Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

diribitor

  • 1 diribitor

    dĭrĭbĭtŏr, ōris, m. [st2]1 [-] scrutateur. [st2]2 [-] Amm. distributeur. [st2]3 [-] Apul. esclave découpeur (pour la viande).
    * * *
    dĭrĭbĭtŏr, ōris, m. [st2]1 [-] scrutateur. [st2]2 [-] Amm. distributeur. [st2]3 [-] Apul. esclave découpeur (pour la viande).
    * * *
        Diribitor, pen. corr. Minister. Apul. Cic. Le payeur. B.

    Dictionarium latinogallicum > diribitor

  • 2 diribitor

    diribitor, ōris, m. (diribeo), der Auseinanderteiler, d.i. I) der Vorleger, Vorschneider bei Tische (ein Sklave, der die Speisen kunstgemäß verteilte, so daß jeder Gast seine gehörige Portion erhielt), Apul. met. 2, 19. – II) der Sonderer der Stimmtäfelchen in den Komitien od. bei Gerichten, Cic. Pis. 36; post red. in sen. 28. – III) übh. der Verteiler, Amm. 18, 5, 6.

    lateinisch-deutsches > diribitor

  • 3 diribitor

    diribitor, ōris, m. (diribeo), der Auseinanderteiler, d.i. I) der Vorleger, Vorschneider bei Tische (ein Sklave, der die Speisen kunstgemäß verteilte, so daß jeder Gast seine gehörige Portion erhielt), Apul. met. 2, 19. – II) der Sonderer der Stimmtäfelchen in den Komitien od. bei Gerichten, Cic. Pis. 36; post red. in sen. 28. – III) übh. der Verteiler, Amm. 18, 5, 6.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > diribitor

  • 4 diribitor

        diribitor ōris, m    a sorter, canvasser (of ballots): tabellarum.
    * * *

    Latin-English dictionary > diribitor

  • 5 diribitor

    dĭrĭbĭtor, ōris, m. [id.], the separater or sorter of the ballots used in voting, Cic. Pis. 15, 36; id. post Red. in Sen. 11, 28; Aus. Grat. Act. 5.—
    II.
    Transf., in gen., a distributor, App. M. 2, 32, p. 137 ed. Oud.; Amm. 18, 5, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > diribitor

  • 6 diribitor

    ōris m. [ diribeo ]
    1) слуга, деливший кушанья и распределявший их между гостями Ap

    Латинско-русский словарь > diribitor

  • 7 ausgeben

    ausgeben, I) heraus-, weggeben: edere (in Umi auf setzen, z. B. librum, nummos). expendĕre (auszahlen, Geld, Zinsen). – erogare promere. depromere (herausnehmen u. weggeben, z. B. Geld aus der Staatskasse). – diribēre (austeilen, die Täfelchen zum Votieren, [261] sententias: der dieses tut, diribĭtor). dividere (unter mehrere teilen, verteilen, Geld etc.). – dispensare (aus einem Vorrat zum Verbrauch hergeben, z. B. vom Hausverwalter). – Geld au. für etwas, pecuniam erogare in alqd; sumptum od. impensam facere in alqd; pecuniam impendĕre in alqd. – II) für etwas au., d. i. als die Beschaffenheit od. Eigenschaft von etwas angeben, a) jmd. oder etwas: dicere mit Akk. u. Infin. (sagen, z. B. alqd verum esse, alqd suum esse). – perhibere mit dopp. Akk. od. m. Akk. u. Infin. (angeblich nennen). – ferre m. dopp. Akk. (im Publikum umherbieten, z. B. alqm inventorem artis: u. alqm famā conditorem). – alqm probare velle pro alqo (für jmd. gelten lassen wollen, z. B. pro archipirata). – mentiri mit Akk. u. Infin. (lügenhafterweise sagen, daß etc., lügen, z. B. alqm auctorem alcis rei esse). – simulare, assimulare m. Akk. od. m. Akk. u. Infin. (lügnerisch vorgeben, z. B. alqd verum esse). – jmd. für tot au., simulare mortem alcis; falsum nuntium mortis alcis afferre (als Bote, Berichterstatter etc.): jmd. für seinen Vater au., patrem alqm sibi asserere oder vindicare: eine (lügnerisch) für seine Mutter au., alcis utero se genitum fingere: fremde Erfindungen für die seinigen au., ab aliis inventa praedicare pro suis: die Schriften anderer stehlen u. für die seinigen au., aliorum scripta furari et pro suis praedicare. – b) sich ausg. für jmd., dicere se esse alqm (sagen, behaupten, daß man der u. der sei) – vocare se alqm (sich so u. so nennen). – se ferre alqm (sich im Publikum umherbieten, z. B. se Philippum regiaeque stirpis). – se iactare alqm od. iactare se esse alqm (sich prahlerisch ausgeben für etc.). – se profiteri alqm (erklären, daß man der u. der sei). – se probare pro alqo (sich gelten lassen für jmd.). – se gerere pro alqo (sich benehmen wie etc.). – ementiri alqm (lügenhafterweise der u. der zu sein vorgeben, z. B. centurionem). – se fingere alqm sich lügnerisch machen zu etc.). – simulare, assimulare alqm oder se esse alqm (heucheln, fälschlich der u. der zu sein vorgeben, z. B. transfugam). – alqm se esse velle u. bl. alqm se velle (jmd. sein wollen). – sich für einen Prinzen au., regiae stirpis originem mentiri: sich für jmds. Sohn au., se alcis filium esse dicere od. simulare od. assimulare; se fingere od. se simulare od. se assimularealcis filium: sich für einen Freund au., amicum od. se amicum simulare, assimulare: sich für einen Arzt au., profiteri se tenere medicinae scientiam: sich für einen König au., regis titulum usurpare: sich für einen Philosophen au., se philosophum vocare oder profiteri; sich für den rechtmäßigen Erben jmds. au., se legitimum alcis heredem esse dicere oder iactare: sich für reich au., verbis locupletem se facere. Ausgeben, das, des Geldes, pecuniae erogatio. – das Silbergeld ist zum Au. bequemer, argentei nummi faciliores usui sunt. Ausgeber, divisor (der Verteiler von Geld etc.). – dispensator. promus (in der Wirtschaft). – der Au. der Parole, tesserarius. Ausgeberin, in der Wirtschaft, dispensatrix.

