-
1 grazie
int thank you, thankstante grazie thank you so muchgrazie a thanks tograzie a Dio! thank goodness!* * *grazie inter. thank you!, thanks!: grazie tante!, mille grazie!, many thanks! (o thank you very much!); grazie di tutto, thanks for everything; grazie per la torta, thank you for the cake; ''Vuole un caffè?'' ''Sì grazie'', ''No grazie'', ''Do you want a coffee?'' ''Yes, please'', ''No, thanks'' // grazie a, thanks to: grazie ai suoi sforzi, thanks to his efforts; sono riuscito a partire grazie a te, I was able to leave, thanks to you // grazie al cielo è andato tutto bene, it went well, thank heaven // grazie a Dio, thank heaven (o God) // dire grazie, to say thank you (o to thank) // ''Sa bene l'inglese!'' ''Grazie, ha la madre americana!'', (iron.) ''His English is very good!'' ''So he should! (o no wonder!) His mother is American''; ''Bravo! Hai passato l'esame!'' ''Grazie tante, ho studiato per tre mesi!'', ''Well done! you passed the exam!'' ''Obviously! I studied for three months''◆ s.m. (word of) thanks, thankyou, heartfelt thanks: un grazie di cuore a voi tutti, heartfelt thankyou to everyone; non pensare di cavartela con un semplice grazie, don't think you are going to get by with a simple thankyou.* * *['ɡrattsje]1. esclthank you, thanksvuole un caffè? — (sì) grazie/no grazie — would you like some coffee? — yes, please/no, thank you
hai trovato i libri? — sì grazie — did you find the books? — yes, thanks
mille o tante grazie! — many thanks!
Marco non è mai stanco — grazie al cavolo o grazie tante, lui non fa mai niente! — Marco is never tired — and neither he should be, since he never does a thing!
2.3. sm inv* * *['grattsje] 1.sostantivo maschile invariabile thank you2.un grosso grazie a... — a big thank you to
1) thank you, thanks (a to; di, per for; per fare, per aver fatto for doing)mille grazie, grazie mille — thanks a million o a lot o so much
grazie a lei! — (in risposta a un altro grazie) thank you!
grazie tante! — iron. thanks a lot o a bunch o a bundle!
2) grazie a thanks to* * *grazie/'grattsje/I m.inv.thank you; un grosso grazie a... a big thank you to...II interiezione1 thank you, thanks (a to; di, per for; per fare, per aver fatto for doing); molte grazie thank you very much; mille grazie, grazie mille thanks a million o a lot o so much; grazie a lei! (in risposta a un altro grazie) thank you! grazie a Dio thank God; dire grazie to say thank you; grazie tante! iron. thanks a lot o a bunch o a bundle!2 grazie a thanks to; grazie a Dio sei qui! thank God you're here! -
2 qualunque
anyuno qualunque any onequalunque cosa anythingqualunque cosa faccia whatever I doin qualunque stagione whatever the seasonl'uomo qualunque the man in the street* * *qualunque agg.indef.1 any: a qualunque prezzo, at any price; a qualunque costo, at any cost; venite un giorno qualunque della prossima settimana, come any day next week; telefonami a qualunque ora, in qualunque momento, phone me at any time; la partita si giocherà con qualunque tempo, the match will be played in any weather; farebbe qualunque sacrificio per i figli, he would make any sacrifice for his children; sa affrontare qualunque difficoltà, he can cope with any difficulty; prendimi qualunque giornale, un giornale qualunque, get me any newspaper // qualunque cosa, anything // qualunque persona, anybody, anyone // in qualunque modo, anyhow // uno qualunque, anyone: uno qualunque di noi, any of us; uno qualunque dei due fratelli, either of the two brothers (o either brother) // qualunque altro, any other: accetterei qualunque altro incarico tranne questo, I would accept any other job except this2 (con valore limitativo o spreg.) ordinary, common: un uomo qualunque, an ordinary man; non gli si può offrire un impiego qualunque, you can't (just) offer him any job; era una casa qualunque, come ce ne sono tante, it was an ordinary, run-of-the-mill kind of house; era un impiegato qualunque, he was a common clerk // l'uomo qualunque, the man in the street◆ agg.rel.indef. ( quale che sia) whatever; ( riferito a numero limitato) whichever: qualunque sia la ragione del suo comportamento, non posso che disapprovarlo, whatever the reason may be for his behaviour, I can't help but disapprove of it; da qualunque parte si voltasse, non vedeva che sabbia, whichever way he turned, all he saw was sand // qualunque cosa, whatever: qualunque cosa accada, non mi muoverò di qui, whatever happens, I won't move from here; qualunque cosa dica, non credetegli, whatever he says, don't believe him // qualunque persona, whoever: qualunque persona telefonasse, dille che sono occupato, whoever calls, tell them I'm busy // Usato talvolta anche al pl.: qualunque siano le sue proposte, non accettarle, don't accept his proposals, whatever they are◆ pron.rel.indef. (ant.) → chiunque.* * *[kwa'lunkwe]* * *qualunque/kwa'lunkwe/→ qualsiasi. -
3 grazie
['ɡrattsje]1. esclthank you, thanksvuole un caffè? — (sì) grazie/no grazie — would you like some coffee? — yes, please/no, thank you
hai trovato i libri? — sì grazie — did you find the books? — yes, thanks
mille o tante grazie! — many thanks!
