-
81 dive
• uimahyppy• pulahdus• pulahtaa• sukeltaminen• sukellus• sukeltaa• syöksy• syöksyä* * *1. verb1) (to plunge headfirst into water or down through the air: He dived off a rock into the sea.) sukeltaa2) (to go quickly and suddenly out of sight: She dived down a back street and into a shop.) puikahtaa2. noun(an act of diving: She did a beautiful dive into the deep end of the pool.) sukellus, syöksy- diver- diving-board
- great diving beetle -
82 нырять (I) > нырнуть (I)
............................................................1. dive(vt. & n.) شیرجه رفتن، غواصی کردن، (مج.) فرو رفتن، تفحص کردن، شیرجه، (مج) غور............................................................2. plunge(vt. & n.) غوطه، شیرجه، گودال عمیق، سرازیری تند، سقوط سنگین، فرو بردن، غوطه ور ساختن، شیب تند پیدا کردن، شیرجه رفتن، ناگهان داخل شدن............................................................3. pitch(v.) قیر، پرتاب، ضربت با چوگان، نصب، استقرار، اوج پرواز، اوج، سرازیری، جای شیب، پلکان، دانگ صدا، زیروبمی صدا، استوار کردن، خیمه زدن، برپا کردن، نصب کردن، (دربیسبال) توپ را به طرف چوگان زن پرتاب کردن، توپ را زدن، گام، درجه، پرتاب کردن -
83 оливка
مونث dive(vt. & n.) شیرجه رفتن، غواصی کردن، (مج.) فرو رفتن، تفحص کردن، شیرجه، (مج) غور -
84 пике I
خنثی dive(vt. & n.) شیرجه رفتن، غواصی کردن، (مج.) فرو رفتن، تفحص کردن، شیرجه، (مج) غور -
85 пикирование
-
86 пикировать (I) (нсв и св)
فعل dive(vt. & n.) شیرجه رفتن، غواصی کردن، (مج.) فرو رفتن، تفحص کردن، شیرجه، (مج) غور -
87 погружаться (I) > погрузиться (II)
............................................................1. sink(v.) چاهک، فرو رفتن، فروبردن، دست شویی آشپزخانه، وان دستشویی، رسوخ، ته نشینی، حفره یا گودال، نزول کردن، غرق شدن، ته رفتن، نشست کردن، گود افتادن............................................................2. plunge(vt. & n.) غوطه، شیرجه، گودال عمیق، سرازیری تند، سقوط سنگین، فرو بردن، غوطه ور ساختن، شیب تند پیدا کردن، شیرجه رفتن، ناگهان داخل شدن............................................................3. be immersed{ immerse:(vt.) فرو بردن، زیر آب کردن، پوشاندن، غوطه دادن، غسل ارتماسی دادن (برای تعمید)............................................................4. submerge(submers=)(vt.) درآب فرو بردن، زیر آب کردن، غوطه ور ساختن، پوشاندن، مخفی کردن............................................................5. dive(vt. & n.) شیرجه رفتن، غواصی کردن، (مج.) فرو رفتن، تفحص کردن، شیرجه، (مج) غورРусско-персидский словарь > погружаться (I) > погрузиться (II)
-
88 притон
............................................................1. den(n.) غار، کنام، کمینگاه، دزدگاه، خلوتگاه، لانه............................................................2. haunt(vt. & n.) زیاد رفت و آمد کردن در، دیدار مکرر کردن، پیوسته آمدن به، آمد و شد زیاد، خطور، مراجعه مکرر، محل اجتماع تبه کاران، آمیزش، دوستی، روحی که زیاد بمحلی آمد و شد کند، تردد کردن، پاتوق............................................................3. dive(vt. & n.) شیرجه رفتن، غواصی کردن، (مج.) فرو رفتن، تفحص کردن، شیرجه، (مج) غور............................................................4. hang-out -
89 спикировать (I) (св)
............................................................1. dive(vt. & n.) شیرجه رفتن، غواصی کردن، (مج.) فرو رفتن، تفحص کردن، شیرجه، (مج) غور............................................................ -
90 тошниловка
............................................................1. greasy spoon........................................................................................................................3. dive(vt. & n.) شیرجه رفتن، غواصی کردن، (مج.) فرو رفتن، تفحص کردن، شیرجه، (مج) غور -
91 SO
[səʊ]1) (so very) così, talmentenot so tall as — colloq. non alto come o quanto
I'm not feeling so good — colloq. non mi sento troppo bene
and so on (and so forth) — e così via, e avanti di questo passo
5) (true)6) (also) ancheif you accept so do I — se accetti, accetto anch'io
7) colloq. (thereabouts)so there you are — e così, eccoti qua
he dived and as he did so... — si tuffò e nel farlo o facendolo...
"I thought you liked it?" - "so I do" — "credevo che ti piacesse" - "sì che mi piace"
"it's broken" - "so it is" — "è rotto" - "lo vedo"
"I'm sorry" - "so you should be" — "sono dispiaciuto" - "lo credo bene"
11) colloq. (refuting a statement)"he didn't hit you" - "he did so!" — "non ti ha picchiato" - "sì che l'ha fatto!"
12) colloq. (as casual response)"I'm leaving" - "so?" — "me ne vado" - "e allora?"
13) so (that) (in such a way that) in modo che; (in order that) affinché14) so as perso many of her friends — così tanti suoi amici; (in comparisons)
to behave like so many schoolgirls — comportarsi come tante ragazzine; (limited amount)
so much of her life — così tanta parte della sua vita; (limited amount)
there's only so much you can take — non puoi sopportare oltre; (to such an extent)
to hate sth. so much that — detestare qcs. talmente tanto che
thank you so much — grazie mille; (in contrasts)
17) so much as (even) neanche18) so much forso much for that problem, now for... — e questo è tutto per quanto riguarda questo problema, passiamo ora a...
so much for equality — colloq. alla faccia dell'uguaglianza
so much for saying you'd help — colloq. meno male che avevi detto che avresti dato una mano
19) so long as colloq. purché, a patto che••so much the better, the worse — tanto meglio, peggio
* * *[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) così2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) così3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) questo; così4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) anche; lo stesso5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') in effetti2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) così, allora- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak* * *abbrSee:* * *SOsigla* * *[səʊ]1) (so very) così, talmentenot so tall as — colloq. non alto come o quanto
I'm not feeling so good — colloq. non mi sento troppo bene
and so on (and so forth) — e così via, e avanti di questo passo
5) (true)6) (also) ancheif you accept so do I — se accetti, accetto anch'io
7) colloq. (thereabouts)so there you are — e così, eccoti qua
he dived and as he did so... — si tuffò e nel farlo o facendolo...
"I thought you liked it?" - "so I do" — "credevo che ti piacesse" - "sì che mi piace"
"it's broken" - "so it is" — "è rotto" - "lo vedo"
"I'm sorry" - "so you should be" — "sono dispiaciuto" - "lo credo bene"
11) colloq. (refuting a statement)"he didn't hit you" - "he did so!" — "non ti ha picchiato" - "sì che l'ha fatto!"
12) colloq. (as casual response)"I'm leaving" - "so?" — "me ne vado" - "e allora?"
13) so (that) (in such a way that) in modo che; (in order that) affinché14) so as perso many of her friends — così tanti suoi amici; (in comparisons)
to behave like so many schoolgirls — comportarsi come tante ragazzine; (limited amount)
so much of her life — così tanta parte della sua vita; (limited amount)
there's only so much you can take — non puoi sopportare oltre; (to such an extent)
to hate sth. so much that — detestare qcs. talmente tanto che
thank you so much — grazie mille; (in contrasts)
17) so much as (even) neanche18) so much forso much for that problem, now for... — e questo è tutto per quanto riguarda questo problema, passiamo ora a...
so much for equality — colloq. alla faccia dell'uguaglianza
so much for saying you'd help — colloq. meno male che avevi detto che avresti dato una mano
19) so long as colloq. purché, a patto che••so much the better, the worse — tanto meglio, peggio
-
92 splash
1. transitive verb1) spritzen2) (Journ.) als Aufmacher bringen [Story usw.]2. intransitive verb1) (fly about in drops) spritzen2) (cause liquid to fly about) [umher]spritzen3) (move with splashing) platschen (ugs.)3. noun1) Spritzen, dashit the water with a splash — ins Wasser platschen (ugs.)
