-
1 distinção
dis.tin.ção[distĩs‘ãw] sf 1 distinction, faveur, élégance. 2 séparation, discrimination. Pl: distinções.* * *[dʒiʃtĩ`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)distinction féminin(em exame, estudos) mention féminin* * *nome femininofazer distinção entrefaire une distinction entreum homem de distinçãoun homme distinguécom distinçãoavec distinction -
2 distinção
f1) различение; различие, отличие, разница2) отличие, заслуга4) изысканность; изящество -
3 distinção
refine, refinement -
4 Combat Distinguishing
Distinção em combateEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > Combat Distinguishing
-
5 distinction
[distɛ̃ksjɔ̃]Nom féminin faire une distinction entre fazer uma distinção entre* * *distinction distɛ̃ksjɔ̃]nome femininodistinction des fonctionsdistinção das funçõesrecevoir une distinction honorifiquereceber uma distinção honorífica3 distinção; elegânciamanquer de distinctionser indelicado -
6 distinction
[-ʃən]1) ((the making of) a difference: He makes no distinction between male and female employees with regard to pay.) distinção2) (a grade awarded that indicates outstanding ability or achievement: She passed her exams with distinction.) distinção* * *dis.tinc.tion[dist'iŋkʃən] n 1 distinção, ato ou efeito de distinguir. 2 discriminação, preferência, qualidade que distingue, sinal para diferençar, diferença característica, distintiva. 3 diversidade, separação. 4 clareza. 5 honra, honraria, superioridade, eminência, excelência. -
7 отличие
с -
8 distinction
[distɛ̃ksjɔ̃]Nom féminin faire une distinction entre fazer uma distinção entre* * *[distɛ̃ksjɔ̃]Nom féminin faire une distinction entre fazer uma distinção entre -
9 mention
[mɑ̃sjɔ̃]Nom féminin distinção femininorayer les mentions inutiles riscar o que não interessa* * *[mɑ̃sjɔ̃]Nom féminin distinção femininorayer les mentions inutiles riscar o que não interessa -
10 mention
[mɑ̃sjɔ̃]Nom féminin distinção femininorayer les mentions inutiles riscar o que não interessa* * *mention mɑ̃sjɔ̃]nome femininoêtre digne de mentionser digno de mençãofaire mention defazer menção denotarayer la mention inutileriscar o que não interessamention honorablemenção honrosa -
11 discern
[di'sə:n](to see or realize; to notice: We could discern from his appearance that he was upset.) aperceber-se* * *dis.cern[dis'ə:n] vt+vi 1 discernir, perceber, ver claro. 2 distinguir, discriminar, diferençar, fazer diferença ou distinção de, reconhecer a diferença ou distinção de, julgar. -
12 honour
['onə] 1. noun1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) honra2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) honra3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) fama4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) honra5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) honra6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) honraria7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Excelência2. verb1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) honrar2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) dar a honra3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) distinguir4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) cumprir•- honorary- honourable
- honours
- in honour bound
- honour bound
- on one's honour
- word of honour* * *hon.our['ɔnə] n Brit 1 honra, honradez, dignidade, brio. a man of honour / um homem de honra, um homem de bem. 2 reputação, fama, glória. 3 lealdade, nobreza. 4 estimação, respeito. 5 título ou cargo honorífico, distinção. 6 figura (no jogo de cartas). 7 decoro, pudor, castidade, virtude. 8 reverência, continência. 9 distinção (colegial ou universitária). • vt 1 honrar, respeitar, reverenciar, glorificar. 2 elevar (no cargo), exaltar. 3 aceitar, pagar. 4 favorecer. affair of honour questão de honra. code of honour código de honra. guest of honour convidado de honra. His Honour Sua Reverência. I have the honour of, it is my honour to tenho o prazer de, o privilégio de. in his honour em honra dele. maid of honour dama de honra. point of honour questão de honra. sense of honour sentimento de honra. to be bound in honour ser obrigado pela honra. to do someone the honour honrar alguém. to do the honours fazer as honras da casa. to gain honour by ganhar fama com. Your Honour Vossa Senhoria. -
