Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

digs

  • 1 digs

    plural noun
    (Brit. coll.) Bude, die (ugs.)
    * * *
    [dɪgz]
    n + pl vb esp BRIT ( fam) [Studenten]bude f fam
    to live in \digs ein möbliertes Zimmer [o fam eine eigene Bude] haben
    * * *
    [dɪgz]
    pl (Brit)
    Bude f (inf)
    * * *
    plural noun
    (Brit. coll.) Bude, die (ugs.)

    English-german dictionary > digs

  • 2 digs

    [dɪgz] n
    dig I. 3

    English-German students dictionary > digs

  • 3 diggings

    dig·gings
    [ˈdɪgɪŋz]
    n pl
    1. (excavated earth) [Erd]aushub m kein pl
    2. (mine) [Gold]mine f, [Gold]bergwerk nt
    3. BRIT ( dated fam: lodgings) [Studenten]bude f fam
    * * *
    ['dIgɪŋz]
    pl
    1) (MIN) Bergwerk nt; (= minerals) Funde pl; (ARCHEOL) Grabungsort m
    2)
    See:
    = academic.ru/86189/digs">digs
    * * *
    diggings [ˈdıɡıŋz] spl
    1. Schurf m, Schürfung f
    2. (auch als sg konstruiert) Goldbergwerk n
    3. Aushub m, ausgeworfene Erde
    4. dig A 6
    * * *
    n.
    Bude -n f.

    English-german dictionary > diggings

  • 4 dig

    [dɪg] n
    1) ( with shovel) Grabung f; archeol Ausgrabung f archit Erdarbeiten pl;
    to go on a \dig eine Ausgrabung machen
    2) ( thrust) Stoß m, Puff m ( fam)
    \dig in the ribs Rippenstoß m;
    (fig: cutting remark) Seitenhieb m (at auf +akk);
    to have [or make] [or take] a \dig at sb gegen jdn sticheln
    3) ( esp Brit) ( fam);
    \digs pl [Studenten]bude f ( fam)
    to live in \digs ein möbliertes Zimmer [o ( fam) eine eigene Bude] haben vi <-gg-, dug, dug>
    1) ( break up ground) graben;
    to \dig for sth nach etw dat graben;
    to \dig into/ through sth sich akk in/durch etw akk graben
    2) ( poke) graben, wühlen;
    her nails dug into his palm ihre Nägel gruben sich in seine Hand;
    I've got a stone in my shoe and it's \digging into my foot in meinem Schuh ist ein Stein, der bohrt sich in meinen Fuß;
    to \dig in one's pocket in der Tasche graben [o ( fam) [herum]wühlen];
    3) (dated sl: understand) schnallen (sl), kapieren ( fam)
    you \dig, man? alles klar, Junge? ( fam)
    PHRASES:
    to \dig [deeper] into one's pockets [tiefer] in die eigene Tasche greifen;
    to \dig [deeper] into one's resources [or savings] [verstärkt] auf eigene Mittel/Ersparnisse zurückgreifen;
    to \dig deeper der Sache nachgehen [o auf den Grund gehen], tiefer bohren vt <-gg-, dug, dug>
    to \dig sth etw graben;
    to \dig a canal/ ditch einen Kanal/Graben ausheben;
    to \dig a hole ein Loch buddeln ( fam)
    to \dig sth etw ausgraben [o freilegen];
    3) ( thrust)
    to \dig sb jdm einen Stoß geben;
    to \dig a pole into the ground einen Pfahl in den Boden rammen;
    to \dig sb in the ribs jdn [mit dem Ellenbogen] anstoßen;
    to \dig one's spurs into a horse einem Pferd die Sporen geben
    4) ((dated) sl: like)
    to \dig sth auf etw akk stehen (sl)
    5) ((dated) sl: understand a meaning)
    to \dig sth etw schnallen (sl); [o ( fam) kapieren];
    PHRASES:
    to dig [up] the dirt about [or on] sb jdn durch den Schmutz ziehen;
    to \dig one's own grave sich dat sein eigenes Grab schaufeln;
    to \dig in one's heels [or toes] [or feet] auf stur schalten, keinen Zentimeter nachgeben;
    to \dig oneself into a hole sich dat selbst eine Grube graben

    English-German students dictionary > dig

  • 5 dig

    1.
    [dɪg]intransitive verb, -gg-, dug [dʌg]
    1) graben ( for nach)
    2) (Archaeol.): (excavate) Ausgrabungen machen; graben
    2. transitive verb,
    -gg-, dug

    dig a hole [in something] — ein Loch [in etwas (Akk.)] graben

    2) (turn up with spade etc.) umgraben
    3) (Archaeol.) ausgraben
    4) (sl.): (appreciate) stark finden (Jugendspr.); (understand) schnallen (salopp)
    3. noun
    1) Grabung, die
    2) (Archaeol. coll.) Ausgrabung, die; (site) Ausgrabungsort, der
    3) (fig.) Anspielung, die (at auf + Akk.)

    have or make a dig at somebody/something — eine [spitze] Bemerkung über jemanden/etwas machen

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/20416/dig_in">dig in
    * * *
    [diɡ] 1. present participle - digging; verb
    1) (to turn up (earth) with a spade etc: to dig the garden.) umgraben
    2) (to make (a hole) in this way: The child dug a tunnel in the sand.) graben
    3) (to poke: He dug his brother in the ribs with his elbow.) stoßen
    2. noun
    (a poke: a dig in the ribs; I knew that his remarks about women drivers were a dig at me (= a joke directed at me).) der Stoß, der Seitenhieb
    - digger
    - dig out
    - dig up
    * * *
    [dɪg]
    I. n
    1. (with shovel) Grabung f; ARCHEOL Ausgrabung f; ARCHIT Erdarbeiten pl
    to go on a \dig eine Ausgrabung machen
    2. (thrust) Stoß m, Puff m fam, SCHWEIZ a. Schupf m fam
    \dig in the ribs Rippenstoß m
    3. ( fam: cutting remark) Seitenhieb m (at auf + akk)
    to have [or make] [or take] a \dig at sb gegen jdn sticheln
    II. vi
    <-gg-, dug, dug>
    1. (break up ground) graben
    to \dig for sth nach etw dat graben
    to \dig into/through sth sich akk in/durch etw akk graben
    2. (poke) graben, wühlen
    her nails dug into his palm ihre Nägel gruben sich in seine Hand
    I've got a stone in my shoe and it's \digging into my foot in meinem Schuh ist ein Stein, der bohrt sich in meinen Fuß
    to \dig in one's pocket in der Tasche graben [o fam [herum]wühlen
    3. ( dated sl: understand) schnallen sl, kapieren fam, SCHWEIZ a. drauskommen fam
    you \dig, man? alles klar, Junge? fam
    4.
    to \dig deeper der Sache nachgehen [o auf den Grund gehen], tiefer bohren
    to \dig [deeper] into one's pockets [tiefer] in die eigene Tasche greifen
    to \dig [deeper] into one's resources [or savings] [verstärkt] auf eigene Mittel/Ersparnisse zurückgreifen
    III. vt
    <-gg-, dug, dug>
    to \dig sth etw graben
    to \dig a canal/ditch einen Kanal/Graben ausheben
    to \dig a hole ein Loch buddeln fam
    to \dig sth etw ausgraben [o frei legen
    to \dig sb jdm einen Stoß [o SCHWEIZ a. fam Schupf] geben
    to \dig a pole into the ground einen Pfahl in den Boden rammen
    to \dig sb in the ribs jdn [mit dem Ellenbogen] anstoßen
    to \dig one's spurs into a horse einem Pferd die Sporen geben
    4. ( dated sl: like)
    to \dig sth auf etw akk stehen sl
    to \dig sth etw schnallen sl [o fam kapieren
    6.
    to dig [up] the dirt about [or on] sb jdn durch den Schmutz ziehen
    to \dig one's own grave sich dat sein eigenes Grab schaufeln
    to \dig in one's heels [or toes] [or feet] auf stur schalten, keinen Zentimeter nachgeben
    to \dig oneself into a hole sich dat selbst eine Grube graben
    * * *
    [dɪg] vb: pret, ptp dug
    1. vt
    1) ground graben; garden umgraben; grave ausheben; trench, hole, tunnel etc graben, ausheben

    they dug their way out of prisonsie gruben sich (dat) einen (Flucht)tunnel aus dem Gefängnis

