-
1 disinnesco
disinnescodisinnesco [dizin'nesko] <- schi>sostantivo Maskulinanche figurato Entschärfung FemininDizionario italiano-tedesco > disinnesco
2 disinnesco
3 disinnesco
4 disinnesco
disinnesco s.m. defusing.5 disinnesco
mразрядка, обезвреживание (мины, заряда)6 disinnesco
7 disinnesco
м.; мн. -schi8 разрядка
ж.1) разг. ( действие) scaricamento m, disinnesco mразрядка ружья — scaricamento del fucileразрядка аккумулятора — scaricamento dell'accumulatoreразрядка мины — disinnesco di una mina2) ( ослабление напряжения) distensione f, riduzione della tensioneразрядка международной напряженности — distensione internazionaleполитика, направленная на разрядку напряженности — politica distensivaэмоциональная разрядка — distensione; rilassamento emotivo3) полигр. spazieggiatura9 разрядка
1) ( утрата заряда) scarica ж.2) ( устранение напряжённости) distensione ж.3) ( шрифта) spazieggiatura ж.* * *ж.1) разг. ( действие) scaricamento m, disinnesco mразря́дка ружья — scaricamento del fucile
разря́дка аккумулятора — scaricamento dell'accumulatore
разря́дка мины — disinnesco di una mina
2) ( ослабление напряжения) distensione f, riduzione della tensioneразря́дка международной напряжённости — distensione internazionale
политика, направленная на разря́дку напряжённости — politica distensiva
эмоциональная разря́дка — distensione; rilassamento emotivo
3) полигр. spazieggiaturaнабрать в разря́дку — spazieggiare vt
* * *n1) gener. distensione2) polygr. spazieggiatura10 disposal
[dɪ'spəʊzl]1) (removal) (of waste product) smaltimento m., eliminazione f.2) (sale) (of company, property, securities) cessione f., vendita f.3) (completion) esecuzione f.4) (for use, access)to be at sb.'s disposal — essere a disposizione di qcn
5) (arrangement) disposizione f., collocazione f.* * *noun (the act of getting rid of something: the disposal of waste paper.) eliminazione, lo sbarazzarsi* * *disposal /dɪˈspəʊzl/n. [u]1 smaltimento, eliminazione; disinnesco ( di un ordigno): rubbish (o refuse) disposal, lo smaltimento dei rifiuti; the safe disposal of nuclear waste, lo smaltimento sicuro delle scorie nucleari; bomb disposal, disinnesco di bombe; (mil.) disposal expert, artificiere2 (form.) disposizione; schieramento ( di truppe): the disposal of troops along the border, lo schieramento di truppe lungo il confine3 cessione, vendita ( di beni); trasferimento ( anche per donazione o testamento): disposal of assets [shares], cessione di attività [azioni]; the disposal of property, la cessione di proprietà privata4 (eufem.) eliminazione; soppressione● at sb. 's disposal, a disposizione di q.: I'm at her disposal 24 hours a day, sono a sua disposizione 24 ore al giorno; She put her flat at our disposal for the whole of our stay, ci ha messo a disposizione il suo appartamento per tutto il nostro soggiorno; He has a lot of time at his disposal, ha molto tempo a disposizione.* * *[dɪ'spəʊzl]1) (removal) (of waste product) smaltimento m., eliminazione f.2) (sale) (of company, property, securities) cessione f., vendita f.3) (completion) esecuzione f.4) (for use, access)to be at sb.'s disposal — essere a disposizione di qcn
5) (arrangement) disposizione f., collocazione f.11 turn-off
turn-off, turnoff /ˈtɜ:nɒf/n.1 (autom.) strada secondaria; via laterale5 (fam.) cosa che fa cascare le braccia (fam.); cosa (o persona) che fa perdere l'interesse; disincentivo; cosa (o persona) repellente6 (fam.) cosa che fa ammosciare.12 bomb disposal
13 обезвреживание
с.14 обезвреживание
15 ♦ bomb
♦ bomb /bɒm/n.1 (mil.) bomba: (aeron. mil.) to drop a bomb, gettare una bomba; sganciare una bomba; depth bomb, bomba di profondità; smoke bomb, bomba fumogena; to detonate a bomb, far esplodere una bomba2 bomba; ordigno: time bomb, bomba a tempo; incendiary bomb, bomba incendiaria; bomb attack, attentato dinamitardo; to plant a bomb, nascondere una bomba; bomb scare (o bomb threat) allarme per una bomba ( di terroristi)6 – (fam. GB) a bomb, un mucchio di soldi; una barca di soldi; una fortuna; un patrimonio: to make a bomb, fare un mucchio di soldi; to cost a bomb, costare una fortuna (o un patrimonio)7 (come attr.) ( slang USA) – the bomb, cosa o persona fantastica, mitica; un mito; una cannonata: You're the bomb!, sei grande!