not know how the other half lives one hand washes the other one man's meat is another man's poison one picture is worth ten thousand words one volunteer is worth two pressed men one whip is good enough for a good horse; for a bad one, not a thousand opposites attract each other the orange that is squeezed too hard yields a bitter juice other people's burdens killed the ass out of the mire into the swamp painted flowers have no scent paper is patient: you can put anything on it people condemn what they do not understand pigs might fly the pitcher goes often to the well please ever; tease never plenty is no plague the porcupine, whom one must handle gloved, may be respected but is never loved the proof of the pudding is in the eating the remedy is worse than the disease reopen not the wounds once healed a rolling stone gathers no moss the rotten apple injures its neighbors scratch my back and I shall scratch yours the sea refuses no river seize what is highest and you will possess what is in between seldom seen, soon forgotten silence scandal by scandal the sharper the storm, the sooner it's over the sheep who talks peace with a wolf will soon be mutton since we cannot get what we like, let us like what we can get small faults indulged in are little thieves that let in greater solitude is at times the best society some people are too mean for heaven and too good for hell the soul of a man is a garden where, as he sows, so shall he reap sour grapes can never make sweet wine sow a thought and reap an act the sow loves bran better than roses a stick is quickly found to beat a dog with still waters run deep stoop low and it will save you many a bump through life a straw shows which way the wind blows a stream cannot rise above its source the style is the man the sun loses nothing by shining into a puddle the sun shines on all the world the sun will shine down our street too sunday plans never stand suspicion may be no fault, but showing it may be a great one sweetest nuts have the hardest shells the tail cannot shake the dog take things as they are, not as you'd have them tastes differ there are more ways of killing a dog than hanging it there is always room at the top there is life in the old dog yet there is no rose without a thorn there is small choice in rotten apples there is truth in wine there's as good fish in the sea as ever came out of it they need much whom nothing will content they that dance must pay the fiddler they walk with speed who walk alone those who hide can find three removals are as bad as a fire to the pure all things are pure to work hard, live hard, die hard, and go to hell after all would be hard indeed too far east is west translation is at best an echo a tree is known by its fruit a tree often transplanted neither grows nor thrives two can play at that game two dogs over one bone seldom agree venture a small fish to catch a great one the voice with a smile always wins wear my shoes and you'll know where they pitch we weep when we are born, not when we die what can you have of a cat but her skin what can't be cured must be endured what matters to a blind man that his father could see what you lose on the swings, you gain on the roundabouts when all you have is a hammer, everything looks like a nail when a dog is drowning, everyone offers him drink when in doubt, do nowt when interest is lost, memory is lost when a man lays the foundation of his own ruin, others will build on it when a river does not make a noise, it is either empty or very full when the devil is dead, he never lacks a chief mourner when two ride on one horse one must sit behind where bees are, there is honey where it is weakest, there the thread breaks who seeks what he should not finds what he would not why keep a dog and bark yourself? a wonder lasts but nine days the worth of a thing is best known by its want the world is a ladder for some to go up and some down would you persuade, speak of interest, not of reason you buy land, you buy stones; you buy meat, you buy bones you can take a horse to the water, but you cannot make him drink you can tell the day by the morning you cannot lose what you never had you cannot touch pitch and not be defiled you can't put new wine in old bottles you can't walk and look at the stars if you have a stone in your shoe your looking glass will tell you what none of your friends will zeal without knowledge is a runaway horse -
58 lie
In1) брехняto tell lies — брехати, говорити неправду
2) обман, помилкове переконання; хибне вірування3) положення, розташування; напрямthe lie of the land — а) характер місцевості; б) мор. напрям до берега; в) перен. стан речей