    2) (= poke, thrust) bohren (sth into sth etw in etw acc)

    to dig sb in the ribsjdm or jdn in die Rippen stoßen

    3) (inf: enjoy) stehen auf (+dat) (inf); (= understand) kapieren (inf)
    2. vi
    1) (person) graben; (dog, pig) wühlen, graben; (TECH) schürfen; (ARCHEOL) (aus)graben, Ausgrabungen machen

    to dig deep ( Sport, fig ) — auf seine letzten Reserven zurückgreifen; ( fig, in one's memory ) lange überlegen

    2) (inf

    = taunt) to dig at sb — jdn anschießen or anmotzen (inf)

    3. n
    1) (Brit with hand, elbow) Puff m, Stoß m
    2) (Brit: sarcastic remark) Seitenhieb m, Spitze f

    to have a dig at sb/sth — eine spitze Bemerkung über jdn/etw machen

    3) (ARCHEOL) (Aus)grabung f; (= site) Ausgrabungsstätte f
    * * *
    dig [dıɡ]
    A s
    1. Graben n, Grabung f
    2. umg
    a) (archäologische) Ausgrabung
    b) Ausgrabungsstätte f
    3. Puff m, Stoß m:
    dig in the ribs Rippenstoß m
    4. (at) sarkastische Bemerkung (über akk), (Seiten)Hieb (auf jemanden)
    5. SCHULE US umg Büffler(in)
    6. pl Br umg Bude f:
    live in digs möbliert wohnen
    B v/t prät und pperf dug [dʌɡ], obs digged
    1. graben in (dat):
    2. oft dig up den Boden umgraben
    3. oft dig up, dig out
    a) ausgraben: mire A,
    b) fig etwas ausgraben, aufdecken, ans Tageslicht bringen:
    dig the truth out of sb die Wahrheit aus jemandem herausholen
    c) auftreiben, finden
    4. ein Loch etc graben:
    a) eine (Fall)Grube ausheben,
    b) fig eine Falle stellen ( for dat);
    dig one’s way through sth sich einen Weg durch etwas graben oder bahnen (a. fig); grave1 1
    5. eingraben, bohren ( beide:
    into in akk):
    dig one’s teeth into sth die Zähne in etwas graben oder schlagen
    6. einen Stoß geben (dat), stoßen, puffen:
    dig one’s spurs into a horse einem Pferd die Sporen geben;
    dig sb in the ribs jemandem einen Rippenstoß geben
    7. umg
    a) kapieren umg, verstehen
    b) stehen oder abfahren auf (akk) umg, etwas übrighaben für
    c) US sich etwas anschauen oder anhören
    C v/i
    1. graben, schürfen ( beide:
    for nach)
    2. fig
    a) forschen ( for nach)
    b) sich gründlich beschäftigen ( into mit)
    a) einem Pferd die Sporen geben,
    b) umg in einen Kuchen etc reinhauen,
    c) umg sich einarbeiten in (akk)
    4. SCHULE US umg
    a) büffeln, ochsen
    b) schwitzen (at über dat)
    5. besonders Br umg seine Bude haben, wohnen
    6. dig at umg jemanden anmotzen
    * * *
    1.
    [dɪg]intransitive verb, -gg-, dug [dʌg]
    1) graben ( for nach)
    2) (Archaeol.): (excavate) Ausgrabungen machen; graben
    2. transitive verb,
    -gg-, dug

    dig a hole [in something] — ein Loch [in etwas (Akk.)] graben

    2) (turn up with spade etc.) umgraben
    3) (Archaeol.) ausgraben
    4) (sl.): (appreciate) stark finden (Jugendspr.); (understand) schnallen (salopp)
    3. noun
    1) Grabung, die
    2) (Archaeol. coll.) Ausgrabung, die; (site) Ausgrabungsort, der
    3) (fig.) Anspielung, die (at auf + Akk.)

