-
1 craze
kreiz(a (usually temporary) fashion; great (but temporary) enthusiasm: the current craze for cutting one's hair extremely short.) dille, siste skrik, kjepphest- crazy- crazily
- crazinessmani--------vanviddIsubst. \/kreɪz\/1) mani, dille, mote, raptus, moteflue2) vanvidd, galskap3) ( i glasur eller på malt flate) fin sprekk, krakeleringit's the craze det er på motenthe latest craze siste skrik, siste mote, det aller sisteIIverb \/kreɪz\/1) gjøre\/bli gal, gjøre\/bli skrullet2) ( om glasur eller malt flate) krakelere -
2 fad
(a temporary fashion; a craze, interest or activity that (some) people follow enthusiastically, but lasts for a short period of time: What's the latest fad in dieting?; a health-food fad.) dille, mani, mote- faddish- faddishnesskjepphestsubst. \/fæd\/1) motelune, motenykke2) påfunn, dille, mani, grille -
3 craze
[kreiz](a (usually temporary) fashion; great (but temporary) enthusiasm: the current craze for cutting one's hair extremely short.) dille; mani- crazy- crazily
- craziness* * *[kreiz](a (usually temporary) fashion; great (but temporary) enthusiasm: the current craze for cutting one's hair extremely short.) dille; mani- crazy- crazily
- craziness -
4 fad
(a temporary fashion; a craze, interest or activity that (some) people follow enthusiastically, but lasts for a short period of time: What's the latest fad in dieting?; a health-food fad.) modefænomen; dille- faddish- faddishness* * *(a temporary fashion; a craze, interest or activity that (some) people follow enthusiastically, but lasts for a short period of time: What's the latest fad in dieting?; a health-food fad.) modefænomen; dille- faddish- faddishness -
5 dill
-
6 must
I [ forma debole məst, forma forte mʌst]you must check your rearview mirror before indicating — si deve guardare nello specchietto prima di mettere la freccia
to gain a licence you must spend 40 hours in the air — per ottenere il brevetto devi avere fatto almeno 40 ore di volo
3) (stressing importance, necessity)tell her she mustn't worry — dille di non preoccuparsi o che non deve preoccuparsi
I must say, I was impressed — devo dire che sono rimasto impressionato
well, come in if you must — e va bene, entra, se proprio devi
he's ill, if you must know — è malato, se proprio vuoi saperlo
7) (expressing assumption, probability)II [mʌst]because he said nothing people thought he must be shy — siccome stava in silenzio, la gente pensava che fosse timido
it's a must — è un must ( for per)
III [mʌst]if you're going to Paris, a visit to the Louvre is a must — se vai a Parigi devi assolutamente visitare il Louvre
nome enol. mosto m.* * *1. negative short form - mustn't; verb1) (used with another verb to express need: We must go to the shops to get milk.) dovere2) (used, usually with another verb, to suggest a probability: They must be finding it very difficult to live in such a small house.) dovere3) (used, usually with another verb, to express duty, an order, rule etc: You must come home before midnight; All competitors must be under 15 years of age.) dovere2. noun(something necessary, essential, or not to be missed: This new tent is a must for the serious camper.) must, (cosa indispensabile)* * *must (1) /mʌst/n. [u]mosto; vino nuovo (fam.).must (2) /mʌst/n. [u]1 muffa2 sentore di muffa; muffosità.must (3) /mʌst/A n. [u]B a.( d'elefante, ecc.) infuriato; eccitato.♦ must (4) /mʌst, məst/v. modalemust, come tutti i verbi modali, ha caratteristiche particolari:● è usato solo come presente (tranne che nel discorso indiretto, V. def. 3);● non ha forme flesse (-s alla 3a persona sing., -ing, -ed), non è mai usato con ausiliari e non ha quindi tempi composti; in sostituzione si usano, a seconda del significato, to have to, to be obliged, to be likely, ecc.;● forma le domande mediante la semplice posposizione del soggetto;● l'infinito che segue non ha la particella to;● viene usato nelle question tags1 ( esprime dovere dettato da regola, legge, necessità, esigenza, forte opportunità, ecc.) – Rules must be obeyed, si deve obbedire alle regole; le regole vanno obbedite; Dogs must be kept on a lead, i cani devono essere al guinzaglio; A solution must be found, bisogna (o si deve) trovare una soluzione; You mustn't say that, non devi dire così; I must leave in five minutes, devo andar via tra cinque minuti; I really must ring him up, devo proprio telefonargli; I must insist, devo insistere2 ( esprime forte probabilità, certezza) – It must be dark outside, dev'essere buio fuori; You must be Jack's brother, tu devi essere il fratello di Jack; It must have rained, dev'essere piovuto; Hours must have passed, dovevano essere passate delle ore; You must have heard me when I called you, non puoi non avermi sentito quando ti ho chiamato3 ( dopo verbi di pensiero, opinione, ecc., al passato) – He decided that he must see her again, decise che doveva rivederla; I knew that I must act quickly, sapevo che dovevo agire immediatamente4 ( esprime suggerimento o invito pressante) – You must see a doctor, devi farti vedere da un dottore; You mustn't worry, non devi preoccuparti; You must come and see us, dovete venire a trovarci; You simply must see that film, devi assolutamente vedere quel film5 ( esprime simpatia, sorpresa, incredulità) – She must have been worried sick!, deve essere stata terribilmente in pensiero!; He must be mad, dev'essere matto; You must be joking!, tu scherzi!6 ( esprime irritazione) – OK, do it, if you must, e va bene, fallo, se proprio devi; He has already paid me, if you must know, mi ha già pagato, se proprio vuoi saperlo; Must you keep the volume so loud?, devi proprio tenere il volume così alto?● You must know that…, devi sapere che… □ I must say, devo dire; effettivamente; davvero: I must say I was impressed, devo dire che sono rimasto colpito; Very odd, I must say, davvero molto strano □ It must be said that…, bisogna dire che…; va detto che…must (5) /mʌst/n.(fam.) (una) cosa che si deve fare (o conoscere, leggere, vedere, ecc.); (una) cosa di cui non si può fare a meno: This film is a must, è un film da vedere; Sunscreen is a must on a sailboat, non si può fare a meno della crema solare (o la crema solare è indispensabile) in barca a vela● (fam.) must-buy, cosa da comprare a tutti i costi □ (fam.) must-have, cosa che bisogna avere □ a must-see, una cosa che bisogna vedere.* * *I [ forma debole məst, forma forte mʌst]you must check your rearview mirror before indicating — si deve guardare nello specchietto prima di mettere la freccia
to gain a licence you must spend 40 hours in the air — per ottenere il brevetto devi avere fatto almeno 40 ore di volo
3) (stressing importance, necessity)tell her she mustn't worry — dille di non preoccuparsi o che non deve preoccuparsi
I must say, I was impressed — devo dire che sono rimasto impressionato
well, come in if you must — e va bene, entra, se proprio devi
he's ill, if you must know — è malato, se proprio vuoi saperlo
7) (expressing assumption, probability)II [mʌst]because he said nothing people thought he must be shy — siccome stava in silenzio, la gente pensava che fosse timido
it's a must — è un must ( for per)
III [mʌst]if you're going to Paris, a visit to the Louvre is a must — se vai a Parigi devi assolutamente visitare il Louvre
nome enol. mosto m. -
7 dill
-
8 hose
1. nounSchlauch, der2. transitive verbPhrasal Verbs:- academic.ru/103127/hose_down">hose down* * *[həuz] 1.1) ((also hosepipe) a rubber, plastic etc tube which bends and which is used to carry water etc: a garden hose; a fireman's hose.) der Schlauch2. verb(to apply water to by means of a hose: I'll go and hose the garden/car.) mit einem Schlauch spritzen- hosiery- hose reel
- hose down* * *[həʊz, AM hoʊz]I. ngarden \hose Gartenschlauch m* * *I [həʊz]1. nSchlauch m2. vtabspritzen IIn no pl1) (COMM: stockings) Strümpfe pl, Strumpfwaren pl* * *hose1 [həʊz] s2. pl hose, hosen [-zn] HIST (Knie)Hose fhose2 [həʊz]A s1. Schlauch m (auch vulg Penis)2. TECH Dille f, Tülle fB v/t spritzen:hose down ein Auto etc abspritzen;hose off Schmutz etc abspritzen;hose out ausspritzen* * *1. nounSchlauch, der2. transitive verbPhrasal Verbs:* * *n.Schlauch -¨e m. -
9 blue
blu: 1. adjective1) (of the colour of a cloudless sky: blue paint; Her eyes are blue.) blå(farget)2) (sad or depressed: I'm feeling blue today.) nedfor, «deppa», utafor2. noun1) (the colour of a cloudless sky: That is a beautiful blue.) (himmelens) blå2) (a blue paint, material etc: We'll have to get some more blue.) blått3) (the sky or the sea: The balloon floated off into the blue.) himmelen•- blueness- bluish
- bluebottle
- bluecollar
- blueprint
- once in a blue moon
- out of the blue
- the bluesblåIsubst. \/bluː\/1) blått, blå farge2) blå klær, blått3) ( poetisk) havet, himmelen, bøljan den blå4) ( også bluing) blekemiddel5) (sport, spesielt i Oxford og Cambridge) rett til å bære blått (som tegn på at man har representert universitetet sitt i idrett)6) (sport, spesielt i Oxford og Cambridge) representant for universitetet sitt i idrett7) mann i blått (som politi, sjømann)8) konservativ9) (austr., slang) krangel, slåsskamp10) (austr., slang) rødhåret person11) (austr., slang) blunder, tabbeappear out of the blue eller come out of the blue komme helt uventet, som falt ned fra himmelen(det blå) havet, bøljan den blåbung on a blue slåssdark blues mørkeblå (representanter for Oxford)disappear into the blue eller vanish into the blue forsvinne i det blå, gå opp i røyklight blues lyseblå (representanter for Cambridge)win one's blue eller get one's blue bli uttatt til å representere universitetet sitt i idrettIIverb \/bluː\/1) gjøre\/farge blå2) (slang, gammeldags) sløse, ødsleIIIadj. \/bluː\/1) blå2) ( hverdagslig) deprimert, melankolsk, nedtrykt3) dyster, nedslående4) (amer.) streng, puritansk5) blå, konservativ6) ( hverdagslig) uanstendig, pornografisk• a blue movie\/storybe in a blue funk skjelve i bukseneblue devils depresjon, melankoli dille (delirium)blue film eller blue movie pornofilmblue in the face blå i ansiktetdu kan snakke med ham til du blir blå i ansiktet\/du kan snakke med ham til du blir helt mattthe blue riband (Atlanterhavets) blå bånd forklaring: utmerkelse for raskeste skip over Atlanterenførste premie, høyeste utmerkelsecry blue murder eller scream blue murder skrike som en stukken gris, hyle som besattonce in a blue moon sjelden eller aldri, en gang på hundre årtalk a blue streak ( hverdagslig) prate i ett kjør, prate som en kvern -
10 jim-jams
subst. flt. \/ˈdʒɪmdʒæmz\/1) ( slang) dille (delirium)2) ( hverdagslig) skjelv, sommerfugler i magen, nervøsitetdet gjør meg nervøs\/jeg får skjelven av det3) (britisk, barnespråk) pysj• come on, let's get you into your jim-jamskom igjen, nå må vi få på deg pysjen -
11 clothe
v. giydirmek, giysi sağlamak, sarmak, örtmek, kaplamak; bürümek, güzel bir dille anlatmak; zenginleştirmek, renklendirmek* * *1. giydir 2. giydir (v.)* * *[kləuð]past tense, past participle - clothed; verb1) (to provide with clothes: The widow did not have enough money to clothe her children.) giydirmek2) (to put clothes on: She was clothed in silk; She clothed herself in the most expensive materials.) giyinmek•- clothes- clothes-peg
- clothing -
12 plain