4) лігво, барліг; нора◊ white lie — безневинна брехня
◊ to act a lie — обманути, підвести
◊ to give the lie to smb. — викрити когось у брехні
◊ to give the lie to smth. — спростовувати щось
◊ to swap lies — розм. побалакати, поплескати язиком
◊ lie detector — юр. детектор брехні (прилад)
IIv (past і p.p. lied; pres.p. lying)1) брехати2) бути обманливим□ lie away: to lie away smb.'s reputation — оббрехати когось
□ lie into: to lie oneself into smth. — проникнути кудись обманним шляхом
□ lie out: to lie oneself out of smth. — виплутатися з якогось становища за допомогою брехні
◊ to lie like a trooper — безсоромно брехати
◊ to lie like a gas-meter — забріхуватися
v (past lay; p.p. lain, pres.p. lying)1) лежати2) перебувати, знаходитися; розташовуватися, бути розташованимlet it lie — не чіпайте; хай лежить
Ukraine lies to the west of Russia — Україна знаходиться (розташована) на захід від Росії
3) простягатися4) бути, залишатися, зберігатися (у певному стані)5) пробути деякий час (недовго)6) залягти, приховатися; розміститисяto lie in ambush — військ. перебувати в засідці
to lie for the night — розташуватися (зупинитися) на ночівлю
7) покоїтися, спочивати; бути похованим (про небіжчика)I will do all that lies in my power — я зроблю все, що в моїх силах
9) визнаватися законним, допустимим□ lie about — валятися, бути розкиданим (про речі)
□ lie along — а) простягатися; б) мор. кренитися від вітру
□ lie back — відкинутися (на спинку)
□ lie by — а) залишатися незадіяним; б) відпочивати; в) не діяти, нічого не робити
□ lie down — а) (при)лягтй (відпочити); б) виявляти покірність
□ lie in — а) залежатися в ліжку; б) лежати в пологах
□ lie off — а) мор. стояти (перебувати) на деякій відстані від берега; б) тимчасово припинити (відкласти) роботу
□ lie out — ночувати не вдома
□ lie over — а) відкладатися, переноситися (на майбутнє); б) бути простроченим
□ lie to — мор. лежати в дрейфі; триматися проти вітру
□ lie up — а) лежати в ліжку, не виходити з кімнати (через хворобу); б) стояти осторонь; в) стояти у доці (на приколі) (про корабель)
◊ to lie in prison — перебувати (утримуватися) у в'язниці
◊ to lie low — а) припасти до землі; б) бути приниженим; в) поет. бути мертвим; г) притаїтися, вичікувати
◊ to lie on one's oars — сушити весла (гребля)
◊ to lie on the bed one has made — присл. як дбаєш, так і маєш
◊ to lie out of one's money — не дочекатися (не одержати) належних грошей
◊ let sleeping dogs lie — присл. не дратуй собаку, то й не вкусить
◊ the blame lies at your door — це ваша вина
◊ to find out how the land lies — з'ясувати (довідатися), як ідуть справи
* * *I [lai] nнеправда, брехня; обманII [lai] v(lied; pres. p. lying)1) брехати; збрехати; обманювати, дурити2) бути обманливим, помилковим3) (часто into, out of) неправдою домогтися чого-небудьIII [lai] n1) положення; розміщення; напрямок2) лігвище, лігво, барліг; нораIV [lai] v(lay; lain; pres. p. lying)1) лежати; cпeц. лягати (нaпp., про хліба); розташуватися, залягти, укритися; спочивати, бути похованим2) бути розташованим; знаходитися; простиратися, простягатися3) бути, зберігатися або залишатися ( у положенні або стані)4) полягати, бути ( у чому-небудь); (in) залежати5) icт. зупинитися ненадовго, пробути якийсь час, переночувати; ( with) icт. любити кого-небудь, спати з ким-небудь6) юp. бути або визнаватися допустимим, законним -
59 story
1. n1) повість; оповіданняshort story — коротке оповідання, новела
2) фабула, сюжет3) історія; переказ; легенда; казка4) розм. вигадка; брехня; побрехенька5) амер. газетний матеріал, повідомлення у пресі6) особа (подія), що заслуговує висвітлення у пресі7) поверх, ярусstory culture — с.г. культура, вирощувана на терасах
2. v1) розповідати, оповідати2) прикрашати історичними (легендарними) сюжетами* * *I ['stxːri] n1) повість; оповіданняgood /funny/ story — анекдот
blue [off-çolour] story — непристойний анекдот
2) фабула, сюжет3) історія; переказ; казка4) заява; що-небудь сказане, чиї-небудь слова5) розмова, розповідь; вигадки, плітки6) дит. вигадка, неправда7) cл. газетний матеріал, повідомлення в пресі; особа або подія, що заслуговує на висвітлення в пресіII [`stxːri] n; = storey -
60 truth
n ж. ім'яТруд* * *n1) правдаthe truth, the whole truth, and nothing but the truth — правда, вся правда, нічого окрім правди
the real /plain, unvarnished, unadulterated, honest/ truth — чиста правда, правда як вона є, правда без будь-яких прикрас
to get at the truth of the matter — зрозуміти, в чому справа; докопатися до правди
that's the truth of it! — ось в чому справа!, ось де правда!