Marco non è mai stanco — grazie al cavolo o grazie tante, lui non fa mai niente! — Marco is never tired — and neither he should be, since he never does a thing!
2.3. sm inv -
4 -D636
(обыкн. употр. с гл. stare, tirare, tenersi, ecc.) в стороне; обособленно; отдельно:In silenzio, col suo largo viso smorto... riusciva a tenersi in disparte. (R. Viganò, «L'Agnese va a morire»)
Крупная, с широким невыразительным лицом, она помалкивала и умела держаться в тени....va su da Lucia, tirala in disparte, e dille all'orecchio... ma che nessun senta, né sospetti di nulla. (A. Manzoni, «I promessi sposi»)
...иди к Лючии, отведи ее в сторонку и шепни ей на ухо.., но так, чтоб никто ничего не слышал и ничего не заподозрил.
См. также в других словарях:
Dille — Dille, kurze Röhre, etwas hinein zu stecken, z.B. an Leuchtern u. Lampen, am Schloß, am Bayonnet … Pierer's Universal-Lexikon
dille — (Chi.) m. *Cigarra (insecto hemíptero) … Enciclopedia Universal
dille — spa·dille; tre·dille; … English syllables
dille — tyhmä / hullu / hassu Se oli ihan dille kundi … Suomen slangisanakirjaa
dille — dil|le sb., n, r, rne; den helt store dille … Dansk ordbog
dille — s ( t) VARD delirium, äv. ha dille på ngt , vurma för, vara maniskt intresserad av … Clue 9 Svensk Ordbok
Dille, West Virginia — Dille is an unincorporated community in Clay County, West Virginia, United States. It lies at an elevation of 1,201 feet (366 m). References U.S. Geological Survey Geographic Names Information System: Dille, West Virginia … Wikipedia
Dille (1), die — 1. Die Dille, plur. car. eine Pflanze, welche in Portugall und Spanien wild, bey uns aber nur in den Gärten wächset; an einigen Orten das Dillkraut, Hochkraut, in Schwaben um das Jahr 1479 Anetraut, nach dem Latein. Anethum. Daher der Dillsame,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Dille (2), die — 2. Die Dille, plur. die n, an verschiedenen Werkzeugen, eine kurze Röhre, etwas hinein zu stecken. Die Dille an einem Leuchter, worein das Licht gesteckt wird. Die Dille an einer Lampe, das Behältniß des Dochtes, u.s.f. Das Franz. Douille, und… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Dille (3), die — 3. Die Dille, plur. die n, bey den Schlössern, ein flaches Stück Eisen, welches das Eingerichte bedeckt, und durch welches das Schlüsselloch gehet. In dieser Bedeutung scheinet das Wort zu Diele, im Schwed. Tilja, ein Bret, zu gehören … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Dille — Dillkraut; Gurkenkraut; Dill * * * Dịl|le 〈f. 19; österr.; Bot.〉 = Dill * * * Dịll, der; s, e, (österr. auch:) Dịl|le, die; , n [mhd. tille, ahd. tilli, H. u.]: (zu den Doldengewächsen gehörende) krautige Pflanze mit fein gefiederten, würzig… … Universal-Lexikon