Перевод: с итальянского на английский

с английского на итальянский

disonorarsi

  • 1 disonorare

    bring dishono(u)r on
    * * *
    disonorare v.tr.
    1 to dishonour, (amer.) to dishonor; to disgrace, to bring* dishonour on (s.o., sthg.), to shame: disonorare il nome di qlcu., to tarnish s.o.'s name; disonorare la propria famiglia, to dishonour (o to bring dishonour on) one's family
    2 (antiq.) ( sedurre una donna) to seduce, to debauch.
    disonorarsi v.rifl. to dishonour oneself, to disgrace oneself, to bring* dishonour upon oneself: si disonorò irreparabilmente, he brought undying dishonour upon himself.
    * * *
    [dizono'rare]
    1. vt
    (nome, famiglia) to disgrace, bring disgrace upon, to dishonour Brit, dishonor Am
    to bring disgrace on o.s., bring dishono(u)r on o.s.
    * * *
    [dizono'rare] 1.
    verbo transitivo
    1) to disgrace, to shame [ famiglia]; to dishonour BE, to dishonor AE [ricordo, memoria]

    disonorare qcn. — to bring disgrace o dishonour o shame on sb

    2) ant. (sedurre) to seduce [ donna]
    2.
    verbo pronominale disonorarsi to disgrace oneself, to dishonour BE oneself, to dishonor AE oneself
    * * *
    disonorare
    /dizono'rare/ [1]
     1 to disgrace, to shame [ famiglia]; to dishonour BE, to dishonor AE [ricordo, memoria]; disonorare qcn. to bring disgrace o dishonour o shame on sb.
     2 ant. (sedurre) to seduce [ donna]
    II disonorarsi verbo pronominale
     to disgrace oneself, to dishonour BE oneself, to dishonor AE oneself.

    Dizionario Italiano-Inglese > disonorare

  • 2 disonorare

    [dizono'rare]
    1. vt
    (nome, famiglia) to disgrace, bring disgrace upon, to dishonour Brit, dishonor Am
    to bring disgrace on o.s., bring dishono(u)r on o.s.

    Nuovo dizionario Italiano-Inglese > disonorare

См. также в других словарях:

  • disonorarsi — di·so·no·ràr·si v.pronom.intr. (io mi disonóro) CO perdere l onore e la reputazione, compromettersi Sinonimi: infamarsi, smerdarsi. Contrari: riabilitarsi …   Dizionario italiano

  • smerdarsi — smer·dàr·si v.pronom.intr. (io mi smèrdo) CO 1a. volg., imbrattarsi d escrementi 1b. estens., volg., sporcarsi, insozzarsi Sinonimi: insozzarsi, insudiciarsi, lordarsi. 2. fig., volg., disonorarsi: con quel fiasco si è smerdato agli occhi di… …   Dizionario italiano

  • disonestare — di·so·ne·stà·re v.tr. (io disonèsto) OB offendere con un comportamento disonesto; disonorare | v.pronom.intr., disonorarsi {{line}} {{/line}} DATA: av. 1294 …   Dizionario italiano

  • disonorato — di·so·no·rà·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → disonorare, disonorarsi 2. agg. CO che ha perduto l onore e la stima: famiglia disonorata, patria disonorata | ster., secondo la morale tradizionale, di ragazza che ha perduto la propria verginità o …   Dizionario italiano

  • infamarsi — in·fa·màr·si v.pronom.intr. BU coprirsi d infamia Sinonimi: disonorarsi …   Dizionario italiano

  • insozzarsi — in·soz·zàr·si v.pronom.intr. e tr. (io mi insózzo) CO 1. v.pronom.intr., sporcarsi: mi sono insozzato con il carbone | v.pronom.tr., procurarsi una o più macchie su una parte del corpo o su un abito che si indossa: insozzarsi le mani, i pantaloni …   Dizionario italiano

  • insudiciarsi — in·su·di·ciàr·si v.pronom.tr. e intr. (io mi insùdicio) CO 1. v.pronom.tr. e intr., sporcarsi: insudiciarsi il vestito, le mani, insudiciarsi di unto, di fango 2. v.pronom.intr., fig., compromettere la propria dignità, disonorarsi …   Dizionario italiano

  • invilirsi — in·vi·lìr·si v.pronom.intr. BU 1. perdersi d animo, avvilirsi | deprimersi Sinonimi: abbattersi, demoralizzarsi, deprimersi, scoraggiarsi. Contrari: animarsi, incoraggiarsi, rianimarsi, rincuorarsi, sollevarsi. 2. perdere pregio, valore 3.… …   Dizionario italiano

  • macchiarsi — mac·chiàr·si v.pronom.intr. e tr. CO 1. sporcarsi, imbrattarsi: macchiarsi di inchiostro, di sugo; macchiarsi il cappotto, la camicia, le mani Sinonimi: chiazzarsi, imbrattarsi, impataccarsi, sfrittellarsi, sporcarsi. 2. fig., disonorarsi,… …   Dizionario italiano

  • riabilitarsi — ri·a·bi·li·tàr·si v.pronom.intr. (io mi riabìlito) CO riacquistare la stima altrui: con quel gesto si è riabilitato agli occhi di tutti Contrari: disonorarsi …   Dizionario italiano

  • rimacchiarsi — ri·mac·chiàr·si v.pronom.tr. e intr. CO 1. sporcarsi di nuovo 2. fig., disonorarsi, infangarsi nuovamente: si è rimacchiato di una colpa grave …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»