adj. sade, süssüz, yalın, düz, desensiz, gösterişsiz, çirkin, açık, net, dürüst, su katılmamış, engebesiz————————adv. sade bir biçimde, yalın bir dille————————n. düzlük, ova* * *gösterişsiz* * *[plein] 1. adjective1) (simple or ordinary; without ornament or decoration: plain living; good, plain food.) sade2) (easy to understand; clear: His words were quite plain.) açık, basit3) (absolutely open or honest, with no attempt to be tactful: I'll be quite plain with you; plain speaking.) dürüst, açık4) (obvious: It's plain (to see) you haven't been practising your music.) açık, belirgin5) (not pretty: a rather plain girl.) sevimsiz, güzel değil2. noun1) (a large flat level piece of land: the plains of central Canada.) ova2) (a kind of knitting stitch.) basit esas ilmik•- plainly- plainness
- plain chocolate
- plain clothes
- plain sailing
- plain-spoken
- in plain English -
13 prose
adj. düzyazı, şiirsel olmayan, sıkıcı, yavan————————n. düzyazı, nesir, sıkıcı yazı, yavan söz, çevirisi yapılacak metin————————v. düzyazıya çevirmek, sıkıcı bil dille yazmak, can sıkıcı konuşmak* * *düzyazı* * *[prəuz](writing that is not in verse; ordinary written or spoken language.) düz yazı, nesir -
14 sociably
adverb arkadaş canlısı olarak, tatlı dille -
15 suavely
tatlı tatlı* * *adverb tatlı dille -
16 vernacular
adj. anadile ait, yerel dille yazılan, argo, yerel, bölgesel————————n. argo, lehçe, şive, konuşma dili* * *yerli* * *[və'nækjulə] 1. adjective(colloquial or informally conversational: vernacular speech/language.) halk dilinde, yerli lehçede2. noun(the common informal language of a country etc as opposed to its formal or literary language: They spoke to each other in the vernacular of the region.) halk dili, yerli lehçe -
17 blazon
n. gösteriş, fiyaka; hanedan arması————————v. uygun bir dille söylemek; parlatmak; arma çizmek* * *hanedan arması -
18 flay
v. derisini yüzmek, soymak, sert bir dille eleştirmek, paylamak, verip veriştirmek, çok parasını almak* * *soy -
19 wade into
saldırmak, sert bir dille eleştirmek, girişmek, canla başla çalışmak, dört elle sarılmak* * *yürüyerek geç -
20 dogmatize
v. kesin bir dille söylemek, kestirip atmak, ahkâm kesmek
См. также в других словарях:
Dille — Dille, kurze Röhre, etwas hinein zu stecken, z.B. an Leuchtern u. Lampen, am Schloß, am Bayonnet … Pierer's Universal-Lexikon
dille — (Chi.) m. *Cigarra (insecto hemíptero) … Enciclopedia Universal
dille — spa·dille; tre·dille; … English syllables
dille — tyhmä / hullu / hassu Se oli ihan dille kundi … Suomen slangisanakirjaa
dille — dil|le sb., n, r, rne; den helt store dille … Dansk ordbog
dille — s ( t) VARD delirium, äv. ha dille på ngt , vurma för, vara maniskt intresserad av … Clue 9 Svensk Ordbok
Dille, West Virginia — Dille is an unincorporated community in Clay County, West Virginia, United States. It lies at an elevation of 1,201 feet (366 m). References U.S. Geological Survey Geographic Names Information System: Dille, West Virginia … Wikipedia
Dille (1), die — 1. Die Dille, plur. car. eine Pflanze, welche in Portugall und Spanien wild, bey uns aber nur in den Gärten wächset; an einigen Orten das Dillkraut, Hochkraut, in Schwaben um das Jahr 1479 Anetraut, nach dem Latein. Anethum. Daher der Dillsame,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Dille (2), die — 2. Die Dille, plur. die n, an verschiedenen Werkzeugen, eine kurze Röhre, etwas hinein zu stecken. Die Dille an einem Leuchter, worein das Licht gesteckt wird. Die Dille an einer Lampe, das Behältniß des Dochtes, u.s.f. Das Franz. Douille, und… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Dille (3), die — 3. Die Dille, plur. die n, bey den Schlössern, ein flaches Stück Eisen, welches das Eingerichte bedeckt, und durch welches das Schlüsselloch gehet. In dieser Bedeutung scheinet das Wort zu Diele, im Schwed. Tilja, ein Bret, zu gehören … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Dille — Dillkraut; Gurkenkraut; Dill * * * Dịl|le 〈f. 19; österr.; Bot.〉 = Dill * * * Dịll, der; s, e, (österr. auch:) Dịl|le, die; , n [mhd. tille, ahd. tilli, H. u.]: (zu den Doldengewächsen gehörende) krautige Pflanze mit fein gefiederten, würzig… … Universal-Lexikon