Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

do+in+the+eye

  • 21 retina

    ['retinə]
    (the part of the back of the eye that receives the image of what is seen.) sítnice
    * * *
    • sítnice
    • retina

    English-Czech dictionary > retina

  • 22 tear

    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) slza
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) (roz)trhat, vytrhnout
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) roztrhat se
    3) (to rush: He tore along the road.) hnát se
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) díra
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up
    * * *
    • trhat
    • trhlina
    • roztrhnout
    • roztrhat
    • tear/tore/torn
    • slza
    • slzet

    English-Czech dictionary > tear

  • 23 cataract

    ['kætərækt]
    (a clouding of the lens of the eye causing difficulty in seeing.) šedý zákal
    * * *
    • vodopád
    • šedý zákal

    English-Czech dictionary > cataract

  • 24 convex

    ['konveks]
    ((of an object or surface) curved outwards, like the surface of the eye: a convex lens.) vypouklý
    * * *
    • konvexní

    English-Czech dictionary > convex

  • 25 eyelid

    noun (the movable piece of skin that covers or uncovers the eye.) víčko
    * * *
    • víčko
    • oční víčko

    English-Czech dictionary > eyelid

  • 26 iris

    1) (the coloured part of the eye.) duhovka
    2) (a kind of brightly-coloured flower with sword-shaped leaves.) kosatec
    * * *
    • duhovka

    English-Czech dictionary > iris

  • 27 manifest

    ['mænifest] 1. verb
    (to show (clearly): He manifested his character in his behaviour.) prokázat, projevit
    2. adjective
    (easily seen by the eye or understood by the mind; obvious: manifest stupidity.) očividný
    - manifestation
    * * *
    • projevit
    • projev
    • manifest
    • dát najevo

    English-Czech dictionary > manifest

  • 28 offence

    1) ((any cause of) anger, displeasure, hurt feelings etc: That rubbish dump is an offence to the eye.) urážka, pohoršení
    2) (a crime: The police charged him with several offences.) trestný čin
    * * *
    • urážka
    • porušení
    • přestupek
    • provinění
    • delikt

    English-Czech dictionary > offence

  • 29 beauty

    ['bju:ti]
    plural - beauties; noun
    1) (a quality very pleasing to the eye, ear etc: Her beauty is undeniable.) krása
    2) (a woman or girl having such a quality: She was a great beauty in her youth.) krasavice
    3) (something or someone remarkable: His new car is a beauty!) nádhera
    - beautifully
    - beautify
    - beauty queen
    - beauty salon
    - beauty spot
    * * *
    • kráska
    • krása
    • krasavice

    English-Czech dictionary > beauty

  • 30 harmonious

    [-'məu-]
    1) (pleasant-sounding: a harmonious melody.) libozvučný
    2) (pleasant to the eye: a harmonious colour scheme.) příjemný na pohled
    3) (without disagreement or bad feeling: a harmonious relationship.) žijící v souladu
    * * *
    • harmonický

    English-Czech dictionary > harmonious

  • 31 indistinct

    [indi'stiŋkt]
    (not clear to the eye, ear or mind; not distinct: an indistinct outline of a ship; His speech is rather indistinct.) nezřetelný; neurčitý
    - indistinctness
    * * *
    • nezřetelný
    • neurčitý

    English-Czech dictionary > indistinct

  • 32 bull

    [bul]
    1) (the male of the ox family and of the whale, walrus, elephant etc.) býk
    2) (a bull's-eye.) střed terče
    - bullfight
    - bullfighter
    - bullring
    - bull's-eye
    * * *
    • samec
    • býk

    English-Czech dictionary > bull

  • 33 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) chytit; upoutat
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) stihnout
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) chytit při, načapat
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) chytit
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) (za)chytit
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) zasáhnout
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) slyšet, rozumět
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) chytit
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) chycení
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) zámek, západka
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) lov, úlovek
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) chyták, háček
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up
    * * *
    • zachytit
    • záchytka
    • zastihnout
    • rozumět
    • stihnout
    • catch/caught/caught
    • chytit
    • chytat

    English-Czech dictionary > catch

  • 34 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) udeřit se
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) odpálit
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) postihnout
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) zasáhnout; dosáhnout
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) zásah
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) úspěšný zásah
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit; populární
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    • udeřit uhodit
    • trefit
    • udeřit
    • uhodit
    • zasáhnout
    • hit/hit/hit
    • hit
    • narazit
    • bít
    • bil

    English-Czech dictionary > hit

  • 35 turn

    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) točit (se)
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) obrátit se
    3) (to change direction: The road turned to the left.) zatáčet
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) obrátit, zaměřit
    5) (to go round: They turned the corner.) obejít
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) přeměnit (se)
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) stát se, učinit
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) otočení
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) závit
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) zatáčka, odbočka
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) řada
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) číslo
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up
    * * *
    • točit
    • točit se
    • zahnout
    • zahýbat
    • zakroutit se
    • pootočit
    • přelom
    • obrat
    • obrátit se
    • obrátit
    • otáčet
    • obracet se
    • otočit se
    • otáčka
    • obracet
    • kroutit se
    • natočit

    English-Czech dictionary > turn

  • 36 white

    1. adjective
    1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) bílý
    2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) bílý
    3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) sinalý
    4) (with milk in it: A white coffee, please.) bílý
    2. noun
    1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) bělost
    2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) běloch
    3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) bílek
    4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) bělmo
    - whiteness
    - whitening
    - whitish
    - white-collar
    - white elephant
    - white horse
    - white-hot
    - white lie
    - whitewash
    3. verb
    (to cover with whitewash.) bílit
    - white wine
    * * *
    • běloba
    • bílek
    • bílit
    • bělet
    • bledý
    • bílý
    • běloch
    • bílá