    deutsch-lateinisches > ausgeben

  • 8 aussondern

    aussondern, secernere. excernere (abscheiden, ausscheiden; exc. auch aus dem Körper). – segregare. separare (absondern, w. vgl.). – seligere (auswählen u. beiseite legen, -stellen). – deligere (das Taugliche auswählen). – reicere (ausmerzen). – die Stimmtäfelchen au., diribēre tabellas, suffragia. Aussondern, das, selectio (Auswahl). – secretio (Absonderung). – Au. der Stimmtäfelchen. diribitio tabellarum, suffragiorum. Aussonderer, der Stimmtäfelchen, diribĭtor tabellarum. suffragiorum. Aussonderung, die, s. Aussondern, das.

    deutsch-lateinisches > aussondern

  • 9 diadota

    dĭădŏta, ae, m., = diadotês a distributor (pure Lat.: divisor, diribitor), Cod. Th. 7, 4, 28.

    Lewis & Short latin dictionary > diadota

См. также в других словарях:

  • Diribĭtor — (röm. Ant.), Austheiler, so bei Tische, welcher die Speise tranchirte, der unter die Soldaten den Sold, an Arme öffentliche Geschenke austheilte; bes. in Rom in den Wahlcomitien derjenige, welcher die Stimmtafeln aus der Wahlurne nahm u. die für… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Diribĭtor — (lat., »Verteiler«), bei den Römern der Zerleger der Speisen bei Tisch; bei Wahlkomitien und Gerichtsverhandlungen derjenige, der die Stimmtafeln aus der Urne nahm und sonderte …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Diribitor —    • Diribĭtor.          Должность Д., состоявших при комициях была вынимать после голосования таблички из ящика (cista), сортировать (diribere dishibere) и считать их, чтобы определить большинство голосов по центуриям или трибам. Cic. Planc. 6,… …   Реальный словарь классических древностей

  • РИМ —    • Roma,          ΄Ρώμη (н. Roma), главный город Римского государства по обоим берегам (особенно по левому) Тибра в Лациуме, на расстоянии 16 миль от моря. Местность, где был основан и лежит Р., ниже впадения Аниена в главную реку, холмиста, а… …   Реальный словарь классических древностей

  • СЕПТА —    • Septa          (в древнейшие времена ovile), так назывался первоначально дощатый забор для собраний комиций, который после окончания собрания всегда разбирался. Цезарь построил на Марсовом поле (campus Маrtius) великолепные septa marmorea… …   Реальный словарь классических древностей

  • РУССКИЙ УКАЗАТЕЛЬ СТАТЕЙ — Абант Άβας Danaus Абанты Άβαντες Абарис Άβαρις Абдера Abdera Абдулонома Абдул Abdulonymus Абелла Abella Абеллинум Abellinum Абеона Abeona Абидос или Абид… …   Реальный словарь классических древностей

  • КОМИЦИИ —     I.    • Comitia,          обыкновенные римские народные собрания. Они представляли собою власть или верховные права народа; сенату предоставлялось только предварительное совещание о предмете, подлежавшем обсуждению народа, вместе с решением… …   Реальный словарь классических древностей

  • КОМИЦИИ —     I.    • Comitia,          обыкновенные римские народные собрания. Они представляли собою власть или верховные права народа; сенату предоставлялось только предварительное совещание о предмете, подлежавшем обсуждению народа, вместе с решением… …   Реальный словарь классических древностей

  • КУСТОС —    • Custos,        1. то же, что и paedagogus;        2. надзиратель за баллотировочными урнами в комициях, который присутствовал или добровольно, или по просьбе, или по жребию для того, чтобы помешать подлогу. ср.: Diribitor …   Реальный словарь классических древностей

  • Divīsor — (lat.), 1) Ver , Austheiler; 2) (röm. Ant.), der im Auftrag der Candidaten in den Comitien Geld unter stimmfähige Bürger zur Erkaufung der Stimmen derselben austheilte; 3) so v.w. Diribitor; 4) (Math.), s.u. Dividiren …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Scissor —    • Scissor,          назывался раб, обязанностью которого было разрезать за обедом и на пирах мясо, равно как и carptor, Кравчий, и Diribitor. Petron. sat. 36 …   Реальный словарь классических древностей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»