make a [big] splash — (fig.) Furore machen
2) (liquid) Spritzer, der3) (noise) Plätschern, dasPhrasal Verbs:- academic.ru/120833/splash_about">splash about* * *[splæʃ] 1. verb1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) bespritzen2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) spritzen3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) planschen4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) auffallend anbringen2. noun1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) das Klatschen2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) der Spritzer3) (a bright patch: a splash of colour.) der Fleck* * *[splæʃ]I. n<pl -es>he dived into the pool with a big \splash es platschte, als er in den Pool spranga \splash in the pool eine Runde im Beckena \splash of brandy/rum/vodka ein Schuss m Weinbrand/Rum/Wodka\splash of colour Farbklecks m, Farbtupfer mto make a \splash Furore machenIII. vt1. (scatter liquid)▪ to \splash sth etw verspritzento \splash soda into a drink Sodawasser in ein Getränk spritzen2. (stain with liquid)▪ to \splash sth etw bespritzena stream of coffee \splashed the counter ein Kaffeestrahl ergoss sich über die Theke3. (spray)▪ to \splash sb/sth jdn/etw bespritzento \splash water all over sb jdn mit Wasser vollspritzenthe press has \splashed the story on the front page die Presse hat die Geschichte auf der ersten Seite groß rausgebracht famher picture was \splashed all over the newspapers ihr Bild erschien groß in allen ZeitungenIV. vi2. (play in water)▪ to \splash [about] [herum]planschen3. (spill) spritzena stream of juice \splashed over the counter ein Saftstrahl ergoss sich über die Theke* * *[splʃ]1. nhe dived in with a splash — es spritzte/platschte, als er hineinsprang
it made a splash as it hit the water — das Wasser spritzte nach allen Seiten, als es hineinfiel; (noise) es fiel platschend ins Wasser
to make a splash (fig) — Furore machen; (news) wie eine Bombe einschlagen; (book) einschlagen
2) (= sth splashed) Spritzer m; (esp in drink etc) Schuss m; (of colour, light) Tupfen m; (= patch) Fleck m2. vtto splash sb with water, to splash water over sb — jdn mit Wasser bespritzen
to splash paint on sth — etw mit Farbe bespritzen; (with brush) Farbe auf etw (acc) klatschen
the story was splashed all over the papers — die Geschichte wurde in allen Zeitungen groß rausgebracht (inf)
3. vi(liquid) spritzen; (rain, waves) klatschen; (tears) tropfen; (when diving, walking etc) platschen; (when playing) plan(t)schen* * *splash [splæʃ]A v/t1. bespritzen ( with mit)2. a) Wasser etc spritzen (on, over über akk):splash one’s money about bes Br umg mit Geld um sich werfen;splash out £500 bes Br umg 500 Pfund springen lassen (on für)b) Farbe etc klatschen (on auf akk)4. (be)sprenkeln5. umg (in der Zeitung) in großer Aufmachung bringen, groß herausstellen6. Plakate etc anbringen (on an dat)B v/i1. spritzen2. platschen:a) plan(t)schen:b) plumpsen umg:splash down wassern, eintauchen (Raumkapsel)C s1. Spritzen n2. Platschen n3. Klatschen n4. Spritzer m, (Spritz)Fleck m5. (Farb-, Licht) Fleck m6. umga) Aufsehen n, Sensation f:make a splash Aufsehen erregen, Furore machenb) große Aufmachung (in der Presse etc):get a splash groß herausgestellt werdenc) protziger Aufwand7. besonders Br Schuss m (Sodawasser etc)* * *1. transitive verb1) spritzensplash somebody/something with something — jemanden/etwas mit etwas bespritzen
2) (Journ.) als Aufmacher bringen [Story usw.]2. intransitive verb1) (fly about in drops) spritzen2) (cause liquid to fly about) [umher]spritzen3) (move with splashing) platschen (ugs.)3. noun1) Spritzen, dasmake a [big] splash — (fig.) Furore machen
2) (liquid) Spritzer, der3) (noise) Plätschern, dasPhrasal Verbs:* * *v.anspritzen v.bespritzen v.platschen v. -
93 dive
[daɪv] 1. n( from board) skok m (do wody); ( underwater) nurkowanie nt; ( pej) ( place) spelunka f (pej)2. vi( into water) skakać (skoczyć perf) do wody; ( under water) nurkować (zanurkować perf); submarine zanurzać się (zanurzyć się perf)to dive into — bag, drawer sięgać (sięgnąć perf) do +gen; shop, car dawać (dać perf) nura do +gen
* * *1. verb1) (to plunge headfirst into water or down through the air: He dived off a rock into the sea.) skoczyć (do wody)2) (to go quickly and suddenly out of sight: She dived down a back street and into a shop.) dać nura, zniknąć2. noun(an act of diving: She did a beautiful dive into the deep end of the pool.) skok- diver- diving-board
- great diving beetle -
94 dive
1. verb1) (to plunge headfirst into water or down through the air: He dived off a rock into the sea.) nirt2) (to go quickly and suddenly out of sight: She dived down a back street and into a shop.) pēkšņi nozust2. noun(an act of diving: She did a beautiful dive into the deep end of the pool.) niršana- diver- diving-board
- great diving beetle* * *niršana; iegremdēšanās, iegrimšana; pikēšana; krodziņš; nirt; ienirt; mesties lejup; iegremdēties, iegrimt; pēkšņi nozust; iebāzt, iegrūst; pikēt -
95 dive
1. verb1) (to plunge headfirst into water or down through the air: He dived off a rock into the sea.) nerti2) (to go quickly and suddenly out of sight: She dived down a back street and into a shop.) nerti, smukti2. noun(an act of diving: She did a beautiful dive into the deep end of the pool.) nėrimas/šuolis į vandenį- diver- diving-board
- great diving beetle -
96 dive
n. dykning; spelhåla--------v. dyka; sticka handen i fickan* * *1. verb1) (to plunge headfirst into water or down through the air: He dived off a rock into the sea.) dyka2) (to go quickly and suddenly out of sight: She dived down a back street and into a shop.) försvinna2. noun(an act of diving: She did a beautiful dive into the deep end of the pool.) dykning, huvudhopp- diver- diving-board
- great diving beetle -
97 dive
[daɪv] nto execute a \dive einen [Kopf]sprung machen;a crash \dive ein Schnelltauchmanöver3) ( sudden movement)to make a \dive for sth einen [Hecht]sprung nach etw dat machen;to make a \dive at sb auf jdn/etw zuspringento take a \dive fallen; profits sinken5) ( setback)to take a \dive einen Schlag erleiden;her reputation took a \dive ihr Ruf bekam einen Kratzer1) ( into water) einen Kopfsprung ins Wasser machen;( underwater) tauchen;to \dive off sth von etw dat [herunter]springen;to \dive for sth nach etw dat tauchen;to \dive for pearls nach Perlen tauchen2) plane, bird einen Sturzflug machen3) ( move quickly) verschwinden;to \dive for sth nach etw dat hechten;to \dive through the open window durch das offene Fenster abhauen ( fam)4) prices, shares fallen -
98 dive
1. verb1) (to plunge headfirst into water or down through the air: He dived off a rock into the sea.) skočiť strmhlav2) (to go quickly and suddenly out of sight: She dived down a back street and into a shop.) zapadnúť, náhle zmiznúť2. noun(an act of diving: She did a beautiful dive into the deep end of the pool.) skok- diver- diving-board
- great diving beetle* * *• vrhnút sa• zaborit• spadnút• skocit hlavou do vody• hlavicka (skok)• prudko klesnút• potopit sa• ponorit sa• pohrúžit sa• letiet nadol• krcma -
99 dive
1. verb1) (to plunge headfirst into water or down through the air: He dived off a rock into the sea.) a plonja2) (to go quickly and suddenly out of sight: She dived down a back street and into a shop.) a dispărea (brusc)2. noun(an act of diving: She did a beautiful dive into the deep end of the pool.) săritură (în apă)- diver- diving-board
- great diving beetle -
100 dive
1. verb1) (to plunge headfirst into water or down through the air: He dived off a rock into the sea.) βουτώ2) (to go quickly and suddenly out of sight: She dived down a back street and into a shop.) εξαφανίζομαι2. noun(an act of diving: She did a beautiful dive into the deep end of the pool.) βουτιά- diver- diving-board
- great diving beetle
См. также в других словарях:
Dived — Dive Dive, v. i. [imp. & p. p. {Dived}, colloq. {Dove}, a relic of the AS. strong forms de[ a]f, dofen; p. pr. & vb. n. {Diving}.] [OE. diven, duven, AS. d?fan to sink, v. t., fr. d?fan, v. i.; akin to Icel. d?fa, G. taufen, E. dip, deep, and… … The Collaborative International Dictionary of English
dived — verb /ˈdaɪ̪vd/ a) (scuba diving) b) (scuba diving) … Wiktionary
dived — , dove Either is acceptable … Bryson’s dictionary for writers and editors
dived — daɪv n. plunge, submersion; dubious nightclub, sleazy nightclub v. jump into water (especially headfirst); go underwater, submerge; descend rapidly to earth; enter into quickly, plunge … English contemporary dictionary
dived, dove — Either is acceptable … Dictionary of troublesome word
dived, dove — Either is acceptable … Dictionary of troublesome word
dived head first — jump into the water headfirst … English contemporary dictionary
skin dived — v. swim under water with air supplied by snorkel or scuba equipment … English contemporary dictionary
dive — I UK [daɪv] / US verb [intransitive] Word forms dive : present tense I/you/we/they dive he/she/it dives present participle diving past tense dived past participle dived ** 1) to jump into water with your head first and with your arms stretched… … English dictionary
dive — dive1 [ daıv ] (past tense dived or dove [ douv ] ) verb intransitive ** ▸ 1 jump into water ▸ 2 swim underwater ▸ 3 move downward ▸ 4 jump sideways/forward ▸ 5 lose value quickly ▸ + PHRASES 1. ) to jump into water with your head first and with… … Usage of the words and phrases in modern English
dive — 01. Jeremy was afraid to [dive] in the water, so his sister pushed him. 02. He [dove] into the icy water, and then quickly jumped out. 03. He [dived] into the icy water, and then quickly jumped out. 04. Marly jumped off the highest [diving] board … Grammatical examples in English