13 refinement
1) (good manners, good taste, polite speech etc.) distinção2) ((an) improvement: to make refinements.) melhoria* * *re.fine.ment[rif'ainmənt] n 1 refinação ou refinamento. 2 purificação. 3 requinte, cultura, distinção. -
14 distinction
[-ʃən]1) ((the making of) a difference: He makes no distinction between male and female employees with regard to pay.) distinção2) (a grade awarded that indicates outstanding ability or achievement: She passed her exams with distinction.) distinção -
15 и стар и мал
= и стар и млад todos sem distinção de idade -
16 невзирая на лица
sem olhar quem é, sem distinção -
17 различие
-
18 allure
[alyʀ]Nom féminin (apparence) aspecto masculinoà toute allure a toda velocidade* * *allure alyʀ]nome femininorouler à vive allureconduzir a alta velocidadeestilo m.avoir de l'allureter estiloelle a une belle allureela tem um ar elegantea toda a velocidade◆ à l'allure où vont les choses, cela va mal finircom o caminho que as coisas levam, isto vai acabar mal -
19 chevalerie
chevalerie ʃ(ə)valʀi]nome femininocavalaria(distinção honorífica) ordre de chevalerieordem de cavalaria -
20 différence
[difeʀɑ̃s]Nom féminin diferença feminino* * *différence difeʀɑ̃s]nome femininole jeu des sept différenceso jogo das diferençascultiver la différencecultivar a diferença3 est la différence entre 9 et 63 é a diferença entre 9 e 6ao contrário dedistinguir-se
См. также в других словарях:
distinção — s. f. 1. Ato ou efeito de distinguir. 2. Diferença. 3. Qualidade distintiva. 4. Preferência, prerrogativa, exceção, honra concedida a alguém. 5. Nobreza de porte. 6. Delicadeza. 7. Ilustração. 8. Qualquer qualidade que torna alguém distinto.… … Dicionário da Língua Portuguesa
elegância — s. f. 1. Gosto delicado no trajar, no falar, no adorno da casa, etc. 2. Graça, airosidade, delicadeza e distinção aliada à simplicidade e clareza. ‣ Etimologia: latim elegantia, ae, gosto, delicadeza, distinção … Dicionário da Língua Portuguesa
honra — s. f. 1. Sentimento do dever. 2. Distinção que resulta de ações ou qualidades que nobilitam. 3. Pessoa que ilustra uma classe, um país. 4. Distinção apreciável. 5. Graça, mercê. 6. Grau, dignidade. 7. Probidade. 8. Boa fama. 9. Decoro, dignidade … Dicionário da Língua Portuguesa
List of military decorations — This is a list of military decorations, by country in alphabetical order and in order of precedence.r.Ancient Rome: Both Roman Republic and Roman Empire. *Victory Titles (including imperator and pater patriae ) *Triumphal Arch *Triumph *Triumphal … Wikipedia
Мота Пинту, Карлуш Алберту да — Карлуш Алберту да Мота Пинту Carlos Alberto da Mota Pinto … Википедия
alto — adj. 1. Que tem maior altura que a ordinária. ≠ BAIXO 2. Elevado. 3. Excessivo. 4. Erguido. 5. Profundo (olhado ou considerado de baixo para cima). 6. Forte. 7. Crescido, cheio. 8. Superior, insigne. 9. Nobre, ilustre. 10. Difícil de compreender … Dicionário da Língua Portuguesa
bom-tom — s. m. 1. Distinção de maneiras, de vestuário. 2. Civilidade, delicadeza … Dicionário da Língua Portuguesa
burguês — s. m. 1. Habitante de burgo. 2. Pessoa da classe média. 3. Pessoa de haveres, mas pouco delicado. • adj. 4. De burguês ou da burguesia. 5. Falto de distinção, ordinário. • Feminino: burguesa. Plural: burgueses … Dicionário da Língua Portuguesa
clivagem — s. f. 1. Operação ou modo de clivar. 2. Divisão. 3. Fragmentação. 4. Distinção entre dois grupos segundo certos critérios. 5. Linhas paralelas em que um mineral é mais fácil de clivar. 6. Camada … Dicionário da Língua Portuguesa
comenda — s. f. 1. Benefício que se dava a eclesiásticos ou a cavaleiros de Ordens militares. 2. Terras com que se recompensavam certos serviços. 3. Distinção honorífica e correspondente a um grau de Ordem militar. 4. Insígnia de comendador. 5. … … Dicionário da Língua Portuguesa
conde — s. m. 1. Título de nobreza ou de simples distinção imediatamente superior ao de visconde. 2. [Jogos] O mesmo que valete. 3. Chefe de uma quadrilha de ciganos. ‣ Etimologia: latim comes, itis, companheiro … Dicionário da Língua Portuguesa