to tell /to speak/ the truth — говорити правду; по правді кажучи
the truth is that... — річ у тім, що..., по правді кажучи...; істина
the great truths of morals [of science, of philosophy] — великі моральні [наукові, філософські]істини
there are truths which cannot be verified — існують істини, які не піддаються перевірці
the poems hit hard at a few home truths — ці вірші викривали деякі розхожі /обивательські/ істини
all new [great] truths begin as heresies — все нові [великі]істини спочатку сприймаються як єресь; істинність
theres some truth in what you say — в тому, що ви говорите, є дещо вірне; ваші слова не позбавлені справедливості; факт
the present definition of insanity has little relation to the truths of mental life — існуюче визначення божевілля погано узгоджується з фактами психічного життя; принцип
2) правдивість; щирістьto doubt a person's truth — сумніватися в чиїй-н. Правдивості
3) точність, відповідністьtruth to nature — точність відтворення, реалізм, життєва правда
4) тex. точність установкиout of truth — неправильно /неточно/ встановлений, такий, що збився з точної установки; що погано прогнаний; відсутність биття; концентричність
5) фiз. "істина" ( характеристика кварк)6) peл. Бог ( у християнському віровченні)••in truth — дійсно, насправді, насправді; правдо кажучи
to say /to speak, to tell/ the truth and shame the devil — говорити всю правду
truth lies at the bottom of a well — пpиcл. = шукай вітру в полі, а правду на дні морському
truth will out — пpиcл. Правда завжди вийде назовні, правду не приховаеш
См. также в других словарях:
tell — W1S1 [tel] v past tense and past participle told [təuld US tould] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(communicate something)¦ 2¦(show something)¦ 3¦(what somebody should do)¦ 4¦(know)¦ 5¦(recognize difference)¦ 6 tell yourself something 7¦(warn)¦ 8¦(tell somebody about… … Dictionary of contemporary English
tell — [ tel ] (past tense and past participle told [ tould ] ) verb *** ▸ 1 give information ▸ 2 order/advise to do something ▸ 3 recognize something ▸ 4 have clear effect ▸ 5 fail to keep secret ▸ 6 count something ▸ + PHRASES 1. ) transitive to give… … Usage of the words and phrases in modern English
Tell el-Maschuta — Tell el Maschuta in Hieroglyphen Ortsname während der zweiten Zwischenzeit (etwa 1600 bis 1550 v. Chr.): unbekannt Ortsname ab 605 v. Chr. (Namensgeber Necho II.) … Deutsch Wikipedia
Tell Me Where It Hurts — «Tell Me Where It Hurts» … Википедия
Tell Me Why (canción de Spice Girls) — Tell My Why Sencillo de Spice Girls del álbum Forever Lanzamiento 2001 Formato CD Single Single Vinilo Duración … Wikipedia Español
Tell Me Why (The Riddle) — «Tell Me Why (The Riddle)» … Википедия
Tell Brak — Nagar (ancient name) … Wikipedia
Tell Me Why (canción) — Saltar a navegación, búsqueda «Tell My Why» Sencillo de Spice Girls del álbum Forever Publicación 2001 Formato Promo CD single 12 promo single … Wikipedia Español
Tell es-Safi — or Tel Zafit ( ar. تل الصافي, ar. Tall aṣ Ṣāfī ; he. תל צפית, he. Tel Tzafit ) is an ancient mound usually identified as Gath, one of the ancient Canaanite and Philistine five cities (along with Gaza, Ekron, Ashkelon, and Ashdod), an… … Wikipedia
Tell Me Why — may refer to:Albums* Tell Me Why (Wynonna Judd album), and the title song * Tell Me Why (Jann Browne album) * Tell Me Why , an album by Bobby Vintonongs* Tell Me Why (1951 song), a song written by Al Alberts and Marty Gold, popularized by The… … Wikipedia
Tell Me — may refer to:In music: * Tell Me (Diddy song), with Christina Aguilera * Tell Me (Hide song) * Tell Me (Melanie B song) * Tell Me (Billie Myers song) * Tell Me (Bobby Valentino song) * Tell Me (White Lion song) * Tell Me (Wonder Girls song) *… … Wikipedia