    have or make a dig at somebody/something — eine [spitze] Bemerkung über jemanden/etwas machen

    Phrasal Verbs:
    * * *
    (at) n.
    Anspielung (gegen) f.
    Spitze -n f. v.
    (§ p.,p.p.: dug)
    = graben v.
    (§ p.,pp.: grub, gegraben)

    English-german dictionary > dig

  • 6 digger

    noun
    (Mech.) Bagger, der
    * * *
    noun (a machine for digging.) das Grabgerät
    * * *
    dig·ger
    [ˈdɪgəʳ, AM -ɚ]
    n
    1. (machine) Bagger m; (gardening tool) Grabschaufel f; AGR Tiefkulturpflug m BRD, ÖSTERR, Rodepflug m
    mechanical \digger Grabmaschine f, Grabgerät nt
    2. (sb who digs) Gräber(in) m(f), Erdarbeiter(in) m(f); ARCHEOL Ausgräber(in) m(f); MIN Bergmann m; AUS (gold miner) Goldgräber(in) m(f)
    3. AUS ( fam: buddy) Kumpel m fam
    4. AUS, NZ ( fam: soldier) [australischer/neuseeländischer] Soldat
    * * *
    ['dɪgə(r)]
    n
    1) (person = miner) Bergmann m, Goldgräber m; (= navvy) Straßenarbeiter m; (TECH = excavator) Bagger m
    2) (inf) australischer/neuseeländischer Soldat; (Austral, inf, = pal) Kumpel m
    * * *
    digger [ˈdıɡə(r)]
    A s
    1. jemand, der gräbt, z. B. Erdarbeiter m
    2. in Zusammensetzungen …gräber(in): academic.ru/31644/gold_digger">gold digger 1
    3. Grabgerät n
    4. TECH
    a) Grabmaschine f (besonders Löffelbagger, Rodemaschine etc)
    b) Ventilnadel f
    5. AGR Kartoffelroder m
    6. auch digger wasp ZOOL Grabwespe f
    7. oft Digger sl Australier m, Neuseeländer m, besonders australischer oder neuseeländischer Soldat
    B adj oft Digger sl
    a) australisch,
    b) neuseeländisch
    * * *
    noun
    (Mech.) Bagger, der
    * * *
    n.
    Erdarbeiter m.
    Gräber - m.

    English-german dictionary > digger

  • 7 spur

    1. noun
    1) Sporn, der
    2) (fig.): (stimulus) Ansporn, der (to für)
    2. transitive verb,
    - rr-
    1) die Sporen geben (+ Dat.) [Pferd]
    2) (fig.): (incite) anspornen

    spur somebody [on] to something/to do something — jemanden zu etwas anspornen/anspornen, etwas zu tun

    3) (fig.): (stimulate) hervorrufen; in Gang setzen [Aktivität]; erregen [Interesse]
    * * *
    [spə:]
    1) (a small instrument with a sharp point or points that a rider wears on his heels and digs into the horse's sides to make it go faster.) der Sporn
    2) (anything that urges a person to make greater efforts: He was driven on by the spur of ambition.) der Sporn
    - academic.ru/117688/on_the_spur_of_the_moment">on the spur of the moment
    - spur on
    * * *
    [spɜ:ʳ, AM spɜ:r]
    I. n
    1. (on a heel) Sporn m
    2. ( fig: encouragement) Ansporn m kein pl (to zu + dat)
    3. FIN (incentive) Anreiz m
    4. (projection) Vorsprung m
    \spur of rock Felsvorsprung m
    5. RAIL Nebengleis nt
    6. COMPUT Netzanschlusspunkt m
    7.
    to gain [or win] one's \spurs sich dat die Sporen verdienen
    on the \spur of the moment spontan
    II. vt
    <- rr->
    to \spur sb [to do sth] jdn anspornen[, etw zu tun]; (persuade)
    to \spur sb [to do sth] jdn bewegen[, etw zu tun]; (incite)
    to \spur sb [to do sth] jdn anstacheln[, etw zu tun]; (stimulate)
    to \spur sth etw beschleunigen
    \spurred by her early success, she went on to enjoy further glory von ihrem frühen Erfolg angespornt, erntete sie schließlich noch mehr Ruhm
    to \spur the economy die Wirtschaft ankurbeln
    2. (urge to go faster)
    to \spur a horse einem Pferd die Sporen geben, ein Pferd anspornen
    * * *
    [spɜː(r)]
    1. n
    1) Sporn m; (fig) Ansporn m, Antrieb m (to für)

    he urged the horse on with his spurser gab dem Pferd die Sporen

    to win or earn one's spurs (fig)sich (dat) die Sporen verdienen

    this might act as a spur to the players —

    2)
    3) (GEOG) Vorsprung m
    4) (ZOOL) Sporn m
    5) (RAIL) Nebengleis nt, Rangiergleis nt
    2. vt
    1) horse die Sporen geben (+dat)
    2) (= urge on also spur on) (vorwärts)treiben, vorantreiben; (fig) anspornen

    spurred (on) by greed/ambition — von Habgier/vom Ehrgeiz getrieben

    3. vi
    galoppieren, sprengen (dated)
    * * *
    spur [spɜː; US spɜr]
    A s
    1. (Reit)Sporn m:
    spurs Sporen;
    spur rowel Sporenrädchen n;
    put ( oder set) spurs to B 1;
    gain ( oder win) one’s spurs fig sich die Sporen verdienen
    2. fig Ansporn m (to zu), Antrieb m:
    3. BOT
    a) Dorn m, Stachel m (kurzer Zweig etc)
    b) Sporn m (Nektarbehälter)
    4. ZOOL Sporn m (von Vögeln, besonders des Hahns)
    5. Steigeisen n
    6. GEOG Ausläufer m
    7. ARCH
    a) Strebe f, Stütze f
    b) Strebebalken m
    c) (Mauer)Vorsprung m
    8. MIL, HIST Vorwerk n
    B v/t
    1. spornen, einem Pferd die Sporen geben
    2. oft spur on fig jemanden anspornen, anstacheln ( beide:
    to zu;
    to do zu tun)
    3. spornen, Sporen (an)schnallen an (akk)
    C v/i
    1. (dem Pferd) die Sporen geben
    2. a) sprengen, eilen
    b) auch spur on ( oder forth) fig (vorwärtsdrängen, weiter)drängen
    * * *
    1. noun
    1) Sporn, der
    2) (fig.): (stimulus) Ansporn, der (to für)
    2. transitive verb,
    - rr-
    1) die Sporen geben (+ Dat.) [Pferd]
    2) (fig.): (incite) anspornen

    spur somebody [on] to something/to do something — jemanden zu etwas anspornen/anspornen, etwas zu tun

    3) (fig.): (stimulate) hervorrufen; in Gang setzen [Aktivität]; erregen [Interesse]
    * * *
    v.
    anspornen v.
    beflügeln v.

    English-german dictionary > spur

  • 8 theatrical

    adjective

    a theatrical companyeine Schauspiel- od. Theatertruppe

    2) (showy) theatralisch [Benehmen, Verbeugung, Person]
    * * *
    [-'æ-]
    1) (of theatres or acting: a theatrical performance/career.) Theater-...
    2) ((behaving) as if in a play; over-dramatic: theatrical behaviour.) theatralisch
    * * *
    the·at·ri·cal
    [θiˈætrɪkəl]
    I. adj
    1. (of theatre) Theater-
    \theatrical agent Theateragent(in) m(f)
    \theatrical digs Unterkunft f für reisende Schauspieler
    \theatrical make-up (technique) Theater-Make-up nt; (substance) Theaterschminke f
    2. (exaggerated) theatralisch
    II. n usu pl Berufsschauspieler(in) m(f)
    * * *
    [TI'trIkəl]
    1. adj
    2) (pej) behaviour etc theatralisch

    there was something very theatrical about himer hatte etwas sehr Theatralisches an sich

    3. pl
    Theaterspielen nt

    most people have taken part in theatricalsdie meisten Menschen haben schon mal Theater gespielt

    * * *
    theatrical [θıˈætrıkl]
    A adj (adv theatrically)
    1. Theater…, Bühnen…:
    theatrical season Theatersaison f, (Theater)Spielzeit f
    2. fig theatralisch
    B s pl Theater-, besonders Liebhaberaufführungen pl
    * * *
    adjective

    a theatrical companyeine Schauspiel- od. Theatertruppe

    2) (showy) theatralisch [Benehmen, Verbeugung, Person]
    * * *
    adj.
    theatralisch adj.

