-
1 disabituarsi
отучиться, отвыкнуть* * *гл.общ. отвыкать, отучаться -
2 disabituarsi
-
3 disabituarsi a qualcosa
disabituarsi a qualcosasich dativo etwas abgewöhnenDizionario italiano-tedesco > disabituarsi a qualcosa
4 disabituare
disabituare qualcuno a qualcosa get s.o. out of the habit of something* * *disabituare v.tr. to disaccustom, to wean, to cure: l'ho disabituato a giocare d'azzardo, I got him out of the habit of (o I cured him of) gambling; tentavano di disabituarlo al biberon, they tried to wean him off the feeding bottle.◘ disabituarsi v.rifl. to give* up the habit of (doing); to fall* out of (doing); to get* out of the habit of (doing); to disaccustom oneself to (sthg., doing): il bambino si sta disabituando a camminare a quattro zampe, the child is growing out of the habit of crawling on all fours; riuscì a disabituare al fumo, he succeeded in giving up smoking.* * *[dizabitu'are]1. vtdisabituare qn a qc/a fare qc — to break sb of a habit/the habit of doing sth
2. vip (disabituarsi)disabituarsi a qc/a fare qc — to get out of the habit of sth/of doing sth
* * *[dizabitu'are] 1.verbo transitivo2.disabituare qcn. dal fare qcs. — to get sb. out of the habit of doing sth
verbo pronominale disabituarsi-rsi a qcs. — to get out of the habit of doing sth
* * *disabituare/dizabitu'are/ [1]disabituare qcn. dal fare qcs. to get sb. out of the habit of doing sth.II disabituarsi verbo pronominale-rsi a qcs. to get out of the habit of doing sth.5 disabituare
disabituare v. ( disabìtuo) I. tr. déshabituer, faire perdre l'habitude à: l'ozio lo ha disabituato al lavoro l'oisiveté lui a fait perdre l'habitude de travailler. II. prnl. disabituarsi perdre l'habitude (a de), se déshabituer (a de): disabituarsi a fare qcs. perdre l'habitude de faire qqch.; disabituarsi a qcs. perdre l'habitude de qqch., réussir à se passer de qqch.6 отвыкать
несов. - отвыкать, сов. - отвыкнуть1) от чего disabituarsi / disavvezzarsi (a / da qc); essere disavvezzo ( a qc); perdere il vizio / l'abitudine diотвыкать от старых товарищей — allontanarsi dai vecchi compagni7 отучаться
сов.1) (кончить учиться, заниматься) finire gli studi8 disabituare
[dizabitu'are]1. vtdisabituare qn a qc/a fare qc — to break sb of a habit/the habit of doing sth
2. vip (disabituarsi)disabituarsi a qc/a fare qc — to get out of the habit of sth/of doing sth
9 поотвыкнуть
сов. разг.disabituarsi, disavvezzarsi (a poco a poco, ma non del tutto)10 divezzare
divezzare v. ( divézzo) I. tr. 1. ( lett) ( disabituare) sevrer, déshabituer, désaccoutumer: divezzare qcu. da un vizio déshabituer qqn d'un vice. 2. ( rar) ( svezzare) sevrer. II. prnl. divezzarsi ( rar) ( disabituarsi) se déshabituer (da qcs. de qqch.), se désaccoutumer (da qcs. de qqch.), arrêter tr. (da qcs. qqch., de + inf.): divezzarsi dal fumo arrêter de fumer, arrêter la cigarette.11 divezzare
divezzare v.tr.1 to wean: divezzare un bambino, to wean a baby◘ divezzarsi v.rifl. ( disabituarsi) to wean oneself (from a habit), to break* oneself of the habit: divezzare dal bere, to give up drinking; divezzare dal fumo, to wean oneself off cigarettes.См. также в других словарях:
disabituarsi — di·sa·bi·tu·àr·si v.pronom.intr. (io mi disabìtuo) CO perdere un abitudine Contrari: abituarsi … Dizionario italiano
abituarsi — a·bi·tu·àr·si v.pronom.intr. (io mi abìtuo) CO prendere un abitudine: abituarsi a mangiare poco, a uscire la sera; adattarsi: abituarsi al lavoro, alla fatica, a un diverso tenore di vita Sinonimi: assuefarsi, avvezzarsi, fare il callo, fare l… … Dizionario italiano
assuefarsi — as·su·e·fàr·si v.pronom.intr. 1. CO abituarsi: assuefarsi al dolore Sinonimi: adattarsi, avvezzarsi. Contrari: disabituarsi, disassuefarsi, divezzarsi. 2. TS med. sviluppare assuefazione a un farmaco o una droga {{line}} {{/line}} NOTA… … Dizionario italiano
avvezzarsi — av·vez·zàr·si v.pronom.intr. (io mi avvézzo) CO abituarsi, assuefarsi: avvezzarsi alle fatiche, avvezzarsi ad ogni tipo di cibo, avvezzarsi alle abitudini di un altro paese Sinonimi: assuefarsi. Contrari: disabituarsi, disassuefarsi,… … Dizionario italiano
disabituato — di·sa·bi·tu·à·to p.pass., agg. → disabituare, disabituarsi … Dizionario italiano
disassuefarsi — di·sas·su·e·fàr·si v.pronom.intr. CO disabituarsi Contrari: assuefarsi, avvezzarsi. {{line}} {{/line}} NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. farsi; forme non attestate: imp … Dizionario italiano
disavvezzarsi — di·sav·vez·zàr·si v.pronom.intr. (io mi disavvézzo) CO disabituarsi Sinonimi: divezzarsi. Contrari: abituarsi, avvezzarsi … Dizionario italiano
svezzarsi — svez·zàr·si v.pronom.intr. (io mi svézzo) CO perdere un vizio, un abitudine, disabituarsi: sta cercando di svezzarsi dal fumo Contrari: abituarsi … Dizionario italiano
abituare — [dal lat. tardo habituare, der di habĭtus us abitudine ] (io abìtuo, ecc.). ■ v. tr. [far prendere un abitudine, con la prep. a del secondo arg.: a. qualcuno alla puntualità ] ▶◀ (lett.) accostumare, addestrare, (non com.) adusare, ammaestrare,… … Enciclopedia Italiana
accostumare — [der. di costume, col pref. a 1], non com. ■ v. tr. [far prendere un abitudine] ▶◀ abituare, ammaestrare, assuefare, avvezzare. ‖ educare. ◀▶ disabituare, disavvezzare. ■ accostumarsi v. rifl. [prendere un abitudine, con la prep. a : a. a… … Enciclopedia Italiana
adattare — [dal lat. adaptare ]. ■ v. tr. 1. [rendere adatto] ▶◀ accomodare, adeguare, aggiustare, arrangiare, assestare, conformare, ristrutturare, sistemare, trasformare. 2. [collocare in modo opportuno, con la prep. a del secondo arg.: a. lo scudo al… … Enciclopedia Italiana
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский