Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

diurnal

  • 1 diurnal

    {dai'ə:nəl}
    I. 1. дневен
    2. ежедневен, бот. който цъфти през деня
    II. 1. църк. часослов
    2. ост. дневник, вестник, ежедневник
    * * *
    {dai'ъ:nъl} а 1. дневен; 2. ежедневен;. бот. който цъфти пре(2) {dai'ъ:nъl} n 1. цьрк. часослов; 2. ост. дневник; вестник
    * * *
    часослов; денонощен; дневен; ежедневен;
    * * *
    1. i. дневен 2. ii. църк. часослов 3. ежедневен, бот. който цъфти през деня 4. ост. дневник, вестник, ежедневник
    * * *
    diurnal[dai´ə:nəl] I. adj 1. дневен; 2. ежедневен; 3. зоол., бот. еднодневен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv diurnally; II. n 1. рел. часослов; 2. ост. дневник; 3. ост. вестник, ежедневник.

    English-Bulgarian dictionary > diurnal

  • 2 diurnal,

    e, aux adj. (de diurne) всекидневен. Ќ actes diurnal,aux ист. официален вестник у римляните.

    Dictionnaire français-bulgare > diurnal,

  • 3 diurnal

    m. (lat. diurnalis) рел. молитвеник за през деня.

    Dictionnaire français-bulgare > diurnal

  • 4 diurnal aberration

    денонощна аберация

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > diurnal aberration

  • 5 diurnal behaviour

    денонощни изменения

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > diurnal behaviour

  • 6 diurnal change

    денонощно изменение
    денонощен ход

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > diurnal change

  • 7 diurnal changes

    денонощно изменение
    денонощен ход

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > diurnal changes

  • 8 diurnal heating

    денонощно повишение на температурата

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > diurnal heating

  • 9 diurnal libration

    астр.
    денонощна либрация

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > diurnal libration

  • 10 diurnal parallax

    денонощен паралакс

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > diurnal parallax

  • 11 diurnal parallaxes

    денонощен паралакс

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > diurnal parallaxes

  • 12 diurnal tide

    денонощен прилив

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > diurnal tide

  • 13 aberration

    {æbə'reiʃn}
    1. отклоняване, отклонение, нарушение
    2. временно загубване на паметта
    3. биол. отклонение, атипичност, анормалност
    4. астр. отклонение, аберация
    5. опт. разсейванс
    * * *
    {abъ'reishn} n 1. отклоняване, отклонение; нарушение; 2. вр
    * * *
    умопомрачение; aнормалност;
    * * *
    1. астр. отклонение, аберация 2. биол. отклонение, атипичност, анормалност 3. временно загубване на паметта 4. опт. разсейванс 5. отклоняване, отклонение, нарушение
    * * *
    aberration[¸æbə´reiʃən] n 1. отклонение; 2. биол. анормалност; 3. астр. аберация; diurnal \aberration денонощна аберация; velocity \aberration скоростна аберация; 4. опт. разсейване; colour \aberration цветно изкривяване (разсейване).

    English-Bulgarian dictionary > aberration

  • 14 tide

    {taid}
    I. 1. прилив и отлив
    high/full TIDE връхна точка на прилива, прен. кулминационна точка, апогей
    low TIDE най-ниската точка на отлива
    the TIDE rises/flows/is (coming) in приливът приижда
    the TIDE falls/ebbs/is (going) out приливът се оттегля
    the TIDE turns приливът/отливът започва, прен. работите се обръщат, нещата се изменят
    to turn the TIDE прен. променям хода на събитията
    2. време, годишно време, сезон (ост. освен в съчет. като Easter-TIDE, Christmas-TIDE, noon-TIDE, etc.)
    3. прен. ход, течение, поток, насока, тенденция
    the TIDE of popular opinion вълната на общественото мнение
    to work double TIDEs работя много усилено/денонощно
    II. 1. влизам в/излизам от пристанище с помощта на прилива/отлива
    2. преодолявам, помагам на (някого) да понесе/преодолее (трудност и пр.), оправям, улеснявам (u с over)
    he sold his car to TIDE him over his period of unemployment той си продаде колата, за да има с какво да живее, докато е без работа
    will ten pounds TIDE you over until you get your wages? 10 лири ще те оправят ли, докато си получиш заплатата?
    * * *
    {taid} n 1. прилив и отлив; high/full tide връхна точка на прилива;(2) {taid} v 1. влизам в/излизам от пристанище с помощта на прил
    * * *
    сезон;
    * * *
    1. he sold his car to tide him over his period of unemployment той си продаде колата, за да има с какво да живее, докато е без работа 2. high/full tide връхна точка на прилива, прен. кулминационна точка, апогей 3. i. прилив и отлив 4. ii. влизам в/излизам от пристанище с помощта на прилива/отлива 5. low tide най-ниската точка на отлива 6. the tide falls/ebbs/is (going) out приливът се оттегля 7. the tide of popular opinion вълната на общественото мнение 8. the tide rises/flows/is (coming) in приливът приижда 9. the tide turns приливът/отливът започва, прен. работите се обръщат, нещата се изменят 10. to turn the tide прен. променям хода на събитията 11. to work double tides работя много усилено/денонощно 12. will ten pounds tide you over until you get your wages? 10 лири ще те оправят ли, докато си получиш заплатата? 13. време, годишно време, сезон (ост. освен в съчет. като easter-tide, christmas-tide, noon-tide, etc.) 14. прен. ход, течение, поток, насока, тенденция 15. преодолявам, помагам на (някого) да понесе/преодолее (трудност и пр.), оправям, улеснявам (u с over)
    * * *
    tide [taid] I. n 1. прилив и отлив; diurnal \tide денонощен прилив; flood \tide прилив; ebb \tide отлив; semidiurnal \tide полуденонощен прилив; solar \tide слънчев прилив; spring \tide сизичен прилив; high \tide най-високата точка на прилива; low \tide най-ниската точка на отлива; the \tide falls ( ebbs, is going out) приливът се отдръпва; the \tide turns приливът (отливът) започва, прен. работите се обръщат; to go ( swim) with the \tide нося се по течението (и прен.); to take the \tide at the turn възползвам се от промяната в течението, прен. кова желязото, докато е горещо, докато е време, докато има смисъл; 2. ост. време, период; годишно време, сезон (ост. освен в съчет. Christmas-\tide Коледните празници; noon-\tide времето около обед и пр.); 3. прен. поток, порой, течение, ход, вървеж, насока, направление, тенденция; the \tide of popular opinion вълната, посоката на общественото мнение; the \tide of battle ходът, развоят на сражението; to stem the \tide of задържам (препречвам) пътя на, противодействам на; to turn the \tide променям хода на събитията, извършвам прелом; 4. мед., физиол. периодично изменение (повишение, понижение) на някакъв параметър; acid \tide транзиторно повишаване на киселинността на урината при гладуване; alcaline \tide транзиторно понижаване на алкалността в урината при приемане на храна; fat \tide алиментарна ( хранителна) липемия; to work double \tides работя усилено, денонощно; II. v 1. рядко нося се по течението, влизам в (излизам от) пристанище с помощта на прилива (отлива); to \tide over преодолявам временно; оправям; his pluck \tideed him over the hardships куражът му помогна да преодолее несгодите; 2. ост. ставам, случвам се.

    English-Bulgarian dictionary > tide

См. также в других словарях:

  • Diurnal — Di*ur nal, a. [L. diurnalis, fr. dies day. See {Deity}, and cf. {Journal}.] 1. Relating to the daytime; belonging to the period of daylight, distinguished from the night; opposed to {nocturnal}; as, diurnal heat; diurnal hours. [1913 Webster] 2.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • diurnal — diurnal, aux [ djyrnal, o ] n. m. • 1671; « diurne » 1525; lat. diurnalis ♦ Relig. Livre de prières qui renferme spécialement l office du jour. ● diurnal nom masculin (latin diurnalis) Livre de prières, extrait du bréviaire, qui contient… …   Encyclopédie Universelle

  • Diurnal — ( daily ) may refer to: Diurnal cycle, any pattern that recurs daily Diurnality, the behavior of animals and plants that are active in the daytime Diurnal motion, the apparent motion of stars around the Earth Diurnal phase shift, a phase shift of …   Wikipedia

  • diurnal — 1. (di ur nal) s. m. Nom d une sorte de bréviaire, où l on a recueilli les prières qui sont chaque jour à l usage des gens d Église.    Au plur. Des diurnaux. ÉTYMOLOGIE    Lat. diurnalis, de diurnus, diurne. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE 1. DIURNAL …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • diurnal — diurnál s. n. (sil. di ur ) Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  DIURNÁL s.n. 1. Carte care cuprinde rugăciunile de zi (la catolici). 2. Povestire a faptelor zilnice, povestire zi de zi a faptelor. [pron. di ur , pl. le. /… …   Dicționar Român

  • Diurnal — Di*ur nal, n. [Cf. F. diurnal a prayerbook. See {Diurnal}, a.] 1. A daybook; a journal. [Obs.] Tatler. [1913 Webster] 2. (R. C. Ch.) A small volume containing the daily service for the little hours, viz., prime, tierce, sext, nones, vespers, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • diurnal — is not an ordinary synonym of daily but has special technical meanings (especially in medicine and the life sciences) opposed to nocturnal: • During the last two hundred years, the European continent has seen a period of intensifying persecution… …   Modern English usage

  • diurnal — DIURNAL. s. m. Livre de prières qui contient l Office Canonial de chaque jour, à l exception des Matines, et quelquefois des Laudes. Diurnal Romain. Diurnal à l usage de Paris …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • diurnal — index daily Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • diurnal — late 14c., from L.L. diurnalis daily, from L. dies day + urnus, an adjectival suffix denoting time (Cf. hibernus wintery ). Dies day is from PIE root *dyeu (Cf. Skt. diva by day, Welsh diw, Bret. deiz day; Arm …   Etymology dictionary

  • diurnal — |i u| adj. 2 g. 1. Cotidiano. • s. m. 2. Livro de orações para cada dia do ano …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»