● (aeron.) bomb bay, vano bombe □ (chim.) bomb calorimeter, bomba calorimetrica □ bomb disposal, disinnesco di bombe □ bomb-disposal expert, artificiere □ bomb-disposal squad (o unit), squadra di artificieri □ (naut., stor.) bomb ketch, bombarda □ bomb-proof, a prova di bomba □ bomb shelter, rifugio a prova di bomba; rifugio antiatomico □ bomb-site, area (urbana) distrutta dalle bombe □ bomb thrower, lanciabombe □ (naut., stor.) bomb vessel, bombarda □ (med.) cobalt bomb, bomba al cobalto □ (fig. fam.) to drop a bomb, dare una notizia bomba □ (fam. GB) to go down a bomb, avere un gran successo; piacere da pazzi □ (fam. GB) to go like a bomb, andare a tutta velocità; correre come un razzo; ( di auto) filare, essere una bomba; ( di evento) avere un grande successo, andare a gonfie vele; riuscire benissimo □ (fig. fam.) to put a bomb under sb., dare una scossa (o uno scrollone) a q.; mettere il pepe sotto la coda a q. □ (fam. GB) to sell like a bomb, andare a ruba.(to) bomb /bɒm/A v. t.(mil.) bombardare ( dall'aria)B v. i.1 (fam. GB) filare a tutta velocità; andare sparati; andare a tutta birra: to bomb down the motorway, andare sparati in autostrada; fare l'autostrada a tavoletta16 ♦ mine
♦ mine (1) /maɪn/A pron. poss.(il) mio, (la) mia; (i) miei, (le) mie: Is it mine or yours?, è mio o tuo?; I don't want your book; I want mine, non voglio il tuo libro; voglio il mio; He is a friend of mine, è un mio amicoB a. poss.(poet.; davanti a parola che incomincia con suono vocalico) mio, mia; miei, mie: before mine eyes, davanti ai miei occhi● (fam.) me and mine, io e i miei (parenti).♦ mine (2) /maɪn/n.1 miniera ( anche fig.): a coal mine, una miniera di carbone; to sink a mine, scavare una miniera; That book is a mine of information, quel libro è una miniera di notizie2 (mil., naut.) mina; torpedine: floating mine, mina galleggiante; to spring (o to set off) a mine, far brillare una mina● mine clearer, sminatore □ mine clearing, sminamento □ mine detector, rilevatore di mine; cercamine □ (mil.) mine disposal, disinnesco delle mine □ (mil.) mine field, campo minato □ mine inspector, ispettore minerario □ mine shaft, pozzo di miniera.(to) mine /maɪn/A v. t.1 scavare per estrarre ( minerali): to mine a rich vein of gold, scavare una ricca vena per estrarre l'oro3 (mil.) minare ( anche fig.); insidiare, rovinare: The fields had been mined, i campi erano stati minatiB v. i.● to mine out, sfruttare a fondo, esaurire ( un giacimento, e fig.).17 mine disposal
18 disinnescare
19 disinnescare
io disinnesco, tu disinneschi••См. также в других словарях:
disinnesco — /dizi n:esko/ s.m. [der. di disinnescare ] (pl. chi ). [il disinnescare: d. di una bomba ] ▶◀ disattivazione. ◀▶ attivazione, innesco … Enciclopedia Italiana
disinnesco — di·sin·né·sco s.m. CO il disinnescare e il suo risultato: disinnesco di una bomba {{line}} {{/line}} DATA: 1963. ETIMO: der. di disinnescare … Dizionario italiano
disinnesco — {{hw}}{{disinnesco}}{{/hw}}s. m. (pl. schi ) Operazione del disinnescare … Enciclopedia di italiano
disinnesco — pl.m. disinneschi … Dizionario dei sinonimi e contrari
artificiere — ar·ti·fi·ciè·re s.m. CO 1. militare o tecnico civile addetto alla preparazione e alla custodia degli esplosivi o al disinnesco di ordigni inesplosi 2. pirotecnico {{line}} {{/line}} DATA: 1829. ETIMO: dal fr. artificier … Dizionario italiano
disinnescare — di·sin·ne·scà·re v.tr. (io disinnésco) 1. CO privare dell innesco: disinnescare una mina | fig., neutralizzare una situazione di tensione Sinonimi: disattivare. Contrari: attivare, azionare, innescare. 2. TS fis. far cessare una scarica elettrica … Dizionario italiano
disinnescare — {{hw}}{{disinnescare}}{{/hw}}v. tr. (io disinnesco , tu disinneschi ) Disattivare una bomba, una mina e sim., togliendo l innesco … Enciclopedia di italiano
attivazione — /at:iva tsjone/ s.f. [der. di attivare ]. 1. [l attivare: l a. di un motore ingolfato ] ▶◀ accensione, avviamento, avvio, azionamento, (fam.) partenza. ‖ innesco. ◀▶ arresto, disattivazione, spegnimento. ‖ disinnesco. 2. (fis.) [processo mediante … Enciclopedia Italiana
disinnescare — /dizin:e skare/ v. tr. [der. di innescare, col pref. dis 1] (io disinnésco, tu disinnéschi, ecc.). [togliere l innesco da un ordigno] ▶◀ disattivare. ◀▶ attivare, innescare … Enciclopedia Italiana
spazzamine — /spats:a mine/ s.m. [comp. di spazza(re ) e mina, calco dell ingl. minesweeper ], invar. (marin.) [nave usata per la ricerca e il disinnesco delle mine] ▶◀ dragamine … Enciclopedia Italiana
inserimento — s. m. 1. inserzione, immissione, introduzione, insinuazione, inclusione, innesto, innesco, interposizione, interpolazione 2. (fig.) integrazione, ambientamento CONTR. estrazione, disinnesco □ estrapolazione, lacuna □ isolamento, emarginazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский