-
1 distinguo
distinguo s.m. distinguo: operare un distinguo tra (o fare un distinguo tra) faire un distinguo entre. -
2 distinguere
distinguere v. (pres.ind. distìnguo; p.rem. distìnsi; p.p. distìnto) I. tr. 1. distinguer, différencier: distinguere il bene dal male reconnaître le bien du mal, distinguer le bien du mal. 2. ( vedere) distinguer, discerner, reconnaître: non distinguevo le persone a causa della grande lontananza je ne reconnaissais pas les personnes car elles se trouvaient trop loin. 3. ( sentire distintamente) distinguer, entendre: non riuscivo a distinguere le parole della conversazione je n'arrivais pas à entendre les mots de la conversation. 4. ( differenziare) distinguer, différencier, séparer: la ragione distingue l'uomo dalla bestia la raison distingue l'homme de l'animal. 5. ( caratterizzare) distinguer, caractériser: una tendenza al realismo distingue le sue opere di questo periodo une tendance au réalisme caractérise ses œuvres pendant cette période. 6. ( dividere) diviser, séparer: distinguere le opere di uno scrittore in due gruppi séparer les œuvres d'un écrivain en deux groupes. 7. ( contrassegnare) marquer, signaler: hanno distinto gli alberi da abbattere con un segno ils ont marqué d'un signe les arbres à abattre. 8. ( segnalare) distinguer, singulariser: una vivace intelligenza lo distinse durante i suoi studi une vive intelligence le distingua pendant ses études. II. prnl. distinguersi 1. se distinguer (da de), se différencier (da de): la tua casa si distingue dalle altre per il buon gusto con cui è arredata ta maison se distingue des autres par le bon goût avec lequel elle est meublée. 2. (segnalarsi, farsi notare) se distinguer ( per par), se faire remarquer ( per à cause de, en raison de): i soldati si distinsero nel combattimento les soldats se distinguèrent au combat; ( iron) si è distinto per la sua ignoranza il s'est distingué par son ignorance; devi sempre distinguerti? dois-tu toujours te faire remarquer?
См. также в других словарях:
distinguo — [ distɛ̃go ] n. m. • 1578; lat. scolast. distinguo « je distingue » ♦ Action d énoncer une distinction dans une argumentation; cette distinction plus ou moins subtile. « Et de se lancer dans des distinguos, un peu subtils pour lui, entre le droit … Encyclopédie Universelle
Distinguo — Developer(s) Ultralingua Inc.; Semantica Software S.A Type API License Proprietary Website www.ultralingua.com … Wikipedia
distinguo — /di stingwo/ s.m. [1a pers. sing. del pres. indic. del verbo distinguere ], invar. [il mettere in luce ciò che distingue] ▶◀ [➨ distinzione (1. a)] … Enciclopedia Italiana
distinguo — distìnguo (s.m.) Qualsiasi argomentazione che voglia massimizzare le differenze anche minime. Frase tipica di chi pignolescamente voglia distinguersi in qualcosa dalle posizioni di un concorrente. distinguere … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
distinguo — (di stin go) Terme d argumentation scolastique, signifiant je distingue, et qu on emploie pour indiquer que, dans une proposition, l on accorde une partie (concedo) et nie l autre (nego), ou, simplement, que l on fait une distinction.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
distinguo — di·stìn·guo s.m.inv. 1. TS filos. formula che nei testi della filosofia scolastica introduceva un argomentazione basata su una distinzione 2. CO estens., distinzione sottile e precisa; spesso spreg., distinzione cavillosa, argomentazione pedante … Dizionario italiano
DISTINGUO — n. m. Terme emprunté du latin scolastique. Je distingue. Action d’énoncer une distinction dans une argumentation, ou Résultat de cette action. Il a toujours dans la discussion un distinguo tout prêt. Des distinguos … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
distinguo — dis|tin|guo Mot Pla Nom masculí … Diccionari Català-Català
distinguo — {{hw}}{{distinguo}}{{/hw}}s. m. inv. Distinzione acuta o pedante … Enciclopedia di italiano
distinguo — s. m. (est.) distinzione, differenza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
distinguo — dis·tin·guo … English syllables