    English-german dictionary > theatrical

  • 9 digger

    dig·ger [ʼdɪgəʳ, Am -ɚ] n
    1) ( machine) Bagger m; ( gardening tool) Grabschaufel f; agr Tiefkulturpflug m, Rodepflug m;
    mechanical \digger Grabmaschine f, Grabgerät nt
    2) ( sb who digs) Gräber(in) m(f), Erdarbeiter(in) m(f); archeol Ausgräber(in) m(f); min Bergmann m; ( Aus) ( gold miner) Goldgräber(in) m(f)
    3) ( Aus) (fam: buddy) Kumpel m ( fam)
    4) (Aus, NZ) (fam: soldier) [australischer/neuseeländischer] Soldat

    English-German students dictionary > digger

  • 10 theatrical

    the·at·ri·cal [ɵiʼætrɪkəl] adj
    1) ( of theatre) Theater-;
    \theatrical agent Theateragent(in) m(f);
    \theatrical digs Unterkunft f für reisende Schauspieler;
    \theatrical make-up ( technique) Theater-Make-up nt; ( substance) Theaterschminke f
    2) ( exaggerated) theatralisch n
    usu pl Berufsschauspieler(in) m(f)

    English-German students dictionary > theatrical

  • 11 work in

    vt
    to \work in in <-> sth
    1) ( mix in) food etw hineingeben;
    ( into a dough) etw [hin]einrühren;
    to \work in fertilizer/manure in[to the soil] hort Dünger/Mist [in den Boden] einarbeiten
    to \work in cream/ lotion in Creme einreiben/Lotion einmassieren
    3) ( include) meeting etw einschieben;
    to \work in in a couple of sly digs einige spitze Bemerkungen einfließen lassen;
    to \work in in a reference einen Hinweis einbauen

    English-German students dictionary > work in

См. также в других словарях:

  • digs — n. same as {diggings}. [Coll.] Syn: diggings, domiciliation, lodgings, pad. [PJC] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • DIGS — Digs, Inc. (Business » NASDAQ Symbols) * Deutsch In Genfer Schulen (Community) …   Abbreviations dictionary

  • digs — [ dıgz ] noun plural MAINLY BRITISH an apartment or other place to live …   Usage of the words and phrases in modern English

  • digs — lodgings, slang attested from 1893, from DIG (Cf. dig) …   Etymology dictionary

  • digs — interj. bidz: Adomas iš rojaus dìgs dìgs, Ieva par kenkles šmikš šmikš Gr. Dìgs dìgs dìgs pri Magdelės, pasipūtęs uodegelę Šts. Dìgs dìgs ir bėginė[ja] vaikas po lauką Vvr …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • digs — see DIG n. 5. * * * present third singular of dig plural of dig * * * digs plural noun (informal) 1. Accommodation 2. Lodgings • • • Main Entry: ↑dig * * * digs UK [dɪɡz] US …   Useful english dictionary

  • digs — n. a dwelling; a dwelling and its furnishings. □ You got some pretty swell digs, here. □ Nice digs. You like it here? …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • digs — noun Lodgings. From diggings. Corley at the first go off was inclined to suspect it was something to do with Stephen being fired out of his digs for bringing in a bloody tart off the street …   Wiktionary

  • digs — n Home or apartment. Let s go over to my digs and have a nightcap. 1890s …   Historical dictionary of American slang

  • digs — apartment, house, pad    I m having a party so everybody can see my new digs …   English idioms

  • DIGS — abbr. DIGS INC NASDAQ …   Dictionary of abbreviations

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»