    English-Czech dictionary > white

  • 37 fall

    [fo:l] 1. past tense - fell; verb
    1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) (s)padnout
    2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) upadnout
    3) (to become lower or less: The temperature is falling.) klesat
    4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) nastat, připadnout na
    5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) stát se
    6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) připadnout na
    2. noun
    1) (the act of falling: He had a fall.) pád
    2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) (nápadné) množství
    3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) pád
    4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) podzim
    - fallout
    - his
    - her face fell
    - fall away
    - fall back
    - fall back on
    - fall behind
    - fall down
    - fall flat
    - fall for
    - fall in with
    - fall off
    - fall on/upon
    - fall out
    - fall short
    - fall through
    * * *
    • upadnout
    • podzim
    • poklesnout
    • pokles
    • propad
    • spadat
    • spadnout
    • pád
    • padnout
    • padat
    • fall/fell/fallen
    • klesání
    • napadat
    • napadnout

    English-Czech dictionary > fall

  • 38 black

    [blæk] 1. adjective
    1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) černý
    2) (without light: a black night; The night was black and starless.) temný
    3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) černý, špinavý
    4) (without milk: black coffee.) černý
    5) (evil: black magic.) černý
    6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) černý, černošský
    7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) míšenec
    2. noun
    1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) čerň, černá barva
    2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) čerň, černá barva
    3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) černoch
    3. verb
    (to make black.) (na)černit
    - blacken
    - black art/magic
    - blackbird
    - blackboard
    - black box
    - the Black Death
    - black eye
    - blackhead
    - blacklist
    4. verb
    (to put (a person etc) on such a list.) dát na černou listinu
    5. noun
    (the act of blackmailing: money got by blackmail.) vydírání
    - Black Maria
    - black market
    - black marketeer
    - blackout
    - black sheep
    - blacksmith
    - black and blue
    - black out
    - in black and white
    * * *
    • tmavý
    • začernit
    • temný
    • černošský
    • čerň
    • černoch
    • černý
    • černo

    English-Czech dictionary > black

  • 39 mind

    1.
    (the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) mysl, inteligence
    2. verb
    1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) dávat pozor na
    2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) všímat si, dbát
    3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) pozor (na)
    4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) hledět si, dbát
    3. interjection
    (be careful!: Mind! There's a car coming!) pozor!
    - - minded
    - mindful
    - mindless
    - mindlessly
    - mindlessness
    - mindreader
    - at/in the back of one's mind
    - change one's mind
    - be out of one's mind
    - do you mind!
    - have a good mind to
    - have half a mind to
    - have a mind to
    - in one's mind's eye
    - in one's right mind
    - keep one's mind on
    - know one's own mind
    - make up one's mind
    - mind one's own business
    - never mind
    - on one's mind
    - put someone in mind of
    - put in mind of
    - speak one's mind
    - take/keep one's mind off
    - to my mind
    * * *
    • rozum
    • pečovat
    • mysl
    • dbát

    English-Czech dictionary > mind

  • 40 spectrum

    ['spektrəm]
    plurals - spectrums, spectra; noun
    1) (the visible spectrum.) spektrum
    2) (the full range (of something): The actress's voice was capable of expressing the whole spectrum of emotion.) rejstřík
    3) (the entire range of radiation of different wavelengths, part of which (the visible spectrum) is normally visible to the naked eye.) spektrum
    4) (a similar range of frequencies of sound (the sound spectrum).) (zvukové) spektrum
    * * *
    • spektrum

    English-Czech dictionary > spectrum

См. также в других словарях:

  • The Eye — can refer to the following:* Eye of Sauron, disembodied form of Tolkien s The Lord of the Rings antagonist Sauron * The Eye (2002 film), Hong Kong horror film * The Eye (2008 film), starring Jessica Alba, American remake of the 2002 Hong Kong… …   Wikipedia

  • The Eye (álbum) — The Eye Álbum de estudio de King Diamond Publicación 1990 Género(s) Heavy metal Black metal Duración 43:53 …   Wikipedia Español

  • The Eye (2008) — The Eye (film, 2008) Pour les articles homonymes, voir The Eye. The Eye David …   Wikipédia en Français

  • The Eye (comics) — The Eye, in comics, may refer to:* Eye (Centaur Publications), a giant, floating disembodied Eye, wreathed in a halo of golden light. It existed as an agent of justice and a physical embodiment of man s inner conscience * Eye (Star Studded… …   Wikipedia

  • The Eye 10 — The Eye 3, l au delà The Eye 3 (Gin gwai 10) est un film hongkongais réalisé par Oxide Pang et Danny Pang, sorti en 2005. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • The Eye 3 — The Eye 3, l au delà The Eye 3 (Gin gwai 10) est un film hongkongais réalisé par Oxide Pang et Danny Pang, sorti en 2005. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • The Eye 3, l'au-dela — The Eye 3, l au delà The Eye 3 (Gin gwai 10) est un film hongkongais réalisé par Oxide Pang et Danny Pang, sorti en 2005. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • The eye 2 — est un film hongkongais réalisé par Oxide Pang et Danny Pang, sorti le 18 mars 2004. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • The eye 3, l'au-delà — The Eye 3 (Gin gwai 10) est un film hongkongais réalisé par Oxide Pang et Danny Pang, sorti en 2005. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • The Eye(album) — The Eye (King Diamond) The Eye Album par King Diamond Sortie 1990 Enregistrement juin / août 1990 Durée 43:53 Genre(s) Heavy Metal …   Wikipédia en Français

  • The Eye 2 — est un film hongkongais réalisé par Oxide Pang et Danny Pang, sorti le 18 mars 2004. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»